Update Simplified Chinese Translations
updated all the Simplified Chinese translations on Crowdin, revising a lot of content.
This commit is contained in:
parent
d26ef2eec3
commit
4cd0af8513
1 changed files with 270 additions and 258 deletions
|
@ -5,13 +5,13 @@
|
|||
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "直通鼠标操作",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "内存管理模式:",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "软件",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "本机 (快速)",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "跳过检查的本机 (最快)",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "本机映射 (较快)",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "跳过检查的本机映射 (最快,但不安全)",
|
||||
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "使用 Hypervisor 虚拟化",
|
||||
"MenuBarFile": "文件",
|
||||
"MenuBarFileOpenFromFile": "加载文件",
|
||||
"MenuBarFileOpenUnpacked": "加载解包后的游戏",
|
||||
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "打开 Ryujinx 文件夹",
|
||||
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "打开 Ryujinx 系统文件夹",
|
||||
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "打开日志文件夹",
|
||||
"MenuBarFileExit": "退出",
|
||||
"MenuBarOptions": "选项",
|
||||
|
@ -51,14 +51,12 @@
|
|||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "打开 BCAT 目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "打开包含游戏 BCAT 数据的目录",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "管理游戏更新",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "打开更新管理器",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "打开游戏更新管理窗口",
|
||||
"GameListContextMenuManageDlc": "管理 DLC",
|
||||
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "打开 DLC 管理窗口",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "打开 MOD 目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "打开存放游戏 MOD 的目录",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagement": "缓存管理",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "清除已编译的 PPTC 文件",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "仅删除 PPTC 转换后的文件,下次打开游戏时将根据 .info 文件重新生成 PPTC 文件。\n如想彻底清除缓存,请进入目录把 .info 文件一并删除",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "仅删除 PPTC 转换后的文件,下次打开游戏时将根据 .info 文件重新生成 PPTC 文件。\n如想彻底清除缓存,请进入CPU目录把 .info 文件一并删除",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "清除着色器缓存",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "删除游戏的着色器缓存",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "打开 PPTC 目录",
|
||||
|
@ -72,25 +70,32 @@
|
|||
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "从游戏的当前状态中提取 RomFS 分区 (包括更新)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "图标",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "从游戏的当前状态中提取图标 (包括更新)",
|
||||
"GameListContextMenuCreateShortcut": "创建游戏快捷方式",
|
||||
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "创建一个直接启动此游戏的桌面快捷方式",
|
||||
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "在 macOS 的应用程序文件夹中创建一个直接启动此游戏的快捷方式",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "打开 MOD 目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "打开存放游戏 MOD 的目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "打开大气层系统 MOD 目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "打开适用于大气层系统的游戏 MOD 目录,对于为真实硬件打包的 MOD 非常有用",
|
||||
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} 游戏加载完成",
|
||||
"StatusBarSystemVersion": "系统版本:{0}",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "检测到内存映射的限制过低",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "你想要将 vm.max_map_count 的值增加到 {0} 吗",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "有些游戏可能会试图创建超过当前允许的内存映射数量。当超过此限制时,Ryujinx会立即崩溃。",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "确定,关闭后重置",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "检测到操作系统内存映射最大数量被设置的过低",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "你想要将操作系统 vm.max_map_count 的值增加到 {0} 吗",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "有些游戏可能会尝试创建超过当前系统允许的内存映射最大数量,若超过当前最大数量,Ryujinx 模拟器将会闪退。",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "确定,临时保存(重启后失效)",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "确定,永久保存",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "内存映射的最大数量低于推荐值。",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "vm.max_map_count ({0}) 的当前值小于 {1}。 有些游戏可能会试图创建超过当前允许的内存映射量。当大于此限制时,Ryujinx 会立即崩溃。\n\n你可以手动增加内存映射限制或者安装 pkexec,它可以辅助Ryujinx解决该问题。",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "vm.max_map_count ({0}) 的当前值小于 {1}。 有些游戏可能会尝试创建超过当前系统允许的内存映射最大数量,若超过当前最大数量,Ryujinx 模拟器将会闪退。\n\n你可以手动增加内存映射最大数量,或者安装 pkexec,它可以辅助 Ryujinx 完成内存映射最大数量的修改操作。",
|
||||
"Settings": "设置",
|
||||
"SettingsTabGeneral": "用户界面",
|
||||
"SettingsTabGeneralGeneral": "常规",
|
||||
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "启用 Discord 在线状态展示",
|
||||
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "自动检查更新",
|
||||
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "显示 \"确认退出\" 对话框",
|
||||
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "启动时检查更新",
|
||||
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "退出游戏时需要确认",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursor": "隐藏鼠标指针:",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "从不",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "从不隐藏",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "自动隐藏",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "始终",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "始终隐藏",
|
||||
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "游戏目录",
|
||||
"SettingsTabGeneralAdd": "添加",
|
||||
"SettingsTabGeneralRemove": "删除",
|
||||
|
@ -106,18 +111,18 @@
|
|||
"SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "台湾地区",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguage": "系统语言:",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "日语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "美式英语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "英语(美国)",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "法语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "德语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "意大利语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "西班牙语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "简体中文",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "中文(简体)——无效",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "韩语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "荷兰语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "葡萄牙语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "俄语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "繁体中文(台湾)",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "英式英语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "中文(繁体)——无效",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "英语(英国)",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "加拿大法语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "拉美西班牙语",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "简体中文(推荐)",
|
||||
|
@ -126,15 +131,15 @@
|
|||
"SettingsTabSystemSystemTime": "系统时钟:",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableVsync": "启用垂直同步",
|
||||
"SettingsTabSystemEnablePptc": "开启 PPTC 缓存",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "文件系统完整性检查",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackend": "音频后端:",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "启用文件系统完整性检查",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackend": "音频处理引擎:",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "无",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "音频输入/输出",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
||||
"SettingsTabSystemHacks": "修正",
|
||||
"SettingsTabSystemHacksNote": "(会引起模拟器不稳定)",
|
||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用开发机的内存布局",
|
||||
"SettingsTabSystemHacks": "修改",
|
||||
"SettingsTabSystemHacksNote": "会导致模拟器不稳定",
|
||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用开发机的内存布局(开发人员使用)",
|
||||
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "忽略缺失的服务",
|
||||
"SettingsTabGraphics": "图形",
|
||||
"SettingsTabGraphicsAPI": "图形 API",
|
||||
|
@ -148,9 +153,9 @@
|
|||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "分辨率缩放:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "自定义(不推荐)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "原生 (720p/1080p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2 倍 (1440p/2160p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3 倍 (2160p/3240p)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4 倍 (2880p/4320p) (不推荐)",
|
||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "宽高比:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
|
||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
|
||||
|
@ -162,18 +167,18 @@
|
|||
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "图形着色器转储路径:",
|
||||
"SettingsTabLogging": "日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingLogging": "日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "保存日志为文件",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "启用 Stub 日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "将日志写入文件",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "启用存根日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "启用信息日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "启用警告日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "启用错误日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "启用跟踪日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "启用来宾日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "启用访问日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "全局访问日志模式:",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "启用访客日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "启用文件访问日志",
|
||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "文件系统全局访问日志模式:",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "开发者选项",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "警告:会降低性能",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "图形后端日志级别:",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "警告:会降低模拟器性能",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "图形引擎日志级别:",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "无",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "错误",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "减速",
|
||||
|
@ -183,7 +188,7 @@
|
|||
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "主机模式",
|
||||
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "直通键盘控制",
|
||||
"SettingsButtonSave": "保存",
|
||||
"SettingsButtonClose": "取消",
|
||||
"SettingsButtonClose": "关闭",
|
||||
"SettingsButtonOk": "确定",
|
||||
"SettingsButtonCancel": "取消",
|
||||
"SettingsButtonApply": "应用",
|
||||
|
@ -199,19 +204,19 @@
|
|||
"ControllerSettingsHandheld": "掌机模式",
|
||||
"ControllerSettingsInputDevice": "输入设备",
|
||||
"ControllerSettingsRefresh": "刷新",
|
||||
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "关闭",
|
||||
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "禁用",
|
||||
"ControllerSettingsControllerType": "手柄类型",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "掌机",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro 手柄",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "JoyCon 组合",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "左 JoyCon",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "右 JoyCon",
|
||||
"ControllerSettingsProfile": "预设",
|
||||
"ControllerSettingsProfileDefault": "默认布局",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "双 JoyCon 手柄",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "左 JoyCon 手柄",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "右 JoyCon 手柄",
|
||||
"ControllerSettingsProfile": "配置文件",
|
||||
"ControllerSettingsProfileDefault": "默认设置",
|
||||
"ControllerSettingsLoad": "加载",
|
||||
"ControllerSettingsAdd": "新建",
|
||||
"ControllerSettingsRemove": "删除",
|
||||
"ControllerSettingsButtons": "按键",
|
||||
"ControllerSettingsButtons": "基础按键",
|
||||
"ControllerSettingsButtonA": "A",
|
||||
"ControllerSettingsButtonB": "B",
|
||||
"ControllerSettingsButtonX": "X",
|
||||
|
@ -229,8 +234,8 @@
|
|||
"ControllerSettingsStickLeft": "左",
|
||||
"ControllerSettingsStickRight": "右",
|
||||
"ControllerSettingsStickStick": "摇杆",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "反转 X 轴方向",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "反转 Y 轴方向",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "摇杆左右反转",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "摇杆上下反转",
|
||||
"ControllerSettingsStickDeadzone": "死区:",
|
||||
"ControllerSettingsLStick": "左摇杆",
|
||||
"ControllerSettingsRStick": "右摇杆",
|
||||
|
@ -252,28 +257,28 @@
|
|||
"ControllerSettingsMisc": "其他",
|
||||
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "扳机阈值:",
|
||||
"ControllerSettingsMotion": "体感",
|
||||
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "使用 CemuHook 体感协议",
|
||||
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "手柄:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "使用 CemuHook 兼容的体感协议",
|
||||
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "手柄槽位:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "镜像操作",
|
||||
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "右JoyCon:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionServerHost": "服务器Host:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "右 JoyCon 槽位:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionServerHost": "服务器地址:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "陀螺仪敏感度:",
|
||||
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "陀螺仪死区:",
|
||||
"ControllerSettingsSave": "保存",
|
||||
"ControllerSettingsClose": "关闭",
|
||||
"UserProfilesSelectedUserProfile": "选择的用户账户:",
|
||||
"UserProfilesSelectedUserProfile": "选定的用户账户:",
|
||||
"UserProfilesSaveProfileName": "保存名称",
|
||||
"UserProfilesChangeProfileImage": "更换头像",
|
||||
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "现有账户:",
|
||||
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "现有用户账户:",
|
||||
"UserProfilesAddNewProfile": "新建账户",
|
||||
"UserProfilesDelete": "删除",
|
||||
"UserProfilesClose": "关闭",
|
||||
"ProfileNameSelectionWatermark": "选择昵称",
|
||||
"ProfileNameSelectionWatermark": "输入昵称",
|
||||
"ProfileImageSelectionTitle": "选择头像",
|
||||
"ProfileImageSelectionHeader": "选择合适的头像图片",
|
||||
"ProfileImageSelectionNote": "您可以导入自定义头像,或从系统中选择头像",
|
||||
"ProfileImageSelectionNote": "您可以导入自定义头像,或从模拟器系统中选择预设头像",
|
||||
"ProfileImageSelectionImportImage": "导入图像文件",
|
||||
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "选择系统头像",
|
||||
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "选择预设头像",
|
||||
"InputDialogTitle": "输入对话框",
|
||||
"InputDialogOk": "完成",
|
||||
"InputDialogCancel": "取消",
|
||||
|
@ -283,121 +288,120 @@
|
|||
"AvatarChoose": "选择头像",
|
||||
"AvatarSetBackgroundColor": "设置背景色",
|
||||
"AvatarClose": "关闭",
|
||||
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "加载预设",
|
||||
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "新增预设",
|
||||
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "删除预设",
|
||||
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "保存预设",
|
||||
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "保存截图",
|
||||
"MenuBarFileToolsHideUi": "隐藏界面",
|
||||
"GameListContextMenuRunApplication": "运行应用",
|
||||
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "加载配置文件",
|
||||
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "新增配置文件",
|
||||
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "删除配置文件",
|
||||
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "保存配置文件",
|
||||
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "保存截屏",
|
||||
"MenuBarFileToolsHideUi": "隐藏菜单栏和状态栏",
|
||||
"GameListContextMenuRunApplication": "启动游戏",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavorite": "收藏",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "标记喜爱的游戏",
|
||||
"SettingsTabGeneralTheme": "主题",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "自选主题路径",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "主题色调",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "暗黑",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "浅色",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "使用自选主题界面",
|
||||
"ButtonBrowse": "浏览",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "切换游戏的收藏状态",
|
||||
"SettingsTabGeneralTheme": "主题︰",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeDark": "深色(暗黑)",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeLight": "浅色(亮色)",
|
||||
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "配置",
|
||||
"ControllerSettingsRumble": "震动",
|
||||
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "强震动幅度",
|
||||
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "弱震动幅度",
|
||||
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "没有{0} [{1:x16}]的游戏存档",
|
||||
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "是否创建该游戏的存档文件夹?",
|
||||
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 设置",
|
||||
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 确认",
|
||||
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - 更新",
|
||||
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - 错误",
|
||||
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - 警告",
|
||||
"DialogExitTitle": "Ryujinx - 关闭",
|
||||
"DialogErrorMessage": "Ryujinx 发生错误",
|
||||
"DialogExitMessage": "是否关闭 Ryujinx?",
|
||||
"DialogExitTitle": "Ryujinx - 退出",
|
||||
"DialogErrorMessage": "Ryujinx 模拟器发生错误",
|
||||
"DialogExitMessage": "是否关闭 Ryujinx 模拟器?",
|
||||
"DialogExitSubMessage": "未保存的进度将会丢失!",
|
||||
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "创建特定的存档时出错:{0}",
|
||||
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "查找特定的存档时出错:{0}",
|
||||
"FolderDialogExtractTitle": "选择要解压到的文件夹",
|
||||
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "创建指定存档时出错:{0}",
|
||||
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "查找指定存档时出错:{0}",
|
||||
"FolderDialogExtractTitle": "选择要提取到的文件夹",
|
||||
"DialogNcaExtractionMessage": "提取 {1} 的 {0} 分区...",
|
||||
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA分区提取",
|
||||
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "提取失败。所选文件中不含主NCA文件",
|
||||
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "提取失败。请查看日志文件获取详情。",
|
||||
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "提取成功。",
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "无法转换当前 Ryujinx 版本。",
|
||||
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "更新取消!",
|
||||
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "您使用的 Ryujinx 是最新版本。",
|
||||
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "尝试从 Github 获取版本信息时无效。\n可能由于 GitHub Actions 正在编译新版本。请过一会再试。",
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "无法转换从 Github 接收到的 Ryujinx 版本。",
|
||||
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "下载新版本中...",
|
||||
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA 分区提取",
|
||||
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "提取失败,所选文件中没有 NCA 文件",
|
||||
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "提取失败,请查看日志文件获取详情",
|
||||
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "提取成功!",
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "无法切换当前 Ryujinx 版本。",
|
||||
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "取消更新!",
|
||||
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "您使用的 Ryujinx 模拟器是最新版本。",
|
||||
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "尝试从 Github 获取版本信息时无效,可能由于 GitHub Actions 正在编译新版本。\n请过一会再试。",
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "无法切换至从 Github 接收到的新版 Ryujinx 模拟器。",
|
||||
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "下载更新中...",
|
||||
"DialogUpdaterExtractionMessage": "正在提取更新...",
|
||||
"DialogUpdaterRenamingMessage": "正在删除旧文件...",
|
||||
"DialogUpdaterRenamingMessage": "正在重命名更新...",
|
||||
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "安装更新中...",
|
||||
"DialogUpdaterCompleteMessage": "更新成功!",
|
||||
"DialogUpdaterRestartMessage": "立即重启 Ryujinx 完成更新?",
|
||||
"DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "您运行的系统架构不受支持!",
|
||||
"DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(仅支持 x64 系统)",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "没有连接到互联网",
|
||||
"DialogUpdaterRestartMessage": "是否立即重启 Ryujinx 模拟器?",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "没有连接到网络",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "请确保互联网连接正常。",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "不能更新非官方版本的 Ryujinx!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "如果希望使用受支持的版本,请您在 https://ryujinx.org/ 下载。",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "无法更新非官方版本的 Ryujinx 模拟器!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "如果想使用受支持的版本,请您在 https://ryujinx.org/ 下载官方版本。",
|
||||
"DialogRestartRequiredMessage": "需要重启模拟器",
|
||||
"DialogThemeRestartMessage": "主题设置已保存。需要重新启动才能生效。",
|
||||
"DialogThemeRestartSubMessage": "您是否要重启?",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "要安装游戏内置的固件吗?(固件 {0})",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安装的固件,但 Ryujinx 可以从现有的游戏安装固件{0}.\n模拟器现在可以运行。",
|
||||
"DialogThemeRestartMessage": "主题设置已保存,需要重启模拟器才能生效。",
|
||||
"DialogThemeRestartSubMessage": "是否要重启模拟器?",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "要安装游戏内置的系统固件吗?(固件 {0})",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安装的固件,Ryujinx 已经从当前游戏中安装了系统固件 {0} 。\n模拟器现在可以运行。",
|
||||
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "未安装固件",
|
||||
"DialogFirmwareInstalledMessage": "已安装固件 {0}",
|
||||
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "关联文件类型成功!",
|
||||
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "关联文件类型失败。",
|
||||
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "关联文件类型失败!",
|
||||
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "成功解除文件类型关联!",
|
||||
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "解除文件类型关联失败。",
|
||||
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "解除文件类型关联失败!",
|
||||
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "打开设置窗口",
|
||||
"DialogControllerAppletTitle": "控制器小窗口",
|
||||
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "显示消息对话框时出错:{0}",
|
||||
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "显示软件键盘时出错:{0}",
|
||||
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "显示错误对话框时出错:{0}",
|
||||
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
|
||||
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n有关修复此错误的更多信息,可以遵循我们的设置指南。",
|
||||
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n有关修复此错误的更多信息,可以遵循我们的安装指南。",
|
||||
"DialogUserErrorDialogTitle": "Ryujinx 错误 ({0})",
|
||||
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
|
||||
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "从 API 获取信息时出错。",
|
||||
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "无法连接到 Amiibo API 服务器。服务器可能已关闭,或者您没有连接网络。",
|
||||
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "预设 {0} 与当前输入配置系统不兼容。",
|
||||
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "默认预设不能被覆盖",
|
||||
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "删除预设",
|
||||
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "无法连接到 Amiibo API 服务器,服务可能已关闭,或者没有连接互联网。",
|
||||
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "配置文件 {0} 与当前输入配置系统不兼容。",
|
||||
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "不允许覆盖默认配置文件",
|
||||
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "删除配置文件",
|
||||
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "删除后不可恢复,确认删除吗?",
|
||||
"DialogWarning": "警告",
|
||||
"DialogPPTCDeletionMessage": "您即将删除:\n\n{0} 的 PPTC 缓存\n\n确定吗?",
|
||||
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "清除位于 {0} 的 PPTC 缓存时出错:{1}",
|
||||
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "清除 {0} 的 PPTC 缓存时出错:{1}",
|
||||
"DialogShaderDeletionMessage": "您即将删除:\n\n{0} 的着色器缓存\n\n确定吗?",
|
||||
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "清除位于 {0} 的着色器缓存时出错:{1}",
|
||||
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx 遇到错误",
|
||||
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI错误:所选游戏没有有效的标题ID",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "路径 {0} 找不到有效的系统固件。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "固件 {0}",
|
||||
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "清除 {0} 的着色器缓存时出错:{1}",
|
||||
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx 模拟器发生错误",
|
||||
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "用户界面错误:所选游戏没有有效的游戏 ID",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "在路径 {0} 中找不到有效的系统固件。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "安装固件 {0}",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "即将安装系统版本 {0} 。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n会替换当前系统版本 {0} 。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n是否确认继续?",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n替换当前系统版本 {0} 。",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n是否继续?",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "安装固件中...",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "成功安装系统版本 {0} 。",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "删除后将没有可选择的用户账户",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "是否删除选择的账户",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "警告 - 未保存的更改",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "您为该用户做出的部分改动尚未保存。",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "是否舍弃这些改动?",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "目前的输入预设已更新",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "要保存吗?",
|
||||
"DialogLoadNcaErrorMessage": "{0}. 错误的文件:{1}",
|
||||
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "选择的文件不包含所选游戏的 DLC!",
|
||||
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "您启用了跟踪日志,仅供开发人员使用。",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "删除后将没有可用的账户",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "是否删除所选账户",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "警告 - 有未保存的更改",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "您对该账户的更改尚未保存。",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "确定要放弃更改吗?",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "当前的输入设置已更新",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "是否保存?",
|
||||
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. 错误的文件:{1}",
|
||||
"DialogModAlreadyExistsMessage": "MOD 已存在",
|
||||
"DialogModInvalidMessage": "指定的目录找不到 MOD!",
|
||||
"DialogModDeleteNoParentMessage": "删除失败:找不到 MOD 的父目录“{0}”!",
|
||||
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "选择的文件不是当前游戏的 DLC!",
|
||||
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "您启用了跟踪日志,该功能仅供开发人员使用。",
|
||||
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "为了获得最佳性能,建议禁用跟踪日志记录。您是否要立即禁用?",
|
||||
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "您启用了着色器转储,仅供开发人员使用。",
|
||||
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "您启用了着色器转储,该功能仅供开发人员使用。",
|
||||
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "为了获得最佳性能,建议禁用着色器转储。您是否要立即禁用?",
|
||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "已有游戏正在运行",
|
||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "请停止模拟或关闭程序,再启动另一个游戏。",
|
||||
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "选择的文件不包含所选游戏的更新!",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - 后端多线程",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "改变此选项后必须重启 Ryujinx 才能生效。\n\n取决于您的硬件,可能需要手动禁用驱动面板中的线程优化。",
|
||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "游戏已经启动",
|
||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "请停止模拟或关闭模拟器,再启动另一个游戏。",
|
||||
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "选择的文件不是当前游戏的更新!",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - 图形引擎多线程",
|
||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "更改此选项后,必须重启 Ryujinx 模拟器才能生效。\n\n当启用图形引擎多线程时,根据显卡不同,您可能需要手动禁用显卡驱动程序自身的多线程(线程优化)。",
|
||||
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "您即将删除 MOD:{0} \n\n确定吗?",
|
||||
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "您即将删除该游戏的所有 MOD,\n\n确定吗?",
|
||||
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "功能",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "多线程图形后端:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "图形引擎多线程:",
|
||||
"CommonAuto": "自动(推荐)",
|
||||
"CommonOff": "关闭",
|
||||
"CommonOn": "打开",
|
||||
|
@ -406,8 +410,8 @@
|
|||
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "文件名包含无效字符,请重试。",
|
||||
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "暂停",
|
||||
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "继续",
|
||||
"AboutUrlTooltipMessage": "在浏览器中打开 Ryujinx 官网。",
|
||||
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx 以任何方式与 Nintendo™ 及其任何商业伙伴都没有关联",
|
||||
"AboutUrlTooltipMessage": "在浏览器中打开 Ryujinx 模拟器官网。",
|
||||
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx 与 Nintendo™ 以及其合作伙伴没有任何关联。",
|
||||
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "我们的 Amiibo 模拟使用了\nAmiiboAPI (www.amiiboapi.com) ",
|
||||
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "在浏览器中打开 Ryujinx 的 Patreon 赞助页。",
|
||||
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "在浏览器中打开 Ryujinx 的 GitHub 代码库。",
|
||||
|
@ -415,216 +419,221 @@
|
|||
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "在浏览器中打开 Ryujinx 的 Twitter 主页。",
|
||||
"AboutRyujinxAboutTitle": "关于:",
|
||||
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx 是一款 Nintendo Switch™ 模拟器。\n您可以在 Patreon 上赞助 Ryujinx。\n关注 Twitter 或 Discord 可以获取模拟器最新动态。\n如果您对开发感兴趣,欢迎来 GitHub 或 Discord 加入我们!",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "由以下作者维护:",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "开发维护人员名单:",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "在浏览器中打开贡献者页面",
|
||||
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "感谢 Patreon 的赞助者:",
|
||||
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "感谢 Patreon 上的赞助者:",
|
||||
"AmiiboSeriesLabel": "Amiibo 系列",
|
||||
"AmiiboCharacterLabel": "角色",
|
||||
"AmiiboScanButtonLabel": "扫描",
|
||||
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "显示所有 Amiibo 系列",
|
||||
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "修复:使用随机标记的 UUID",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "启用",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "游戏ID",
|
||||
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "显示所有 Amiibo",
|
||||
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "修改:使用随机生成的Amiibo ID",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "已启用",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "游戏 ID",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "文件夹路径",
|
||||
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "完整路径",
|
||||
"DlcManagerRemoveAllButton": "全部删除",
|
||||
"DlcManagerEnableAllButton": "全部启用",
|
||||
"DlcManagerDisableAllButton": "全部禁用",
|
||||
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "更改语言",
|
||||
"DlcManagerDisableAllButton": "全部停用",
|
||||
"ModManagerDeleteAllButton": "全部刪除",
|
||||
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "更改界面语言",
|
||||
"MenuBarShowFileTypes": "主页显示的文件类型",
|
||||
"CommonSort": "排序",
|
||||
"CommonShowNames": "显示名称",
|
||||
"CommonFavorite": "收藏",
|
||||
"OrderAscending": "从小到大",
|
||||
"OrderDescending": "从大到小",
|
||||
"SettingsTabGraphicsFeatures": "功能与增强",
|
||||
"SettingsTabGraphicsFeatures": "功能与优化",
|
||||
"ErrorWindowTitle": "错误窗口",
|
||||
"ToggleDiscordTooltip": "控制是否在 Discord 中显示您的游玩状态",
|
||||
"ToggleDiscordTooltip": "选择是否在 Discord 中显示您的游玩状态",
|
||||
"AddGameDirBoxTooltip": "输入要添加的游戏目录",
|
||||
"AddGameDirTooltip": "添加游戏目录到列表中",
|
||||
"RemoveGameDirTooltip": "移除选中的目录",
|
||||
"CustomThemeCheckTooltip": "使用自定义UI主题来更改模拟器的外观样式",
|
||||
"CustomThemeCheckTooltip": "使用自定义的 Avalonia 主题作为模拟器菜单的外观",
|
||||
"CustomThemePathTooltip": "自定义主题的目录",
|
||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "查找自定义主题",
|
||||
"DockModeToggleTooltip": "启用 Switch 的主机模式。\n绝大多数游戏画质会提高,略微增加性能消耗。\n在掌机和主机模式切换的过程中,您可能需要重新设置手柄类型。",
|
||||
"DirectKeyboardTooltip": "开启 \"直连键盘访问(HID)支持\"\n(部分游戏可以使用您的键盘输入文字)",
|
||||
"DirectMouseTooltip": "开启 \"直连鼠标访问(HID)支持\"\n(部分游戏可以使用您的鼠标导航)",
|
||||
"DockModeToggleTooltip": "启用 Switch 的主机模式,可以模拟 Switch 连接底座的情况,此时绝大多数游戏画质会提高,略微增加性能消耗。\n若禁用主机模式,则使用 Switch 的掌机模式,可以模拟手持 Switch 运行游戏的情况,游戏画质会降低,性能消耗也会降低。\n\n如果使用主机模式,请选择“玩家 1”的手柄设置;如果使用掌机模式,请选择“掌机模式”的手柄设置。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"DirectKeyboardTooltip": "直接键盘访问(HID)支持,游戏可以直接访问键盘作为文本输入设备。\n\n仅适用于在 Switch 硬件上原生支持键盘的游戏。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"DirectMouseTooltip": "直接鼠标访问(HID)支持,游戏可以直接访问鼠标作为指针输入设备。\n\n只适用于在 Switch 硬件上原生支持鼠标控制的游戏,这种游戏很少。\n\n启用后,触屏功能可能无法正常工作。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"RegionTooltip": "更改系统区域",
|
||||
"LanguageTooltip": "更改系统语言",
|
||||
"TimezoneTooltip": "更改系统时区",
|
||||
"TimeTooltip": "更改系统时钟",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "关闭后,小部分游戏可以超过60FPS帧率,以获得高帧率体验。\n但是可能出现软锁或读盘时间增加。\n如不确定,就请保持开启状态。",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "缓存编译完成的游戏CPU指令。减少启动时间和卡顿,提高游戏响应速度。\n如不确定,就请保持开启状态。",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "检查游戏文件内容的完整性。\n遇到损坏的文件则记录到日志文件,有助于排查错误。\n对性能没有影响。\n如不确定,就请保持开启状态。",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "默认推荐SDL2,但每种音频后端对各类游戏兼容性不同,遇到音频问题可以尝试切换后端。",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "改变 Switch 内存映射到电脑内存的方式,会影响CPU性能消耗。",
|
||||
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "使用软件内存页管理,最精确但是速度最慢。",
|
||||
"MemoryManagerHostTooltip": "直接映射内存页到电脑内存,使得即时编译效率更高。",
|
||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "直接映射内存页,但不检查内存溢出,使得即时编译效率更高。\nRyujinx 可以访问任何位置的内存,因而相对不安全。\n此模式下只应运行您信任的游戏或软件(即官方游戏)。",
|
||||
"UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 虚拟机代替即时编译。在可用的情况下能大幅提高性能。但目前可能不稳定。",
|
||||
"DRamTooltip": "使用Switch开发机的内存布局。\n不会提高任何性能,某些高清纹理包或 4k 分辨率 MOD 可能需要此选项。\n如果不确定,请始终关闭该选项。",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "开启后,游戏会忽略未实现的系统服务,从而继续运行。\n少部分新发布的游戏由于使用新的未知系统服务,可能需要此选项来避免闪退。\n模拟器更新完善系统服务之后,则无需开启选项。\n如您的游戏已经正常运行,请保持此选项关闭。",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形后端命令。\n\n加速着色器编译,减少卡顿,提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为自动。",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形后端命令。\n\n加速着色器编译,减少卡顿,提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为自动。",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "开启后,模拟器会保存编译完成的着色器到磁盘,减少游戏渲染新特效和场景时的卡顿。",
|
||||
"ResolutionScaleTooltip": "缩放渲染的分辨率",
|
||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "尽可能使用例如1.5的浮点倍数。非整数的倍率易引起 BUG。",
|
||||
"AnisotropyTooltip": "各向异性过滤等级。提高倾斜视角纹理的清晰度\n('自动'使用游戏默认的等级)",
|
||||
"AspectRatioTooltip": "渲染窗口的宽高比。",
|
||||
"TimeTooltip": "更改系统时间",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "模拟控制台的垂直同步,开启后会降低大部分游戏的帧率。关闭后,可以获得更高的帧率,但也可能导致游戏画面加载耗时更长或卡住。\n\n在游戏中可以使用热键进行切换(默认为 F1 键)。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "缓存已编译的游戏指令,这样每次游戏加载时就无需重新编译。\n\n减少卡顿和启动时间,提高游戏响应速度。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "启动游戏时检查游戏文件的完整性,并在日志中记录损坏的文件。\n\n对性能没有影响,用于排查故障。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "更改音频处理引擎。\n\n推荐选择“SDL2”,另外“OpenAL”和“SoundIO”可以作为备选,选择“无”将没有声音。\n\n如果不确定,请设置为“SDL2”。",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "更改模拟器内存映射和访问的方式,对模拟器CPU的性能影响很大。\n\n如果不确定,请设置为“跳过检查的本机映射”。",
|
||||
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "使用软件内存页管理,最准确但是速度最慢。",
|
||||
"MemoryManagerHostTooltip": "直接映射内存页到电脑内存,使得即时编译和执行的效率更高。",
|
||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "直接映射内存页到电脑内存,并且不检查内存溢出,使得效率更高,但牺牲了安全。\n游戏程序可以访问模拟器内存的任意地址,所以不安全。\n建议此模式下只运行您信任的游戏程序。",
|
||||
"UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 虚拟机代替即时编译,在可用的情况下能大幅提高性能,但目前可能还不稳定。",
|
||||
"DRamTooltip": "模拟 Switch 开发机的内存布局。\n\n不会提高性能,某些高清纹理包或 4k 分辨率 MOD 可能需要使用此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "开启后,游戏会忽略未实现的系统服务,从而继续运行。\n少部分新发布的游戏由于使用了新的未知系统服务,可能需要此选项来避免闪退。\n模拟器更新完善系统服务之后,则无需开启此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形引擎指令。\n\n加速着色器编译,减少卡顿,可以提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为“自动”。",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形引擎指令。\n\n加速着色器编译,减少卡顿,可以提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为“自动”。",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "模拟器将已编译的着色器保存到硬盘,减少游戏再次渲染相同图形导致的卡顿。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"ResolutionScaleTooltip": "将游戏的渲染分辨率乘以一个倍数。\n\n有些游戏可能不适用这项设置,而且即使提高了分辨率仍然看起来像素化;对于这些游戏,您可能需要找到移除抗锯齿或提高内部渲染分辨率的 MOD。当使用这些 MOD 时,建议设置为“原生”。\n\n在游戏运行时,通过点击下面的“应用”按钮可以使设置生效;你可以将设置窗口移开,并试验找到您喜欢的游戏画面效果。\n\n请记住,对于几乎所有人而言,4倍分辨率都是过度的。",
|
||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "建议设置为整数倍,带小数的分辨率缩放倍数(例如1.5),非整数倍的缩放容易导致问题或闪退。",
|
||||
"AnisotropyTooltip": "各向异性过滤等级,可以提高倾斜视角纹理的清晰度。\n当设置为“自动”时,使用游戏自身设定的等级。",
|
||||
"AspectRatioTooltip": "游戏渲染窗口的宽高比。\n\n只有当游戏使用了修改宽高比的 MOD 时才需要修改这个设置,否则图像会被拉伸。\n\n如果不确定,请保持为“16:9”。",
|
||||
"ShaderDumpPathTooltip": "转储图形着色器的路径",
|
||||
"FileLogTooltip": "保存日志文件到硬盘。不会影响性能。",
|
||||
"StubLogTooltip": "在控制台中打印 stub 日志消息。不影响性能。",
|
||||
"InfoLogTooltip": "在控制台中打印信息日志消息。不影响性能。",
|
||||
"WarnLogTooltip": "在控制台中打印警告日志消息。不影响性能。",
|
||||
"ErrorLogTooltip": "打印控制台中的错误日志消息。不影响性能。",
|
||||
"TraceLogTooltip": "在控制台中打印跟踪日志消息。不影响性能。",
|
||||
"GuestLogTooltip": "在控制台中打印访客日志消息。不影响性能。",
|
||||
"FileAccessLogTooltip": "在控制台中打印文件访问日志信息。",
|
||||
"FSAccessLogModeTooltip": "启用访问日志输出到控制台。可能的模式为 0-3",
|
||||
"DeveloperOptionTooltip": "谨慎使用",
|
||||
"OpenGlLogLevel": "需要打开适当的日志等级",
|
||||
"DebugLogTooltip": "记录Debug消息",
|
||||
"LoadApplicationFileTooltip": "选择 Switch 支持的游戏格式并加载",
|
||||
"LoadApplicationFolderTooltip": "选择解包后的 Switch 游戏并加载",
|
||||
"OpenRyujinxFolderTooltip": "打开 Ryujinx 系统目录",
|
||||
"FileLogTooltip": "将控制台日志保存到硬盘文件,不影响性能。",
|
||||
"StubLogTooltip": "在控制台中显示存根日志,不影响性能。",
|
||||
"InfoLogTooltip": "在控制台中显示信息日志,不影响性能。",
|
||||
"WarnLogTooltip": "在控制台中显示警告日志,不影响性能。",
|
||||
"ErrorLogTooltip": "在控制台中显示错误日志,不影响性能。",
|
||||
"TraceLogTooltip": "在控制台中显示跟踪日志。",
|
||||
"GuestLogTooltip": "在控制台中显示访客日志,不影响性能。",
|
||||
"FileAccessLogTooltip": "在控制台中显示文件访问日志。",
|
||||
"FSAccessLogModeTooltip": "在控制台中显示文件系统访问日志,可选模式为 0-3。",
|
||||
"DeveloperOptionTooltip": "请谨慎使用",
|
||||
"OpenGlLogLevel": "需要启用适当的日志级别",
|
||||
"DebugLogTooltip": "在控制台中显示调试日志。\n\n仅在特别需要时使用此功能,因为它会导致日志信息难以阅读,并降低模拟器性能。",
|
||||
"LoadApplicationFileTooltip": "选择 Switch 游戏文件并加载",
|
||||
"LoadApplicationFolderTooltip": "选择解包后的 Switch 游戏目录并加载",
|
||||
"OpenRyujinxFolderTooltip": "打开 Ryujinx 模拟器系统目录",
|
||||
"OpenRyujinxLogsTooltip": "打开日志存放的目录",
|
||||
"ExitTooltip": "关闭 Ryujinx",
|
||||
"ExitTooltip": "退出 Ryujinx 模拟器",
|
||||
"OpenSettingsTooltip": "打开设置窗口",
|
||||
"OpenProfileManagerTooltip": "打开用户账户管理界面",
|
||||
"StopEmulationTooltip": "停止运行当前游戏并回到主界面",
|
||||
"OpenProfileManagerTooltip": "打开用户账户管理窗口",
|
||||
"StopEmulationTooltip": "停止运行当前游戏,并回到主界面",
|
||||
"CheckUpdatesTooltip": "检查 Ryujinx 新版本",
|
||||
"OpenAboutTooltip": "打开“关于”窗口",
|
||||
"OpenAboutTooltip": "打开关于窗口",
|
||||
"GridSize": "网格尺寸",
|
||||
"GridSizeTooltip": "调整网格模式的大小",
|
||||
"GridSizeTooltip": "调整网格项目的大小",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "巴西葡萄牙语",
|
||||
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "查看所有参与者",
|
||||
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "查看所有贡献者",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioVolume": "音量:",
|
||||
"AudioVolumeTooltip": "调节音量",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "允许网络访问/局域网模式",
|
||||
"EnableInternetAccessTooltip": "允许模拟的游戏进程访问互联网。\n当多个模拟器/真实的 Switch 连接到同一个局域网时,带有 LAN 模式的游戏可以相互通信。\n即使开启选项也无法访问 Nintendo 服务器。此外可能导致某些尝试联网的游戏崩溃。\n如果您不确定,请关闭该选项。",
|
||||
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "管理金手指",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "启用网络连接(局域网)",
|
||||
"EnableInternetAccessTooltip": "允许模拟的游戏程序访问网络。\n\n当多个模拟器或实体 Switch 连接到同一个网络时,带有局域网模式的游戏便可以相互通信。\n\n即使开启此选项也无法访问 Nintendo 服务器,有可能导致某些尝试联网的游戏闪退。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "管理当前游戏的金手指",
|
||||
"GameListContextMenuManageCheat": "管理金手指",
|
||||
"GameListContextMenuManageModToolTip": "管理当前游戏的 MOD",
|
||||
"GameListContextMenuManageMod": "管理 MOD",
|
||||
"ControllerSettingsStickRange": "范围:",
|
||||
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - 停止模拟",
|
||||
"DialogStopEmulationMessage": "是否确定停止模拟?",
|
||||
"DialogStopEmulationMessage": "确定要停止模拟?",
|
||||
"SettingsTabCpu": "CPU",
|
||||
"SettingsTabAudio": "音频",
|
||||
"SettingsTabNetwork": "网络",
|
||||
"SettingsTabNetworkConnection": "网络连接",
|
||||
"SettingsTabCpuCache": "CPU 缓存",
|
||||
"SettingsTabCpuMemory": "CPU 内存",
|
||||
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "请通过 FlatHub 更新 Ryujinx。",
|
||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "更新已禁用!",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "打开 Atmosphere MOD 目录",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "打开适用于 Atmosphere 自制系统的 MOD 目录",
|
||||
"SettingsTabCpuMemory": "CPU 模式",
|
||||
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "请通过 FlatHub 更新 Ryujinx 模拟器。",
|
||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "已禁用更新!",
|
||||
"ControllerSettingsRotate90": "顺时针旋转 90°",
|
||||
"IconSize": "图标尺寸",
|
||||
"IconSizeTooltip": "更改游戏图标大小",
|
||||
"IconSizeTooltip": "更改游戏图标的显示尺寸",
|
||||
"MenuBarOptionsShowConsole": "显示控制台",
|
||||
"ShaderCachePurgeError": "清除着色器缓存时出错:{0}: {1}",
|
||||
"UserErrorNoKeys": "找不到密钥",
|
||||
"ShaderCachePurgeError": "清除 {0} 的着色器缓存时出错:{1}",
|
||||
"UserErrorNoKeys": "找不到密钥Keys",
|
||||
"UserErrorNoFirmware": "找不到固件",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "固件解析错误",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFound": "找不到应用程序",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "固件解析出错",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFound": "找不到游戏程序",
|
||||
"UserErrorUnknown": "未知错误",
|
||||
"UserErrorUndefined": "未定义错误",
|
||||
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx 找不到 'prod.keys' 文件",
|
||||
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx 找不到任何已安装的固件",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx 无法解密选择的固件。这通常是由于使用了过旧的密钥。",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx 在选中路径找不到有效的应用程序。",
|
||||
"UserErrorUnknownDescription": "发生未知错误!",
|
||||
"UserErrorUndefinedDescription": "发生了未定义错误!此类错误不应出现,请联系开发人员!",
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "打开设置教程",
|
||||
"NoUpdate": "无更新",
|
||||
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx 模拟器找不到“prod.keys”密钥文件",
|
||||
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx 模拟器找不到任何已安装的固件",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx 模拟器无法解密当前固件,一般是由于使用了旧版的密钥导致的。",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx 模拟器在所选路径中找不到有效的游戏程序。",
|
||||
"UserErrorUnknownDescription": "出现未知错误!",
|
||||
"UserErrorUndefinedDescription": "出现未定义错误!此类错误不应出现,请联系开发者!",
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "打开安装指南",
|
||||
"NoUpdate": "没有可用更新",
|
||||
"TitleUpdateVersionLabel": "版本 {0}",
|
||||
"RyujinxInfo": "Ryujinx - 信息",
|
||||
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - 确认",
|
||||
"FileDialogAllTypes": "全部类型",
|
||||
"Never": "从不",
|
||||
"SwkbdMinCharacters": "至少应为 {0} 个字长",
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "必须为 {0}-{1} 个字长",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "软件键盘",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeNumbersOnly": "只接受数字",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "只接受非中日韩文字",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeASCII": "只接受 ASCII 符号",
|
||||
"DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "游戏需要 {0} 个玩家并满足以下要求:\n\n手柄类型:{1}\n\n玩家类型:{2}\n\n{3} 请打开设置窗口,重新配置手柄输入;或者关闭返回。",
|
||||
"DialogControllerAppletMessage": "游戏需要刚好 {0} 个玩家并满足以下要求:\n\n手柄类型:{1}\n\n玩家类型:{2}\n\n{3} 请打开设置窗口,重新配置手柄输入;或者关闭返回。",
|
||||
"DialogControllerAppletDockModeSet": "目前处于主机模式,无法使用掌机操作方式",
|
||||
"UpdaterRenaming": "正在删除旧文件...",
|
||||
"SwkbdMinCharacters": "不少于 {0} 个字符",
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "必须为 {0}-{1} 个字符",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "软键盘",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "只能输入 0-9 或 \".\"",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "仅支持非中文字符",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeASCII": "仅支持 ASCII 字符",
|
||||
"ControllerAppletControllers": "支持的手柄:",
|
||||
"ControllerAppletPlayers": "玩家:",
|
||||
"ControllerAppletDescription": "您当前的输入配置无效。打开设置并重新设置您的输入选项。",
|
||||
"ControllerAppletDocked": "已经设置为主机模式,掌机手柄操控已经被禁用",
|
||||
"UpdaterRenaming": "正在重命名旧文件...",
|
||||
"UpdaterRenameFailed": "更新过程中无法重命名文件:{0}",
|
||||
"UpdaterAddingFiles": "安装更新中...",
|
||||
"UpdaterExtracting": "正在提取更新...",
|
||||
"UpdaterDownloading": "下载新版本中...",
|
||||
"UpdaterDownloading": "下载更新中...",
|
||||
"Game": "游戏",
|
||||
"Docked": "主机模式",
|
||||
"Handheld": "掌机模式",
|
||||
"ConnectionError": "连接错误。",
|
||||
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} 等开发者...",
|
||||
"ApiError": "API错误。",
|
||||
"ApiError": "API 错误。",
|
||||
"LoadingHeading": "正在启动 {0}",
|
||||
"CompilingPPTC": "编译PPTC缓存中",
|
||||
"CompilingPPTC": "编译 PPTC 缓存中",
|
||||
"CompilingShaders": "编译着色器中",
|
||||
"AllKeyboards": "所有键盘",
|
||||
"OpenFileDialogTitle": "选择一个支持的文件以打开",
|
||||
"OpenFolderDialogTitle": "选择一个包含解包游戏的文件夹",
|
||||
"OpenFileDialogTitle": "选择支持的游戏文件并加载",
|
||||
"OpenFolderDialogTitle": "选择包含解包游戏的目录并加载",
|
||||
"AllSupportedFormats": "所有支持的格式",
|
||||
"RyujinxUpdater": "Ryujinx 更新程序",
|
||||
"RyujinxUpdater": "Ryujinx 更新",
|
||||
"SettingsTabHotkeys": "快捷键",
|
||||
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "键盘快捷键",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "切换垂直同步:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "截屏:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "隐藏 界面:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "开启或关闭垂直同步:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "保存截屏:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "隐藏菜单栏和状态栏:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "暂停:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "静音:",
|
||||
"ControllerMotionTitle": "体感操作设置",
|
||||
"ControllerMotionTitle": "体感设置",
|
||||
"ControllerRumbleTitle": "震动设置",
|
||||
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "选择主题文件",
|
||||
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml 主题文件",
|
||||
"AvatarWindowTitle": "管理账户 - 头像",
|
||||
"Amiibo": "Amiibo",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
"Usage": "扫描可获得",
|
||||
"Usage": "用法",
|
||||
"Writable": "可写入",
|
||||
"SelectDlcDialogTitle": "选择 DLC 文件",
|
||||
"SelectUpdateDialogTitle": "选择更新文件",
|
||||
"SelectModDialogTitle": "选择 MOD 目录",
|
||||
"UserProfileWindowTitle": "管理用户账户",
|
||||
"CheatWindowTitle": "金手指管理器",
|
||||
"DlcWindowTitle": "管理 {0} ({1}) 的 DLC",
|
||||
"UpdateWindowTitle": "游戏更新管理器",
|
||||
"CheatWindowHeading": "适用于 {0} [{1}] 的金手指",
|
||||
"BuildId": "游戏版本ID:",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} 个适用于 {1} ({2}) 的 DLC",
|
||||
"UserProfilesEditProfile": "编辑选中账户",
|
||||
"BuildId": "游戏版本 ID:",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} 个 DLC",
|
||||
"ModWindowHeading": "{0} 个 MOD",
|
||||
"UserProfilesEditProfile": "编辑所选",
|
||||
"Cancel": "取消",
|
||||
"Save": "保存",
|
||||
"Discard": "返回",
|
||||
"Discard": "放弃",
|
||||
"Paused": "已暂停",
|
||||
"UserProfilesSetProfileImage": "选择头像",
|
||||
"UserProfileEmptyNameError": "必须输入名称",
|
||||
"UserProfileNoImageError": "请选择您的头像",
|
||||
"UserProfileNoImageError": "必须设置头像",
|
||||
"GameUpdateWindowHeading": "管理 {0} ({1}) 的更新",
|
||||
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "提高分辨率:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "降低分辨率:",
|
||||
"UserProfilesName": "名称:",
|
||||
"UserProfilesUserId": "用户ID:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackend": "图形后端",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "显卡使用的图形后端",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompression": "启用纹理重压缩",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "压缩某些纹理以减少显存的使用。\n适合显存小于 4GiB 的 GPU 开启。\n如果您不确定,请保持此项关闭。",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "首选 GPU",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "选择 Vulkan API 使用的显卡。\n此选项不会影响 OpenGL API。\n如果您不确定,建议选择\"dGPU(独立显卡)\"。如果没有独立显卡,则无需改动此选项。",
|
||||
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx 需要重启",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "您修改了图形 API 或显卡设置。需要重新启动才能生效",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "是否重启模拟器?",
|
||||
"UserProfilesUserId": "用户 ID:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackend": "图形渲染引擎:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "选择模拟器中使用的图像渲染引擎。\n\n安装了最新显卡驱动程序的所有现代显卡基本都支持 Vulkan,Vulkan 能够提供更快的着色器编译(较少的卡顿)。\n\n在旧版 Nvidia 显卡上、Linux 上的旧版 AMD 显卡,或者显存较低的显卡上,OpenGL 可能会取得更好的效果,但着色器编译更慢(更多的卡顿)。\n\n如果不确定,请设置为“Vulkan”。如果您的 GPU 已安装了最新显卡驱动程序也不支持 Vulkan,那请设置为“OpenGL”。",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompression": "启用纹理压缩",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "压缩 ASTC 纹理以减少 VRAM (显存)的占用。\n\n使用此纹理格式的游戏包括:异界锁链(Astral Chain),蓓优妮塔3(Bayonetta 3),火焰纹章Engage(Fire Emblem Engage),密特罗德 究极(Metroid Prime Remased),超级马力欧兄弟 惊奇(Super Mario Bros. Wonder)以及塞尔达传说 王国之泪(The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom)。\n\n显存小于4GB的显卡在运行这些游戏时可能会偶发闪退。\n\n只有当您在上述游戏中的显存不足时才需要启用此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "首选 GPU:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "选择 Vulkan 图形引擎使用的 GPU。\n\n此选项不会影响 OpenGL 使用的 GPU。\n\n如果不确定,建议选择\"独立显卡(dGPU)\"。如果没有独立显卡,则无需改动此选项。",
|
||||
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx 模拟器需要重启",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "您修改了图形引擎或 GPU 设置,需要重启模拟器才能生效",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "是否要立即重启模拟器?",
|
||||
"RyujinxUpdaterMessage": "是否更新 Ryujinx 到最新的版本?",
|
||||
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "音量加:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "音量减:",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLE": "启用 HLE 宏",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 宏代码的高级模拟。\n提高性能表现,但可能在某些游戏中引起图形错误。\n如果您不确定,请保持此项开启。",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "颜色空间穿透",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "指示 Vulkan 后端在不指定颜色空间的情况下传递颜色信息。对于具有宽色域显示器的用户来说,这可能会以颜色正确性为代价,产生更鲜艳的颜色。",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLE": "启用 HLE 宏加速",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 宏指令的高级模拟。\n\n提高性能表现,但一些游戏可能会出现图形错误。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "色彩空间直通",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "使 Vulkan 图形引擎直接传输原始色彩信息。对于宽色域 (例如 DCI-P3) 显示器的用户来说,可以产生更鲜艳的颜色,代价是会损失部分色彩准确度。",
|
||||
"VolumeShort": "音量",
|
||||
"UserProfilesManageSaves": "管理存档",
|
||||
"DeleteUserSave": "确定删除这个游戏的存档吗?",
|
||||
"DeleteUserSave": "确定删除此游戏的用户存档吗?",
|
||||
"IrreversibleActionNote": "删除后不可恢复。",
|
||||
"SaveManagerHeading": "管理 {0} ({1}) 的存档",
|
||||
"SaveManagerTitle": "存档管理器",
|
||||
|
@ -634,23 +643,26 @@
|
|||
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "恢复丢失的账户",
|
||||
"Recover": "恢复",
|
||||
"UserProfilesRecoverHeading": "找到了这些用户的存档数据",
|
||||
"UserProfilesRecoverEmptyList": "没有可以恢复的配置文件",
|
||||
"GraphicsAATooltip": "将抗锯齿使用到游戏渲染中",
|
||||
"UserProfilesRecoverEmptyList": "没有可以恢复的用户数据",
|
||||
"GraphicsAATooltip": "抗锯齿是一种图形处理技术,用于减少图像边缘的锯齿状现象,使图像更加平滑。\n\nFXAA(快速近似抗锯齿)是一种性能开销相对较小的抗锯齿方法,但可能会使得整体图像看起来有些模糊。\n\nSMAA(增强型子像素抗锯齿)则更加精细,它会尝试找到锯齿边缘并平滑它们,相比 FXAA 有更好的图像质量,但性能开销可能会稍大一些。\n\n如果开启了 FSR(FidelityFX Super Resolution,一种图像缩放过滤器)来提高性能或图像质量,不建议再启用抗锯齿,因为它们会产生不必要的图形处理开销,或者相互之间效果不协调。\n\n在游戏运行时,通过点击下面的“应用”按钮可以使设置生效;你可以将设置窗口移开,并试验找到您喜欢的游戏画面效果。\n\n如果不确定,请保持为“无”。",
|
||||
"GraphicsAALabel": "抗锯齿:",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLabel": "缩放过滤:",
|
||||
"GraphicsScalingFilterTooltip": "对帧缓冲区进行缩放",
|
||||
"GraphicsScalingFilterTooltip": "选择在分辨率缩放时将使用的缩放过滤器。\n\nBilinear(双线性过滤)对于3D游戏效果较好,是一个安全的默认选项。\n\nNearest(最近邻过滤)推荐用于像素艺术游戏。\n\nFSR 1.0 只是一个锐化过滤器,不推荐与 FXAA 或 SMAA 抗锯齿一起使用。\n\n在游戏运行时,通过点击下面的“应用”按钮可以使设置生效;你可以将设置窗口移开,并试验找到您喜欢的游戏画面效果。\n\n如果不确定,请保持为“Bilinear”。",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "等级",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "设置缩放过滤级别",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "设置 FSR 1.0 的锐化等级,数值越高,图像越锐利。",
|
||||
"SmaaLow": "SMAA 低质量",
|
||||
"SmaaMedium": "SMAA 中质量",
|
||||
"SmaaHigh": "SMAA 高质量",
|
||||
"SmaaUltra": "SMAA 极致质量",
|
||||
"SmaaUltra": "SMAA 超高质量",
|
||||
"UserEditorTitle": "编辑用户",
|
||||
"UserEditorTitleCreate": "创建用户",
|
||||
"SettingsTabNetworkInterface": "网络接口:",
|
||||
"NetworkInterfaceTooltip": "用于局域网功能的网络接口",
|
||||
"NetworkInterfaceTooltip": "用于局域网(LAN)/本地网络发现(LDN)功能的网络接口。\n\n结合 VPN 或 XLink Kai 以及支持局域网功能的游戏,可以在互联网上伪造为同一网络连接。\n\n如果不确定,请保持为“默认”。",
|
||||
"NetworkInterfaceDefault": "默认",
|
||||
"PackagingShaders": "整合着色器中",
|
||||
"AboutChangelogButton": "在Github上查看更新日志",
|
||||
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "点击这里在您的默认浏览器中打开此版本的更新日志。"
|
||||
}
|
||||
"AboutChangelogButton": "在 Github 上查看更新日志",
|
||||
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "点击这里在浏览器中打开此版本的更新日志。",
|
||||
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "多人联机游玩",
|
||||
"MultiplayerMode": "联机模式:",
|
||||
"MultiplayerModeTooltip": "修改 LDN 多人联机游玩模式。\n\nLdnMitm 将修改游戏中的本地无线和本地游玩功能,使其表现得像局域网一样,允许和其他安装了 ldn_mitm 模块的 Ryujinx 模拟器和破解的任天堂 Switch 主机在同一网络下进行本地连接,实现多人联机游玩。\n\n多人联机游玩要求所有玩家必须运行相同的游戏版本(例如,任天堂明星大乱斗特别版 v13.0.1 无法与 v13.0.0 版本联机)。\n\n如果不确定,请保持为“禁用”。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue