New translations en_us.json (Italian)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-03-26 01:22:22 +01:00
commit ae914893a7

View file

@ -452,15 +452,15 @@
"CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato", "CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato", "CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato",
"DockModeToggleTooltip": "Attiva o disabilta modalità TV", "DockModeToggleTooltip": "Attiva o disabilta modalità TV",
"DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento di testo.\n\nFunziona solo con giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nLascia su OFF se non sei sicuro.", "DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento del testo.\n\nFunziona solo con i giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", "DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"RegionTooltip": "Cambia regione di sistema", "RegionTooltip": "Cambia regione di sistema",
"LanguageTooltip": "Cambia lingua di sistema", "LanguageTooltip": "Cambia lingua di sistema",
"TimezoneTooltip": "Cambia fuso orario di sistema", "TimezoneTooltip": "Cambia fuso orario di sistema",
"TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema", "TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema",
"VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.", "VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.",
"PptcToggleTooltip": "Attiva o disattiva PPTC", "PptcToggleTooltip": "Salva le funzioni JIT tradotte in modo che non debbano essere tradotte tutte le volte che si avvia un determinato gioco.\n\nRiduce i fenomeni di stuttering e velocizza sensibilmente gli avvii successivi del gioco.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Attiva controlli d'integrità sui file dei contenuti di gioco", "FsIntegrityToggleTooltip": "Controlla la presenza di file corrotti quando si avvia un gioco. Se vengono rilevati dei file corrotti, verrà mostrato un errore di hash nel log.\n\nQuesta opzione non influisce sulle prestazioni ed è pensata per facilitare la risoluzione dei problemi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"AudioBackendTooltip": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.", "AudioBackendTooltip": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.",
"MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Host Unchecked.", "MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Host Unchecked.",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Usa una software page table per la traduzione degli indirizzi. Massima precisione ma prestazioni più lente.", "MemoryManagerSoftwareTooltip": "Usa una software page table per la traduzione degli indirizzi. Massima precisione ma prestazioni più lente.",
@ -476,7 +476,7 @@
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Scala della risoluzione in virgola mobile, come 1,5. Le scale non integrali hanno maggiori probabilità di causare problemi o crash.", "ResolutionScaleEntryTooltip": "Scala della risoluzione in virgola mobile, come 1,5. Le scale non integrali hanno maggiori probabilità di causare problemi o crash.",
"AnisotropyTooltip": "Livello del filtro anisotropico. Imposta su Auto per usare il valore richiesto dal gioco.", "AnisotropyTooltip": "Livello del filtro anisotropico. Imposta su Auto per usare il valore richiesto dal gioco.",
"AspectRatioTooltip": "Proporzioni dello schermo applicate alla finestra di renderizzazione.\n\nCambialo solo se stai usando una mod di proporzioni per il tuo gioco, altrimenti la grafica verrà allungata.\n\nLasciare il 16:9 se incerto.", "AspectRatioTooltip": "Proporzioni dello schermo applicate alla finestra di renderizzazione.\n\nCambialo solo se stai usando una mod di proporzioni per il tuo gioco, altrimenti la grafica verrà allungata.\n\nLasciare il 16:9 se incerto.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Percorso di dump Graphics Shaders", "ShaderDumpPathTooltip": "Percorso di dump degli shader",
"FileLogTooltip": "Salva il log della console in un file su disco. Non influisce sulle prestazioni.", "FileLogTooltip": "Salva il log della console in un file su disco. Non influisce sulle prestazioni.",
"StubLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi alle stub nella console. Non influisce sulle prestazioni.", "StubLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi alle stub nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"InfoLogTooltip": "Stampa i messaggi di log informativi nella console. Non influisce sulle prestazioni.", "InfoLogTooltip": "Stampa i messaggi di log informativi nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
@ -498,14 +498,14 @@
"OpenProfileManagerTooltip": "Apri la finestra di gestione dei profili utente", "OpenProfileManagerTooltip": "Apri la finestra di gestione dei profili utente",
"StopEmulationTooltip": "Ferma l'emulazione del gioco attuale e torna alla selezione dei giochi", "StopEmulationTooltip": "Ferma l'emulazione del gioco attuale e torna alla selezione dei giochi",
"CheckUpdatesTooltip": "Controlla la presenza di aggiornamenti di Ryujinx", "CheckUpdatesTooltip": "Controlla la presenza di aggiornamenti di Ryujinx",
"OpenAboutTooltip": "Apri finestra delle informazioni", "OpenAboutTooltip": "Apri la finestra delle informazioni",
"GridSize": "Dimensione griglia", "GridSize": "Dimensione griglia",
"GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquardi della griglia", "GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquadri della griglia",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese Brasiliano", "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese brasiliano",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Vedi tutti i Contributors", "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Mostra tutti i contributori",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Volume: ", "SettingsTabSystemAudioVolume": "Volume: ",
"AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio", "AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva Guest Internet Access", "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva l'accesso a Internet da parte del guest/Modalità LAN",
"EnableInternetAccessTooltip": "Consente all'applicazione emulata di connettersi a Internet.\n\nI giochi che dispongono di una modalità LAN possono connettersi tra di loro quando questa opzione è abilitata e sono connessi alla stessa rete, comprese le console reali.\n\nQuesta opzione NON consente la connessione ai server di Nintendo. Potrebbe causare arresti anomali in alcuni giochi che provano a connettersi a Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", "EnableInternetAccessTooltip": "Consente all'applicazione emulata di connettersi a Internet.\n\nI giochi che dispongono di una modalità LAN possono connettersi tra di loro quando questa opzione è abilitata e sono connessi alla stessa rete, comprese le console reali.\n\nQuesta opzione NON consente la connessione ai server di Nintendo. Potrebbe causare arresti anomali in alcuni giochi che provano a connettersi a Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci trucchi", "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci trucchi",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci trucchi", "GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci trucchi",
@ -523,8 +523,8 @@
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aggiorna Ryujinx tramite FlatHub.", "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aggiorna Ryujinx tramite FlatHub.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater disabilitato!", "UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater disabilitato!",
"ControllerSettingsRotate90": "Ruota in senso orario di 90°", "ControllerSettingsRotate90": "Ruota in senso orario di 90°",
"IconSize": "Dimensioni icona", "IconSize": "Dimensioni icone",
"IconSizeTooltip": "Cambia le dimensioni dell'icona di un gioco", "IconSizeTooltip": "Cambia le dimensioni delle icone dei giochi",
"MenuBarOptionsShowConsole": "Mostra console", "MenuBarOptionsShowConsole": "Mostra console",
"ShaderCachePurgeError": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}", "ShaderCachePurgeError": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "Chiavi non trovate", "UserErrorNoKeys": "Chiavi non trovate",
@ -538,7 +538,7 @@
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx non è riuscito ad analizzare il firmware. Questo di solito è causato da chiavi non aggiornate.", "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx non è riuscito ad analizzare il firmware. Questo di solito è causato da chiavi non aggiornate.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx non è riuscito a trovare un'applicazione valida nel percorso specificato.", "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx non è riuscito a trovare un'applicazione valida nel percorso specificato.",
"UserErrorUnknownDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto!", "UserErrorUnknownDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto! Non dovrebbe succedere, per favore contatta uno sviluppatore!", "UserErrorUndefinedDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto! Ciò non dovrebbe accadere, contatta uno sviluppatore!",
"OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione", "OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione",
"NoUpdate": "Nessun aggiornamento", "NoUpdate": "Nessun aggiornamento",
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}", "TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}",
@ -660,7 +660,7 @@
"UserEditorTitle": "Modificare L'Utente", "UserEditorTitle": "Modificare L'Utente",
"UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente", "UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente",
"SettingsTabNetworkInterface": "Interfaccia di rete:", "SettingsTabNetworkInterface": "Interfaccia di rete:",
"NetworkInterfaceTooltip": "L'interfaccia di rete utilizzata per le funzioni LAN/LDN.\n\nIn combinazione con una VPN o XLink Kai e un gioco con supporto LAN, può essere utilizzato per fingere una stessa connessione di rete su Internet.\n\nLascia su DEFAULT se incerto.", "NetworkInterfaceTooltip": "L'interfaccia di rete utilizzata per le funzionalità LAN/LDN.\n\nIn combinazione con una VPN o XLink Kai e un gioco che supporta la modalità LAN, questa opzione può essere usata per simulare la connessione alla stessa rete attraverso Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione su Predefinito.",
"NetworkInterfaceDefault": "Predefinito", "NetworkInterfaceDefault": "Predefinito",
"PackagingShaders": "Comprimendo shader", "PackagingShaders": "Comprimendo shader",
"AboutChangelogButton": "Visualizza changelog su GitHub", "AboutChangelogButton": "Visualizza changelog su GitHub",