New translations en_us.json (Arabic)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-04-03 17:59:41 +02:00
commit cf5816ab1b

View file

@ -1,30 +1,30 @@
{ {
"Language": "العربية", "Language": "العربية",
"MenuBarFileOpenApplet": "فتح التطبيق المُصغَّر", "MenuBarFileOpenApplet": "فتح التطبيق المصغر",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "افتح تطبيق محرر الـMii المُصغَّر في الوضع المستقل", "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "افتح تطبيق مي المصغر في الوضع المستقل",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "الوصول المباشر للفأرة", "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "الوصول المباشر للفأرة",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "وضع إدارة الذاكرة:", "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "وضع إدارة الذاكرة:",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "البرنامج", "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "البرنامج",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "المُضيف (سريع)", "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "المضيف (سريع)",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "المضيف غير محدد (سريع، غير آمن)", "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "المضيف غير محدد (أسرع، غير آمن)",
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "استخدم الهايبرڤايزور", "SettingsTabSystemUseHypervisor": "استخدم الهايبرڤايزور",
"MenuBarFile": "_ملف", "MenuBarFile": "_ملف",
"MenuBarFileOpenFromFile": "_تحميل تطبيق من ملف", "MenuBarFileOpenFromFile": "_تحميل تطبيق من ملف",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "تحميل لعبه غير محزومه", "MenuBarFileOpenUnpacked": "تحميل _لعبة غير مظغوطة",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "فتح مجلد Ryujinx", "MenuBarFileOpenEmuFolder": "فتح مجلد ريوجينكس",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "فتح مجلد السجلات", "MenuBarFileOpenLogsFolder": "فتح مجلد السجلات",
"MenuBarFileExit": "_خروج", "MenuBarFileExit": "_خروج",
"MenuBarOptions": "_خيارات", "MenuBarOptions": "_خيارات",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "وضع ملء الشاشة", "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "التبديل إلى وضع ملء الشاشة",
"MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "ابدأ الألعاب في وضع ملء الشاشة", "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "بدأ الألعاب في وضع ملء الشاشة",
"MenuBarOptionsStopEmulation": "إيقاف المحاكاة", "MenuBarOptionsStopEmulation": "إيقاف المحاكاة",
"MenuBarOptionsSettings": "الإعدادات", "MenuBarOptionsSettings": "_الإعدادات",
"MenuBarOptionsManageUserProfiles": "إدارة الملفات الشخصية للمستخدم", "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_إدارة الملفات الشخصية للمستخدم",
"MenuBarActions": "الإجراءات", "MenuBarActions": "_الإجراءات",
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "محاكاة رسالة الاستيقاظ", "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "محاكاة رسالة الاستيقاظ",
"MenuBarActionsScanAmiibo": "فحص Amiibo", "MenuBarActionsScanAmiibo": "فحص أميبو",
"MenuBarTools": "الأدوات", "MenuBarTools": "_الأدوات",
"MenuBarToolsInstallFirmware": "تثبيت البرامج الثابتة", "MenuBarToolsInstallFirmware": "تثبيت البرنامج الثابت",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "تثبيت البرنامج الثابت من XCI أو ZIP", "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "تثبيت البرنامج الثابت من XCI أو ZIP",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "تثبيت برنامج ثابت من مجلد", "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "تثبيت برنامج ثابت من مجلد",
"MenuBarToolsManageFileTypes": "إدارة أنواع الملفات", "MenuBarToolsManageFileTypes": "إدارة أنواع الملفات",
@ -32,7 +32,7 @@
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "إزالة أنواع الملفات", "MenuBarToolsUninstallFileTypes": "إزالة أنواع الملفات",
"MenuBarHelp": "_مساعدة", "MenuBarHelp": "_مساعدة",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "تحقق من التحديثات", "MenuBarHelpCheckForUpdates": "تحقق من التحديثات",
"MenuBarHelpAbout": "عن البرنامج", "MenuBarHelpAbout": "حول",
"MenuSearch": "بحث...", "MenuSearch": "بحث...",
"GameListHeaderFavorite": "مفضلة", "GameListHeaderFavorite": "مفضلة",
"GameListHeaderIcon": "الأيقونة", "GameListHeaderIcon": "الأيقونة",
@ -41,7 +41,7 @@
"GameListHeaderVersion": "الإصدار", "GameListHeaderVersion": "الإصدار",
"GameListHeaderTimePlayed": "وقت اللعب", "GameListHeaderTimePlayed": "وقت اللعب",
"GameListHeaderLastPlayed": "اخر تشغيل", "GameListHeaderLastPlayed": "اخر تشغيل",
"GameListHeaderFileExtension": "امتداد الملف", "GameListHeaderFileExtension": "صيغة الملف",
"GameListHeaderFileSize": "حجم الملف", "GameListHeaderFileSize": "حجم الملف",
"GameListHeaderPath": "المسار", "GameListHeaderPath": "المسار",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "فتح مجلد حفظ المستخدم", "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "فتح مجلد حفظ المستخدم",
@ -57,12 +57,12 @@
"GameListContextMenuCacheManagement": "إدارة ذاكرة التخزين المؤقت", "GameListContextMenuCacheManagement": "إدارة ذاكرة التخزين المؤقت",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "إعادة بناء PPTC في قائمة الانتظار", "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "إعادة بناء PPTC في قائمة الانتظار",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "تنشيط PPTC لإعادة البناء في وقت التمهيد عند بدء تشغيل اللعبة التالية", "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "تنشيط PPTC لإعادة البناء في وقت التمهيد عند بدء تشغيل اللعبة التالية",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "إزالة ذاكرة التشغيل المؤقتة للمظللات ", "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "تنظيف ذاكرة المظللات المؤقتة",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "حذف الذاكرة المؤقتة للمظللات الخاصة بالتطبيق", "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "يحذف اذاكرة المظللات المؤقتة الخاصة بالتطبيق",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "فتح مجلد PPTC", "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "فتح مجلد PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على الـPPTC للتطبيق", "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على ذاكرة التخزين المؤقت الـPPTC للتطبيق",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "فتح مجلد الذاكرة المؤقتة للمظللات ", "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "فتح مجلد الذاكرة المؤقتة للمظللات ",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على ذاكرة التشغيل المؤقتة للمظللات الخاصة بالتطبيق", "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على ذاكرة المظللات المؤقتة للتطبيق",
"GameListContextMenuExtractData": "إستخراج البيانات", "GameListContextMenuExtractData": "إستخراج البيانات",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS", "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "إستخراج قسم ExeFS من التكوين الحالي للتطبيقات (بما في ذلك التحديثات)", "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "إستخراج قسم ExeFS من التكوين الحالي للتطبيقات (بما في ذلك التحديثات)",
@ -71,31 +71,31 @@
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "شعار", "GameListContextMenuExtractDataLogo": "شعار",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "استخراج قسم الشعار من التكوين الحالي للتطبيقات (بما في ذلك التحديثات)", "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "استخراج قسم الشعار من التكوين الحالي للتطبيقات (بما في ذلك التحديثات)",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "إنشاء اختصار للتطبيق", "GameListContextMenuCreateShortcut": "إنشاء اختصار للتطبيق",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "قم بإنشاء اختصار لسطح المكتب لتشغيل التطبيق المحدد", "GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "إنشاء اختصار لسطح المكتب لتشغيل التطبيق المحدد",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "قم بإنشاء اختصار في مجلد تطبيقات نظام التشغيل MacOS الذي يقوم بتشغيل التطبيق المحدد", "GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "إنشاء اختصار في مجلد تطبيقات ماك أو إس الذي يقوم بتشغيل التطبيق المحدد",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "فتح مجلد التعديلات", "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "فتح مجلد التعديلات",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على تعديلات التطبيق", "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "يفتح المجلد الذي يحتوي على تعديلات التطبيق",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "فتح مجلد تعديلات Atmosphere", "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "فتح مجلد تعديلات أتموسفير",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "يفتح دليل Atmosphere لبطاقة SD البديلة الذي يحتوي على تعديلات التطبيق. مفيد للتعديلات التي تم تعبئتها للأجهزة الحقيقية.", "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "يفتح مجلد أتموسفير لبطاقة SD البديلة الذي يحتوي على تعديلات التطبيق. مفيد للتعديلات التي تم تعبئتها للأجهزة الحقيقية.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} الألعاب التي تم تحميلها", "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} الألعاب التي تم تحميلها",
"StatusBarSystemVersion": "إصدار النظام: {0}", "StatusBarSystemVersion": "إصدار النظام: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "الحد الأدنى لتعيينات الذاكرة المكتشفة", "LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "الحد الأدنى لتعيينات الذاكرة المكتشفة",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "هل ترغب في زيادة قيمة vm.max_map_count إلى {0}", "LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "هل ترغب في زيادة قيمة vm.max_map_count إلى {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيتحطم Ryujinx بمجرد تجاوز هذا الحد.", "LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيغلق ريوجينكس بمجرد تجاوز هذا الحد.",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "نعم، حتى إعادة التشغيل التالية", "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "نعم، حتى إعادة التشغيل التالية",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "نعم، بشكل دائم", "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "نعم، بشكل دائم",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "الحد الأقصى لمقدار تعيينات الذاكرة أقل من الموصى به.", "LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "الحد الأقصى لمقدار تعيينات الذاكرة أقل من الموصى به.",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "القيمة الحالية لـ vm.max_map_count ({0}) أقل من {1}. قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيتحطم Ryujinx بمجرد تجاوز هذا الحد.\n\nقد ترغب في زيادة الحد اليدوي أو تثبيت pkexec، مما يسمح لـ Ryujinx بالمساعدة في ذلك.", "LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "القيمة الحالية لـ vm.max_map_count ({0}) أقل من {1}. قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيغلق ريوجينكس بمجرد تجاوز هذا الحد.\n\nقد ترغب إما في زيادة الحد يدويا أو تثبيت pkexec، مما يسمح لـ ريوجينكس بالمساعدة في ذلك.",
"Settings": "إعدادات", "Settings": "إعدادات",
"SettingsTabGeneral": "واجهة المستخدم", "SettingsTabGeneral": "واجهة المستخدم",
"SettingsTabGeneralGeneral": "العامة", "SettingsTabGeneralGeneral": "عام",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "تمكين وجود ديسكورد الغني", "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "تمكين وجود ديسكورد الغني",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "التحقق من وجود تحديثات عند التشغيل", "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "التحقق من وجود تحديثات عند التشغيل",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "إظهار مربع حوار \"تأكيد الخروج\"", "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "إظهار مربع حوار \"تأكيد الخروج\"",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "إخفاء المؤشر:", "SettingsTabGeneralHideCursor": "إخفاء المؤشر:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "مطلقاً", "SettingsTabGeneralHideCursorNever": "مطلقا",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "عند الخمول", "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "عند الخمول",
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "دائماً", "SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "دائما",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "مجلدات الألعاب", "SettingsTabGeneralGameDirectories": "مجلدات الألعاب",
"SettingsTabGeneralAdd": "إضافة", "SettingsTabGeneralAdd": "إضافة",
"SettingsTabGeneralRemove": "إزالة", "SettingsTabGeneralRemove": "إزالة",
@ -127,24 +127,24 @@
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "إسبانية أمريكا اللاتينية", "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "إسبانية أمريكا اللاتينية",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "الصينية المبسطة", "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "الصينية المبسطة",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "الصينية التقليدية", "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "الصينية التقليدية",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "نظام التوقيت للنظام:", "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "النطاق الزمني للنظام:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "توقيت النظام:", "SettingsTabSystemSystemTime": "توقيت النظام:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync", "SettingsTabSystemEnableVsync": "المزامنة العمودية",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profiled Persistent Translation Cache)", "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (ذاكرة التخزين المؤقت للترجمة المستمرة)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "FS Integrity Checks", "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "التحقق من سلامة نظام الملفات",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "خلفية الصوت:", "SettingsTabSystemAudioBackend": "خلفية الصوت:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "زائف", "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "زائف",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL", "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO", "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2", "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "الاختراقات", "SettingsTabSystemHacks": "هاكات",
"SettingsTabSystemHacksNote": "قد يتسبب في عدم الاستقرار", "SettingsTabSystemHacksNote": "قد يتسبب في عدم الاستقرار",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "استخدام تخطيط الذاكرة البديل (المطورين)", "SettingsTabSystemExpandDramSize": "استخدام تخطيط الذاكرة البديل (المطورين)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "تجاهل الخدمات المفقودة", "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "تجاهل الخدمات المفقودة",
"SettingsTabGraphics": "الرسومات", "SettingsTabGraphics": "الرسومات",
"SettingsTabGraphicsAPI": "الرسومات API", "SettingsTabGraphicsAPI": "API الرسومات ",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "تفعيل ذاكرة المظللات المؤقتة", "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "تفعيل ذاكرة المظللات المؤقتة",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "تصفية متباين الخواص:", "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "تصفية:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "تلقائي", "SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "تلقائي",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x", "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4×", "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4×",
@ -162,11 +162,11 @@
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10", "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9", "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9", "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "تمدد لتلائم حجم النافذة", "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "تمديد لتناسب النافذة",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "خيارات المطور", "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "خيارات المطور",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "مسار تفريغ الرسومات:", "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "مسار تفريغ المظللات:",
"SettingsTabLogging": "التسجيل", "SettingsTabLogging": "تسجيل",
"SettingsTabLoggingLogging": "التسجيل", "SettingsTabLoggingLogging": "تسجيل",
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "تفعيل التسجيل إلى ملف", "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "تفعيل التسجيل إلى ملف",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "تفعيل سجلات الـStub", "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "تفعيل سجلات الـStub",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "تفعيل سجلات المعلومات", "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "تفعيل سجلات المعلومات",
@ -174,8 +174,8 @@
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "تفعيل سجلات الأخطاء", "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "تفعيل سجلات الأخطاء",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "تفعيل سجلات التتبع", "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "تفعيل سجلات التتبع",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "تفعيل سجلات الضيوف", "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "تفعيل سجلات الضيوف",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "تمكين سجلات الوصول لـ Fs", "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "تمكين سجلات الوصول إلى نظام الملفات",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "وضع سجل وصول عالمي Fs :", "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "وضع سجل الوصول العالمي لنظام الملفات:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "خيارات المطور", "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "خيارات المطور",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "تحذير: سوف يقلل من الأداء", "SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "تحذير: سوف يقلل من الأداء",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "مستوى سجل خلفية الرسومات:", "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "مستوى سجل خلفية الرسومات:",
@ -185,15 +185,15 @@
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "الكل", "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "الكل",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "تمكين سجلات التصحيح", "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "تمكين سجلات التصحيح",
"SettingsTabInput": "الإدخال", "SettingsTabInput": "الإدخال",
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "مركب بالمنصة", "SettingsTabInputEnableDockedMode": "تركيب بالمنصة",
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "الوصول المباشر إلى لوحة المفاتيح", "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "الوصول المباشر للوحة المفاتيح",
"SettingsButtonSave": "حفظ", "SettingsButtonSave": "حفظ",
"SettingsButtonClose": "إغلاق", "SettingsButtonClose": "إغلاق",
"SettingsButtonOk": "موافق", "SettingsButtonOk": "موافق",
"SettingsButtonCancel": "إلغاء", "SettingsButtonCancel": "إلغاء",
"SettingsButtonApply": "تطبيق", "SettingsButtonApply": "تطبيق",
"ControllerSettingsPlayer": "اللاعب", "ControllerSettingsPlayer": "اللاعب",
"ControllerSettingsPlayer1": "اللاعب ١", "ControllerSettingsPlayer1": "اللاعب 1",
"ControllerSettingsPlayer2": "اللاعب 2", "ControllerSettingsPlayer2": "اللاعب 2",
"ControllerSettingsPlayer3": "اللاعب 3", "ControllerSettingsPlayer3": "اللاعب 3",
"ControllerSettingsPlayer4": "اللاعب 4", "ControllerSettingsPlayer4": "اللاعب 4",
@ -205,12 +205,12 @@
"ControllerSettingsInputDevice": "جهاز الإدخال", "ControllerSettingsInputDevice": "جهاز الإدخال",
"ControllerSettingsRefresh": "تحديث", "ControllerSettingsRefresh": "تحديث",
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "معطل", "ControllerSettingsDeviceDisabled": "معطل",
"ControllerSettingsControllerType": "نوع ذراع التحكم", "ControllerSettingsControllerType": "نوع وحدة التحكم",
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "محمول", "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "محمول",
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro Controller", "ControllerSettingsControllerTypeProController": "وحدة تحكم برو",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "اقتران جوي كون", "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "اقتران جوي كون",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "يسار جوي كون", "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "جوي كون اليسار ",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "يمين جوي كون", "ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": " جوي كون اليمين",
"ControllerSettingsProfile": "الملف الشخصي", "ControllerSettingsProfile": "الملف الشخصي",
"ControllerSettingsProfileDefault": "افتراضي", "ControllerSettingsProfileDefault": "افتراضي",
"ControllerSettingsLoad": "تحميل", "ControllerSettingsLoad": "تحميل",
@ -223,13 +223,13 @@
"ControllerSettingsButtonY": "Y", "ControllerSettingsButtonY": "Y",
"ControllerSettingsButtonPlus": "+", "ControllerSettingsButtonPlus": "+",
"ControllerSettingsButtonMinus": "-", "ControllerSettingsButtonMinus": "-",
"ControllerSettingsDPad": "لوحة الاتجاه", "ControllerSettingsDPad": "أسهم الاتجاهات",
"ControllerSettingsDPadUp": "اعلى", "ControllerSettingsDPadUp": "اعلى",
"ControllerSettingsDPadDown": "أسفل", "ControllerSettingsDPadDown": "أسفل",
"ControllerSettingsDPadLeft": "يسار", "ControllerSettingsDPadLeft": "يسار",
"ControllerSettingsDPadRight": "يمين", "ControllerSettingsDPadRight": "يمين",
"ControllerSettingsStickButton": "زر", "ControllerSettingsStickButton": "زر",
"ControllerSettingsStickUp": "اعلى", "ControllerSettingsStickUp": "فوق",
"ControllerSettingsStickDown": "أسفل", "ControllerSettingsStickDown": "أسفل",
"ControllerSettingsStickLeft": "يسار", "ControllerSettingsStickLeft": "يسار",
"ControllerSettingsStickRight": "يمين", "ControllerSettingsStickRight": "يمين",
@ -258,27 +258,27 @@
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "قوة التحفيز:", "ControllerSettingsTriggerThreshold": "قوة التحفيز:",
"ControllerSettingsMotion": "الحركة", "ControllerSettingsMotion": "الحركة",
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "استخدام الحركة المتوافقة مع CemuHook", "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "استخدام الحركة المتوافقة مع CemuHook",
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "خانة ذراع التحكم:", "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "خانة وحدة التحكم:",
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "إعادة الإدخال", "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "إعادة الإدخال",
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "خانة اليمين JoyCon :", "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "خانة جويكون اليمين :",
"ControllerSettingsMotionServerHost": "مضيف الخادم:", "ControllerSettingsMotionServerHost": "مضيف الخادم:",
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "حساسية الغيرو:", "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "حساسية مستشعر الحركة:",
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "منطقة الغيرو الميتة:", "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "منطقة مستشعر الحركة الميتة:",
"ControllerSettingsSave": "حفظ", "ControllerSettingsSave": "حفظ",
"ControllerSettingsClose": "إغلاق", "ControllerSettingsClose": "إغلاق",
"UserProfilesSelectedUserProfile": "الملف الشخصي المحدد للمستخدم:", "UserProfilesSelectedUserProfile": "الملف الشخصي المحدد للمستخدم:",
"UserProfilesSaveProfileName": "حفظ اسم الملف الشخصي", "UserProfilesSaveProfileName": "حفظ اسم الملف الشخصي",
"UserProfilesChangeProfileImage": "تغيير صورة الملف الشخصي", "UserProfilesChangeProfileImage": "تغيير صورة الملف الشخصي",
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "الملفات الشخصية للمستخدم المتاحة:", "UserProfilesAvailableUserProfiles": "الملفات الشخصية للمستخدم المتاحة:",
"UserProfilesAddNewProfile": "أنشئ ملف شخصي", "UserProfilesAddNewProfile": "إنشاء ملف الشخصي",
"UserProfilesDelete": "حذف", "UserProfilesDelete": "حذف",
"UserProfilesClose": "إغلاق", "UserProfilesClose": "إغلاق",
"ProfileNameSelectionWatermark": "اختر اسم مستعار", "ProfileNameSelectionWatermark": "اختر اسم مستعار",
"ProfileImageSelectionTitle": "تحديد صورة الملف الشخصي", "ProfileImageSelectionTitle": "تحديد صورة الملف الشخصي",
"ProfileImageSelectionHeader": "اختر صورة الملف الشخصي", "ProfileImageSelectionHeader": "اختر صورة الملف الشخصي",
"ProfileImageSelectionNote": "يمكنك استيراد صورة ملف تعريف مخصصة، أو تحديد صورة رمزية من البرامج الثابتة للنظام", "ProfileImageSelectionNote": "يمكنك استيراد صورة ملف شخصي مخصصة، أو تحديد صورة رمزية من البرامج الثابتة للنظام",
"ProfileImageSelectionImportImage": "استيراد ملف الصورة", "ProfileImageSelectionImportImage": "استيراد ملف الصورة",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "حدد الصورة الرمزية للبرنامج الثابت", "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "حدد الصورة الرمزية من البرنامج الثابتة",
"InputDialogTitle": "حوار الإدخال", "InputDialogTitle": "حوار الإدخال",
"InputDialogOk": "موافق", "InputDialogOk": "موافق",
"InputDialogCancel": "إلغاء", "InputDialogCancel": "إلغاء",
@ -289,13 +289,13 @@
"AvatarSetBackgroundColor": "تعيين لون الخلفية", "AvatarSetBackgroundColor": "تعيين لون الخلفية",
"AvatarClose": "إغلاق", "AvatarClose": "إغلاق",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "تحميل الملف الشخصي", "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "تحميل الملف الشخصي",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "إضافة ملف تعريف", "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "إضافة ملف شخصي",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "إزالة ملف التعريف", "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "إزالة الملف الشخصي",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "حفظ ملف التعريف", "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "حفظ الملف الشخصي",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "أخذ لقطة للشاشة", "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "أخذ لقطة للشاشة",
"MenuBarFileToolsHideUi": "إخفاء واجهة المستخدم", "MenuBarFileToolsHideUi": "إخفاء واجهة المستخدم",
"GameListContextMenuRunApplication": "تشغيل التطبيق", "GameListContextMenuRunApplication": "تشغيل التطبيق",
"GameListContextMenuToggleFavorite": بديل المفضلة", "GameListContextMenuToggleFavorite": عيين كمفضل",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "تبديل الحالة المفضلة للعبة", "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "تبديل الحالة المفضلة للعبة",
"SettingsTabGeneralTheme": "السمة:", "SettingsTabGeneralTheme": "السمة:",
"SettingsTabGeneralThemeDark": "داكن", "SettingsTabGeneralThemeDark": "داكن",
@ -304,44 +304,44 @@
"ControllerSettingsRumble": "الاهتزاز", "ControllerSettingsRumble": "الاهتزاز",
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "مضاعف اهتزاز قوي", "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "مضاعف اهتزاز قوي",
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "مضاعف اهتزاز ضعيف", "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "مضاعف اهتزاز ضعيف",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "لا يوجد حفظ لـ {0} [{1:x16}]", "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "لا توجد بيانات الحفظ لـ {0} [{1:x16}]",
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "هل ترغب في إنشاء حفظ لهذه اللعبة؟", "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "هل ترغب في إنشاء بيانات الحفظ لهذه اللعبة؟",
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - تأكيد", "DialogConfirmationTitle": "ريوجينكس - تأكيد",
"DialogUpdaterTitle": "تحديث Ryujinx", "DialogUpdaterTitle": "ريوجينكس - المحدث",
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - خطأ", "DialogErrorTitle": "ريوجينكس - خطأ",
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - تحذير", "DialogWarningTitle": "ريوجينكس - تحذير",
"DialogExitTitle": "Ryujinx - الخروج", "DialogExitTitle": "ريوجينكس - الخروج",
"DialogErrorMessage": "واجه Ryujinx خطأ", "DialogErrorMessage": "واجه ريوجينكس خطأ",
"DialogExitMessage": "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق Ryujinx؟", "DialogExitMessage": "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق ريوجينكس؟",
"DialogExitSubMessage": "سيتم فقدان كافة البيانات غير المحفوظة!", "DialogExitSubMessage": "سيتم فقدان كافة البيانات غير المحفوظة!",
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "حدث خطأ أثناء إنشاء المحفوظة المحددة: {0}", "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "حدث خطأ أثناء إنشاء بيانات الحفظ المحددة: {0}",
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "حدث خطأ أثناء البحث عن البيانات المحفوظة المحددة: {0}", "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "حدث خطأ أثناء البحث عن بيانات الحفظ المحددة: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "اختر المجلد الذي تريد الاستخراج إليه", "FolderDialogExtractTitle": "اختر المجلد الذي تريد الاستخراج إليه",
"DialogNcaExtractionMessage": "استخراج قسم {0} من {1}...", "DialogNcaExtractionMessage": "استخراج قسم {0} من {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - مستخرج قسم NCA", "DialogNcaExtractionTitle": "ريوجينكس - مستخرج قسم NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "فشل الاستخراج. لم يكن NCA الرئيسي موجودًا في الملف المحدد.", "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "فشل الاستخراج. لم يكن NCA الرئيسي موجودا في الملف المحدد.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "فشل الاستخراج. اقرأ ملف السجل لمزيد من المعلومات.", "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "فشل الاستخراج. اقرأ ملف التسجيل لمزيد من المعلومات.",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "تم الاستخراج بنجاح.", "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "تم الاستخراج بنجاح.",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "فشل تحويل إصدار Ryujinx الحالي.", "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "فشل تحويل إصدار ريوجينكس الحالي.",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "إلغاء التحديث", "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "إلغاء التحديث",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "أنت تستخدم بالفعل أحدث إصدار من Ryujinx!", "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "أنت تستخدم بالفعل أحدث إصدار من ريوجينكس!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "حدث خطأ أثناء محاولة الحصول على معلومات الإصدار من إصدار GitHub. يمكن أن يحدث هذا إذا تم تجميع إصدار جديد بواسطة GitHub Actions. جرب مجددا بعد دقائق.", "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "حدث خطأ أثناء محاولة الحصول على معلومات الإصدار من إصدار غيت هاب. يمكن أن يحدث هذا إذا تم تجميع إصدار جديد بواسطة إجراءات غيت هاب. جرب مجددا بعد دقائق.",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "فشل تحويل إصدار Ryujinx المستلم من إصدار Github.", "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "فشل تحويل إصدار ريوجينكس المستلم من إصدار غيت هاب.",
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "تحميل التحديث...", "DialogUpdaterDownloadingMessage": "جاري تنزيل التحديث...",
"DialogUpdaterExtractionMessage": "استخراج التحديث...", "DialogUpdaterExtractionMessage": "جاري استخراج التحديث...",
"DialogUpdaterRenamingMessage": "إعادة تسمية التحديث...", "DialogUpdaterRenamingMessage": "إعادة تسمية التحديث...",
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "إضافة تحديث جديد...", "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "إضافة تحديث جديد...",
"DialogUpdaterCompleteMessage": "اكتمل التحديث", "DialogUpdaterCompleteMessage": "اكتمل التحديث",
"DialogUpdaterRestartMessage": "هل تريد إعادة تشغيل Ryujinx الآن؟", "DialogUpdaterRestartMessage": "هل تريد إعادة تشغيل ريوجينكس الآن؟",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "أنت غير متصل بالإنترنت.", "DialogUpdaterNoInternetMessage": "أنت غير متصل بالإنترنت.",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "يرجى التحقق من أن لديك اتصال إنترنت فعال!", "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "يرجى التحقق من أن لديك اتصال إنترنت فعال!",
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "لا يمكنك تحديث البناء القذر من Ryujinx!", "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "لا يمكنك تحديث نسخة القذرة من ريوجينكس!",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "الرجاء تحميل Ryujinx على https://ryujinx.org/ إذا كنت تبحث عن إصدار مدعوم.", "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "الرجاء تحميل ريوجينكس من https://ryujinx.org إذا كنت تبحث عن إصدار مدعوم.",
"DialogRestartRequiredMessage": "يتطلب إعادة التشغيل", "DialogRestartRequiredMessage": "يتطلب إعادة التشغيل",
"DialogThemeRestartMessage": "تم حفظ السمة. إعادة التشغيل مطلوبة لتطبيق السمة.", "DialogThemeRestartMessage": "تم حفظ السمة. إعادة التشغيل مطلوبة لتطبيق السمة.",
"DialogThemeRestartSubMessage": "هل تريد إعادة التشغيل", "DialogThemeRestartSubMessage": "هل تريد إعادة التشغيل",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "هل ترغب في تثبيت البرنامج الثابت المدمج في هذه اللعبة؟ (البرنامج الثابت {0})", "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "هل ترغب في تثبيت البرنامج الثابت المدمج في هذه اللعبة؟ (البرنامج الثابت {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "لم يتم العثور على أي برنامج ثابت مثبت ولكن Ryujinx كان قادراً على تثبيت البرنامج الثابت {0} من اللعبة المقدمة.\nسيبدأ المحاكي الآن.", "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "لم يتم العثور على أي برنامج ثابت مثبت ولكن ريوجينكس كان قادرا على تثبيت البرنامج الثابت {0} من اللعبة المقدمة.\nسيبدأ المحاكي الآن.",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "لا يوجد برنامج ثابت مثبت", "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "لا يوجد برنامج ثابت مثبت",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "تم تثبيت البرنامج الثابت {0}", "DialogFirmwareInstalledMessage": "تم تثبيت البرنامج الثابت {0}",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "تم تثبيت أنواع الملفات بنجاح!", "DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "تم تثبيت أنواع الملفات بنجاح!",
@ -349,38 +349,38 @@
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "تم إلغاء تثبيت أنواع الملفات بنجاح!", "DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "تم إلغاء تثبيت أنواع الملفات بنجاح!",
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "فشل إلغاء تثبيت أنواع الملفات.", "DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "فشل إلغاء تثبيت أنواع الملفات.",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "فتح نافذة الإعدادات", "DialogOpenSettingsWindowLabel": "فتح نافذة الإعدادات",
"DialogControllerAppletTitle": "برنامج التحكم", "DialogControllerAppletTitle": "تطبيق وحدة التحكم المصغر",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "خطأ في عرض مربع حوار الرسالة: {0}", "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "خطأ في عرض مربع حوار الرسالة: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "خطأ في عرض لوحة مفاتيح البرامج: {0}", "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "خطأ في عرض لوحة مفاتيح البرامج: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Error displaying ErrorApplet Dialog: {0}", "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "خطأ في عرض مربع حوار خطأ التطبيق المصغر: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}", "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "لمزيد من المعلومات حول كيفية إصلاح هذا الخطأ، اتبع دليل الإعداد الخاص بنا.", "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "لمزيد من المعلومات حول كيفية إصلاح هذا الخطأ، اتبع دليل الإعداد الخاص بنا.",
"DialogUserErrorDialogTitle": "خطأ ريوجينكس ({0})", "DialogUserErrorDialogTitle": "خطأ ريوجينكس ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "أميبو API", "DialogAmiiboApiTitle": "أميبو API",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "حدث خطأ أثناء جلب المعلومات من واجهة برمجة التطبيقات.", "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "حدث خطأ أثناء جلب المعلومات من API.",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "غير قادر على الاتصال بخادم API Amiibo. قد تكون الخدمة متوقفة أو قد تحتاج إلى التحقق من اتصال الإنترنت الخاص بك على الإنترنت.", "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "غير قادر على الاتصال بخادم API أميبو. قد تكون الخدمة معطلة أو قد تحتاج إلى التحقق من اتصالك بالإنترنت.",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "الملف الشخصي {0} غير متوافق مع نظام تكوين الإدخال الحالي.", "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "الملف الشخصي {0} غير متوافق مع نظام تكوين الإدخال الحالي.",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "لا يمكن الكتابة فوق الملف الشخصي الافتراضي", "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "لا يمكن الكتابة فوق الملف الشخصي الافتراضي",
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "حذف ملف التعريف", "DialogProfileDeleteProfileTitle": "حذف الملف الشخصي",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "هذا الإجراء لا رجعة فيه، هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟", "DialogProfileDeleteProfileMessage": "هذا الإجراء لا رجعة فيه، هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟",
"DialogWarning": "تحذير", "DialogWarning": "تحذير",
"DialogPPTCDeletionMessage": "أنت على وشك الإنتظار لإعادة بناء PTC على التمهيد التالي :\n\n{0}\n\nهل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟", "DialogPPTCDeletionMessage": "أنت على وشك الإنتظار لإعادة بناء PTC عند التشغيل التالي لـ:\n\n{0}\n\nهل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "خطأ في إزالة ذاكرة التخزين المؤقت PPTC في {0}: {1}", "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "حدث خطأ أثناء تنظيف ذاكرة PPTC المؤقتة في {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "أنت على وشك حذف ذاكرة التخزين المؤقت لـ Shader من أجل:\n\n{0}\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟", "DialogShaderDeletionMessage": "أنت على وشك حذف ذاكرة المظللات المؤقتة ل:\n\n{0}\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Error purging Shader cache at {0}: {1}", "DialogShaderDeletionErrorMessage": "حدث خطأ أثناء تنظيف ذاكرة المظللات المؤقتة في {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "واجه Ryujinx خطأ", "DialogRyujinxErrorMessage": "واجه ريوجينكس خطأ",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "خطأ في واجهة المستخدم: اللعبة المحددة لم يكن لديها معرف عنوان صالح", "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "خطأ في واجهة المستخدم: اللعبة المحددة لم يكن لديها معرف عنوان صالح",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "لم يتم العثور على فريموير للنظام صالح في {0}.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "لم يتم العثور على برنامج ثابت للنظام صالح في {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "تثبيت البرنامج الثابت {0}", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "تثبيت البرنامج الثابت {0}",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "سيتم تثبيت إصدار النظام {0}.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "سيتم تثبيت إصدار النظام {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nهذا سيحل محل إصدار النظام الحالي {0}.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nهذا سيحل محل إصدار النظام الحالي {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\nهل تريد المتابعة؟", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\nهل تريد المتابعة؟",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "تثبيت البرنامج الثابت...", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "تثبيت البرنامج الثابت...",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "تم تثبيت إصدار النظام {0} بنجاح.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "تم تثبيت إصدار النظام {0} بنجاح.",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "لن تكون هناك ملفات تعريف أخرى لفتحها إذا تم حذف الملف الشخصي المحدد", "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "لن تكون هناك ملفات الشخصية أخرى لفتحها إذا تم حذف الملف الشخصي المحدد",
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "هل تريد حذف الملف الشخصي المحدد", "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "هل تريد حذف الملف الشخصي المحدد",
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "تحذير - التغييرات غير المحفوظة", "DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "تحذير - التغييرات غير محفوظة",
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "لقد قمت بإجراء تغييرات على ملف تعريف المستخدم هذا ولم يتم حفظها.", "DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "لقد قمت بإجراء تغييرات على الملف الشخصي لهذا المستخدم هذا ولم يتم حفظها.",
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "هل تريد تجاهل التغييرات؟", "DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "هل تريد تجاهل التغييرات؟",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "تم تحديث إعدادات وحدة التحكم الحالية.", "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "تم تحديث إعدادات وحدة التحكم الحالية.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "هل تريد الحفظ ؟", "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "هل تريد الحفظ ؟",
@ -388,29 +388,29 @@
"DialogModAlreadyExistsMessage": "التعديل موجود بالفعل", "DialogModAlreadyExistsMessage": "التعديل موجود بالفعل",
"DialogModInvalidMessage": "المجلد المحدد لا يحتوي على تعديل!", "DialogModInvalidMessage": "المجلد المحدد لا يحتوي على تعديل!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "فشل الحذف: لم يمكن العثور على المجلد الرئيسي للتعديل\"{0}\"!", "DialogModDeleteNoParentMessage": "فشل الحذف: لم يمكن العثور على المجلد الرئيسي للتعديل\"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "الملف المحدد لا يحتوي على DLC للعنوان المحدد!", "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "الملف المحدد لا يحتوي على محتوى إضافي للعنوان المحدد!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "لقد تم تمكين تسجيل التتبع، والذي تم تصميمه ليتم استخدامه من قبل المطورين فقط.", "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "لقد تم تمكين تسجيل التتبع، والذي تم تصميمه ليتم استخدامه من قبل المطورين فقط.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "للحصول على الأداء الأمثل، يوصى بتعطيل تسجيل التتبع. هل ترغب في تعطيل تسجيل التتبع الآن؟", "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "للحصول على الأداء الأمثل، يوصى بتعطيل تسجيل التتبع. هل ترغب في تعطيل تسجيل التتبع الآن؟",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "لقد قمت بتمكين تفريغ التظليل، والذي تم تصميمه ليستخدمه المطورون فقط.", "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "لقد قمت بتمكين تفريغ المظللات، والذي تم تصميمه ليستخدمه المطورون فقط.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "For optimal performance, it's recommended to disable shader dumping. Would you like to disable shader dumping now?", "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "للحصول على الأداء الأمثل، يوصى بتعطيل تفريغ المظللات. هل ترغب في تعطيل تفريغ المظللات الآن؟",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "تم تحميل لعبة بالفعل", "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "تم تحميل لعبة بالفعل",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "الرجاء إيقاف المحاكاة أو إغلاق المحاكي قبل بدء لعبة أخرى.", "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "الرجاء إيقاف المحاكاة أو إغلاق المحاكي قبل بدء لعبة أخرى.",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "الملف المحدد لا يحتوي على تحديث للملف المحدد!", "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "الملف المحدد لا يحتوي على تحديث للعنوان المحدد!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Warning - Backend Threading", "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "تحذير - خلفية متعددة المسارات",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx must be restarted after changing this option for it to apply fully. Depending on your platform, you may need to manually disable your driver's own multithreading when using Ryujinx's.", "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "يجب إعادة تشغيل ريوجينكس بعد تغيير هذا الخيار حتى يتم تطبيقه بالكامل. اعتمادا على النظام الأساسي الخاص بك، قد تحتاج إلى تعطيل تعدد المسارات الخاص ببرنامج الرسومات التشغيل الخاص بك يدويًا عند استخدام الخاص بريوجينكس.",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "أنت على وشك حذف التعديل: {0}\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟", "DialogModManagerDeletionWarningMessage": "أنت على وشك حذف التعديل: {0}\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "أنت على وشك حذف كافة التعديلات لهذا العنوان.\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟", "DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "أنت على وشك حذف كافة التعديلات لهذا العنوان.\n\nهل انت متأكد انك تريد المتابعة؟",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "المميزات", "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "المميزات",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Graphics Backend Multithreading:", "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "تعدد المسارات لخلفية الرسومات:",
"CommonAuto": "تلقائي", "CommonAuto": "تلقائي",
"CommonOff": "إيقاف", "CommonOff": "معطل",
"CommonOn": "تشغيل", "CommonOn": "تشغيل",
"InputDialogYes": "نعم", "InputDialogYes": "نعم",
"InputDialogNo": "لا", "InputDialogNo": "لا",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "يحتوي اسم الملف على أحرف غير صالحة. يرجى المحاولة مرة أخرى.", "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "يحتوي اسم الملف على أحرف غير صالحة. يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "إيقاف مؤقت", "MenuBarOptionsPauseEmulation": "إيقاف مؤقت",
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "استئناف", "MenuBarOptionsResumeEmulation": "استئناف",
"AboutUrlTooltipMessage": "انقر لفتح موقع Ryujinx في متصفحك الافتراضي.", "AboutUrlTooltipMessage": "انقر لفتح موقع ريوجينكس في متصفحك الافتراضي.",
"AboutDisclaimerMessage": "ريوجينكس لا ينتمي إلى نينتندو™،\nأو أي من شركائها بأي شكل من الأشكال.", "AboutDisclaimerMessage": "ريوجينكس لا ينتمي إلى نينتندو™،\nأو أي من شركائها بأي شكل من الأشكال.",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) يتم \nاستخدامه في محاكاة أمبيو لدينا.", "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) يتم \nاستخدامه في محاكاة أمبيو لدينا.",
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة ريوجينكس في باتريون في متصفحك الافتراضي.", "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة ريوجينكس في باتريون في متصفحك الافتراضي.",
@ -419,18 +419,18 @@
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة ريوجينكس في تويتر في متصفحك الافتراضي.", "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة ريوجينكس في تويتر في متصفحك الافتراضي.",
"AboutRyujinxAboutTitle": "حول:", "AboutRyujinxAboutTitle": "حول:",
"AboutRyujinxAboutContent": "ريوجينكس هو محاكي لجهاز نينتندو سويتش™.\nمن فضلك ادعمنا على باتريون.\nاحصل على آخر الأخبار على تويتر أو ديسكورد.\nيمكن للمطورين المهتمين بالمساهمة معرفة المزيد على غيت هاب أو ديسكورد.", "AboutRyujinxAboutContent": "ريوجينكس هو محاكي لجهاز نينتندو سويتش™.\nمن فضلك ادعمنا على باتريون.\nاحصل على آخر الأخبار على تويتر أو ديسكورد.\nيمكن للمطورين المهتمين بالمساهمة معرفة المزيد على غيت هاب أو ديسكورد.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": م إصلاحها بواسطة:", "AboutRyujinxMaintainersTitle": تم صيانته بواسطة:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة المساهمين في متصفحك الافتراضي.", "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "انقر لفتح صفحة المساهمين في متصفحك الافتراضي.",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "مدعوم على باتريون بواسطة:", "AboutRyujinxSupprtersTitle": "مدعوم على باتريون بواسطة:",
"AmiiboSeriesLabel": "مجموعة أميبو", "AmiiboSeriesLabel": "مجموعة أميبو",
"AmiiboCharacterLabel": "شخصية", "AmiiboCharacterLabel": "شخصية",
"AmiiboScanButtonLabel": "فحصه", "AmiiboScanButtonLabel": "فحصه",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "إظهار كل أميبو", "AmiiboOptionsShowAllLabel": "إظهار كل أميبو",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Use Random tag Uuid", "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "هاك: استخدم علامة Uuid عشوائية ",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "مفعل", "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "مفعل",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "معرف العنوان", "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "معرف العنوان",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "مسار الحاوية", "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "مسار الحاوية",
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "المسار كاملاً", "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "المسار كاملا",
"DlcManagerRemoveAllButton": "حذف الكل", "DlcManagerRemoveAllButton": "حذف الكل",
"DlcManagerEnableAllButton": "تشغيل الكل", "DlcManagerEnableAllButton": "تشغيل الكل",
"DlcManagerDisableAllButton": "تعطيل الكل", "DlcManagerDisableAllButton": "تعطيل الكل",
@ -440,100 +440,100 @@
"CommonSort": "فرز", "CommonSort": "فرز",
"CommonShowNames": "عرض الأسماء", "CommonShowNames": "عرض الأسماء",
"CommonFavorite": "المفضلة", "CommonFavorite": "المفضلة",
"OrderAscending": رتيب تصاعدي", "OrderAscending": صاعدي",
"OrderDescending": رتيب تنازلي", "OrderDescending": نازلي",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "الميزات والتحسينات", "SettingsTabGraphicsFeatures": "الميزات والتحسينات",
"ErrorWindowTitle": "نافذة الخطأ", "ErrorWindowTitle": "نافذة الخطأ",
"ToggleDiscordTooltip": "اختر ما إذا كنت تريد عرض ريوجينكس في نشاط ديسكورد \"يتم تشغيله حاليًا\" أم لا", "ToggleDiscordTooltip": "اختر ما إذا كنت تريد عرض ريوجينكس في نشاط ديسكورد \"يتم تشغيله حاليا\" أم لا",
"AddGameDirBoxTooltip": "أدخل دليل اللعبة لإضافته إلى القائمة", "AddGameDirBoxTooltip": "أدخل مجلد اللعبة لإضافته إلى القائمة",
"AddGameDirTooltip": "إضافة دليل اللعبة إلى القائمة", "AddGameDirTooltip": "إضافة مجلد اللعبة إلى القائمة",
"RemoveGameDirTooltip": "إزالة دليل اللعبة المحدد", "RemoveGameDirTooltip": "إزالة مجلد اللعبة المحدد",
"CustomThemeCheckTooltip": "استخدم سمة أفالونيا المخصصة لواجهة المستخدم الرسومية لتغيير مظهر قوائم المحاكي", "CustomThemeCheckTooltip": "استخدم سمة أفالونيا المخصصة لواجهة المستخدم الرسومية لتغيير مظهر قوائم المحاكي",
"CustomThemePathTooltip": "مسار سمة واجهة المستخدم المخصصة", "CustomThemePathTooltip": "مسار سمة واجهة المستخدم المخصصة",
"CustomThemeBrowseTooltip": "تصفح للحصول على سمة واجهة المستخدم المخصصة", "CustomThemeBrowseTooltip": "تصفح للحصول على سمة واجهة المستخدم المخصصة",
"DockModeToggleTooltip": "يجعل وضع الإرساء النظام الذي تمت محاكاته بمثابة جهاز نينتندو سويتش الذي تم إرساءه. يؤدي هذا إلى تحسين الدقة الرسومية في معظم الألعاب. على العكس من ذلك، سيؤدي تعطيل هذا إلى جعل النظام الذي تمت محاكاته يعمل كجهاز نينتندو سويتش محمول، مما يقلل من جودة الرسومات.\n\nقم بتكوين عناصر تحكم اللاعب 1 إذا كنت تخطط لاستخدام وضع الإرساء؛ قم بتكوين عناصر التحكم المحمولة إذا كنت تخطط لاستخدام الوضع المحمول.\n\nاتركه مشغل إذا لم تكن متأكدًا.", "DockModeToggleTooltip": "يجعل وضع تركيب بالمنصة النظام الذي تمت محاكاته بمثابة جهاز نينتندو سويتش الذي تم تركيبه بالمنصة. يؤدي هذا إلى تحسين الدقة الرسومية في معظم الألعاب. على العكس من ذلك، سيؤدي تعطيل هذا إلى جعل النظام الذي تمت محاكاته يعمل كجهاز نينتندو سويتش محمول، مما يقلل من جودة الرسومات.\n\nقم بتكوين عناصر تحكم اللاعب 1 إذا كنت تخطط لاستخدام وضع تركيب بالمنصة؛ قم بتكوين عناصر التحكم المحمولة إذا كنت تخطط لاستخدام الوضع المحمول.\n\nاتركه مشغل إذا لم تكن متأكدا.",
"DirectKeyboardTooltip": "دعم الوصول المباشر إلى لوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.", "DirectKeyboardTooltip": "دعم الوصول المباشر للوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"DirectMouseTooltip": "دعم الوصول المباشر إلى لوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.", "DirectMouseTooltip": "دعم الوصول المباشر للوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"RegionTooltip": "تغيير منطقة النظام", "RegionTooltip": "تغيير منطقة النظام",
"LanguageTooltip": "تغيير لغة النظام", "LanguageTooltip": "تغيير لغة النظام",
"TimezoneTooltip": "تغيير المنطقة الزمنية للنظام", "TimezoneTooltip": "تغيير النطاق الزمني للنظام",
"TimeTooltip": "تغيير وقت النظام", "TimeTooltip": "تغيير وقت النظام",
"VSyncToggleTooltip": "Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.", "VSyncToggleTooltip": "محاكاة المزامنة العمودية للجهاز. في الأساس محدد الإطار لغالبية الألعاب؛ قد يؤدي تعطيله إلى تشغيل الألعاب بسرعة أعلى أو جعل شاشات التحميل تستغرق وقتا أطول أو تتعطل.\n\nيمكن تبديله داخل اللعبة باستخدام مفتاح التشغيل السريع الذي تفضله (F1 افتراضيا). نوصي بالقيام بذلك إذا كنت تخطط لتعطيله.\n\nاتركه ممكنا إذا لم تكن متأكدا.",
"PptcToggleTooltip": "Saves translated JIT functions so that they do not need to be translated every time the game loads.\n\nReduces stuttering and significantly speeds up boot times after the first boot of a game.\n\nLeave ON if unsure.", "PptcToggleTooltip": "يحفظ وظائف JIT المترجمة بحيث لا تحتاج إلى ترجمتها في كل مرة يتم فيها تحميل اللعبة.\n\nيقلل من التقطيع ويسرع بشكل ملحوظ أوقات التشغيل بعد التشغيل الأول للعبة.\n\nاتركه ممكنا إذا لم تكن متأكدا.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "يتحقق من وجود ملفات تالفة عند تشغيل لعبة ما، وإذا تم اكتشاف ملفات تالفة، فسيتم عرض خطأ تجزئة في السجل.\n\nليس له أي تأثير على الأداء ويهدف إلى المساعدة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها.\n\nاتركه مفعلا إذا كنت غير متأكد.", "FsIntegrityToggleTooltip": "يتحقق من وجود ملفات تالفة عند تشغيل لعبة ما، وإذا تم اكتشاف ملفات تالفة، فسيتم عرض خطأ تجزئة في السجل.\n\nليس له أي تأثير على الأداء ويهدف إلى المساعدة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها.\n\nاتركه مفعلا إذا كنت غير متأكد.",
"AudioBackendTooltip": "Changes the backend used to render audio.\n\nSDL2 is the preferred one, while OpenAL and SoundIO are used as fallbacks. Dummy will have no sound.\n\nSet to SDL2 if unsure.", "AudioBackendTooltip": "يغير الواجهة الخلفية المستخدمة لتقديم الصوت.\n\nSDL2 هو الخيار المفضل، بينما يتم استخدام OpenAL وSoundIO كبديلين. زائف لن يكون لها صوت.\n\nاضبط على SDL2 إذا لم تكن متأكدا.",
"MemoryManagerTooltip": "Change how guest memory is mapped and accessed. Greatly affects emulated CPU performance.\n\nSet to HOST UNCHECKED if unsure.", "MemoryManagerTooltip": "تغيير كيفية تعيين ذاكرة الضيف والوصول إليها. يؤثر بشكل كبير على أداء وحدة المعالجة المركزية التي تمت محاكاتها.\n\nاضبط على المضيف غير محدد إذا لم تكن متأكدا.",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "استخدام جدول الصفحات البرمجي لترجمة العناوين. أعلى دقة ولكن أبطأ أداء.", "MemoryManagerSoftwareTooltip": "استخدام جدول الصفحات البرمجي لترجمة العناوين. أعلى دقة ولكن أبطأ أداء.",
"MemoryManagerHostTooltip": "Directly map memory in the host address space. Much faster JIT compilation and execution.", "MemoryManagerHostTooltip": "تعيين الذاكرة مباشرة في مساحة عنوان المضيف. تجميع وتنفيذ JIT أسرع بكثير.",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Directly map memory, but do not mask the address within the guest address space before access. Faster, but at the cost of safety. The guest application can access memory from anywhere in Ryujinx, so only run programs you trust with this mode.", "MemoryManagerUnsafeTooltip": "تعيين الذاكرة مباشرة، ولكن لا تخفي العنوان داخل مساحة عنوان الضيف قبل الوصول. أسرع، ولكن على حساب السلامة. يمكن لتطبيق الضيف الوصول إلى الذاكرة من أي مكان في ريوجينكس، لذا قم بتشغيل البرامج التي تثق بها فقط مع هذا الوضع.",
"UseHypervisorTooltip": "Use Hypervisor instead of JIT. Greatly improves performance when available, but can be unstable in its current state.", "UseHypervisorTooltip": "استخدم هايبرڤايزور بدلا من JIT. يعمل على تحسين الأداء بشكل كبير عند توفره، ولكنه قد يكون غير مستقر في حالته الحالية.",
"DRamTooltip": "Utilizes an alternative MemoryMode layout to mimic a Switch development model.\n\nThis is only useful for higher-resolution texture packs or 4k resolution mods. Does NOT improve performance.\n\nLeave OFF if unsure.", "DRamTooltip": "يستخدم تخطيط وضع الذاكرة البديل لتقليد نموذج سويتش المطورين.\n\nيعد هذا مفيدا فقط لحزم النسيج عالية الدقة أو تعديلات دقة 4K. لا يحسن الأداء.\n\nاتركه معطلا إذا لم تكن متأكدا.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "يتجاهل خدمات نظام هوريزون غير المنفذة. قد يساعد هذا في تجاوز الأعطال عند تشغيل ألعاب معينة.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.", "IgnoreMissingServicesTooltip": "يتجاهل خدمات نظام هوريزون غير المنفذة. قد يساعد هذا في تجاوز الأعطال عند تشغيل ألعاب معينة.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.", "GraphicsBackendThreadingTooltip": "ينفذ أوامر الواجهة الخلفية للرسومات على مسار ثاني.\n\nيعمل على تسريع عملية تجميع المظللات وتقليل التقطيع وتحسين الأداء على برامج تشغيل وحدة الرسوميات دون دعم المسارات المتعددة الخاصة بهم. أداء أفضل قليلا على برامج التشغيل ذات المسارات المتعددة.\n\nاضبط على تلقائي إذا لم تكن متأكدا.",
"GalThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.", "GalThreadingTooltip": "ينفذ أوامر الواجهة الخلفية للرسومات على مسار ثاني.\n\nيعمل على تسريع عملية تجميع المظللات وتقليل التقطيع وتحسين الأداء على برامج تشغيل وحدة الرسوميات دون دعم المسارات المتعددة الخاصة بهم. أداء أفضل قليلا على برامج التشغيل ذات المسارات المتعددة.\n\nاضبط على تلقائي إذا لم تكن متأكدا.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Saves a disk shader cache which reduces stuttering in subsequent runs.\n\nLeave ON if unsure.", "ShaderCacheToggleTooltip": "يحفظ ذاكرة المظللات المؤقتة على القرص مما يقلل من التقطيع في عمليات التشغيل اللاحقة.\n\nاتركه مفعلا إذا لم تكن متأكدا.",
"ResolutionScaleTooltip": "يضاعف دقة عرض اللعبة.\n\nقد لا تعمل بعض الألعاب مع هذا وتبدو منقطة حتى عند زيادة الدقة؛ بالنسبة لهذه الألعاب، قد تحتاج إلى العثور على تعديلات تزيل الصقل أو تزيد من دقة العرض الداخلي. لاستخدام الأخير، من المحتمل أن ترغب في تحديد أصلي.\n\nيمكن تغيير هذا الخيار أثناء تشغيل اللعبة بالنقر فوق \"تطبيق\" أدناه؛ يمكنك ببساطة تحريك نافذة الإعدادات جانبًا والتجربة حتى تجد المظهر المفضل للعبة.\n\nضع في اعتبارك أن 4x مبالغة في أي إعداد تقريبًا.", "ResolutionScaleTooltip": "يضاعف دقة عرض اللعبة.\n\nقد لا تعمل بعض الألعاب مع هذا وتبدو منقطة حتى عند زيادة الدقة؛ بالنسبة لهذه الألعاب، قد تحتاج إلى العثور على تعديلات تزيل تنعيم الحواف أو تزيد من دقة العرض الداخلي. لاستخدام الأخير، من المحتمل أن ترغب في تحديد أصلي.\n\nيمكن تغيير هذا الخيار أثناء تشغيل اللعبة بالنقر فوق \"تطبيق\" أدناه؛ يمكنك ببساطة تحريك نافذة الإعدادات جانبًا والتجربة حتى تجد المظهر المفضل للعبة.\n\nضع في اعتبارك أن 4x مبالغة في أي إعداد تقريبًا.",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "مقياس دقة النقطة العائمة، مثل 1.5. من المرجح أن تتسبب المقاييس غير المتكاملة في حدوث مشكلات أو تعطل.", "ResolutionScaleEntryTooltip": "مقياس دقة النقطة العائمة، مثل 1.5. من المرجح أن تتسبب المقاييس غير المتكاملة في حدوث مشكلات أو تعطل.",
"AnisotropyTooltip": "مستوى تصفية متباين الخواص. اضبط على تلقائي لاستخدام القيمة التي تطلبها اللعبة.", "AnisotropyTooltip": "مستوى تصفية. اضبط على تلقائي لاستخدام القيمة التي تطلبها اللعبة.",
"AspectRatioTooltip": "يتم تطبيق نسبة العرض إلى الارتفاع على نافذة العارض.\n\nقم بتغيير هذا فقط إذا كنت تستخدم تعديل نسبة العرض إلى الارتفاع للعبتك، وإلا سيتم تمديد الرسومات.\n\nاتركه على 16:9 إذا لم تكن متأكدًا.", "AspectRatioTooltip": "يتم تطبيق نسبة العرض إلى الارتفاع على نافذة العارض.\n\nقم بتغيير هذا فقط إذا كنت تستخدم تعديل نسبة العرض إلى الارتفاع للعبتك، وإلا سيتم تمديد الرسومات.\n\nاتركه16:9 إذا لم تكن متأكدا.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Graphics Shaders Dump Path", "ShaderDumpPathTooltip": "مسار تفريغ المظللات",
"FileLogTooltip": "حفظ تسجيل وحدة التحكم إلى ملف سجل على القرص. لا يؤثر على الأداء.", "FileLogTooltip": "حفظ تسجيل وحدة التحكم إلى ملف سجل على القرص. لا يؤثر على الأداء.",
"StubLogTooltip": "Prints stub log messages in the console. Does not affect performance.", "StubLogTooltip": "طباعة رسائل سجل stub في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"InfoLogTooltip": "Prints info log messages in the console. Does not affect performance.", "InfoLogTooltip": "طباعة رسائل سجل المعلومات في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"WarnLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التحذير في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.", "WarnLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التحذير في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"ErrorLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الأخطاء في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.", "ErrorLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الأخطاء في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"TraceLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التتبع في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.", "TraceLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التتبع في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"GuestLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الضيف في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.", "GuestLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الضيف في وحدة التحكم. لا يؤثر على الأداء.",
"FileAccessLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الوصول إلى الملفات في وحدة التحكم.", "FileAccessLogTooltip": "طباعة رسائل سجل الوصول إلى الملفات في وحدة التحكم.",
"FSAccessLogModeTooltip": "Enables FS access log output to the console. Possible modes are 0-3", "FSAccessLogModeTooltip": "تمكين إخراج سجل الوصول إلى نظام الملفات إلى وحدة التحكم. الأوضاع الممكنة هي 0-3",
"DeveloperOptionTooltip": "استخدمه بعناية", "DeveloperOptionTooltip": "استخدمه بعناية",
"OpenGlLogLevel": "يتطلب تمكين مستويات السجل المناسبة", "OpenGlLogLevel": "يتطلب تمكين مستويات السجل المناسبة",
"DebugLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التصحيح في وحدة التحكم.\n\nاستخدم هذا فقط إذا طلب منك أحد الموظفين تحديدًا ذلك، لأنه سيجعل من الصعب قراءة السجلات وسيؤدي إلى تدهور أداء المحاكي.", "DebugLogTooltip": "طباعة رسائل سجل التصحيح في وحدة التحكم.\n\nاستخدم هذا فقط إذا طلب منك أحد الموظفين تحديدًا ذلك، لأنه سيجعل من الصعب قراءة السجلات وسيؤدي إلى تدهور أداء المحاكي.",
"LoadApplicationFileTooltip": "افتح مستكشف الملفات لاختيار ملف متوافق مع Switch لتحميله", "LoadApplicationFileTooltip": "افتح مستكشف الملفات لاختيار ملف متوافق مع سويتش لتحميله",
"LoadApplicationFolderTooltip": "افتح مستكشف الملفات لاختيار تطبيق متوافق مع Switch للتحميل", "LoadApplicationFolderTooltip": "افتح مستكشف الملفات لاختيار تطبيق متوافق مع سويتش للتحميل",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "فتح مجلد نظام ملفات Ryujinx", "OpenRyujinxFolderTooltip": "فتح مجلد نظام ملفات ريوجينكس",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "يفتح المجلد الذي تتم كتابة السجلات إليه", "OpenRyujinxLogsTooltip": "يفتح المجلد الذي تتم كتابة السجلات إليه",
"ExitTooltip": "الخروج من Ryujinx", "ExitTooltip": "الخروج من ريوجينكس",
"OpenSettingsTooltip": "فتح نافذة الإعدادات", "OpenSettingsTooltip": "فتح نافذة الإعدادات",
"OpenProfileManagerTooltip": "فتح نافذة إدارة ملفات تعريف المستخدمين", "OpenProfileManagerTooltip": "فتح نافذة إدارة الملفات الشخصية للمستخدمين",
"StopEmulationTooltip": "إيقاف محاكاة اللعبة الحالية والعودة إلى اختيار اللعبة", "StopEmulationTooltip": "إيقاف محاكاة اللعبة الحالية والعودة إلى اختيار اللعبة",
"CheckUpdatesTooltip": "التحقق من وجود تحديثات لـ Ryujinx", "CheckUpdatesTooltip": "التحقق من وجود تحديثات لريوجينكس",
"OpenAboutTooltip": "فتح حول النافذة", "OpenAboutTooltip": "فتح حول النافذة",
"GridSize": "حجم الشبكة", "GridSize": "حجم الشبكة",
"GridSizeTooltip": "تغيير حجم عناصر الشبكة", "GridSizeTooltip": "تغيير حجم عناصر الشبكة",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "البرتغالية البرازيلية", "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "البرتغالية البرازيلية",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "رؤية جميع المساهمين", "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "رؤية جميع المساهمين",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "الحجم:", "SettingsTabSystemAudioVolume": "مستوى الصوت:",
"AudioVolumeTooltip": "تغيير مستوى الصوت", "AudioVolumeTooltip": "تغيير مستوى الصوت",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "الوصول إلى إنترنت كضيف/وضع LAN", "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "الوصول إلى إنترنت كضيف/وضع LAN",
"EnableInternetAccessTooltip": "للسماح للتطبيق المحاكي بالاتصال بالإنترنت.\n\nالألعاب ذات وضع الشبكة المحلية يمكن الاتصال ببعضها البعض عندما يتم تمكين هذا النظام وتكون الأنظمة متصلة بنفس نقطة الوصول. هذا يشمل وحدات التحكم الحقيقية أيضًا.\n\nلا يسمح بالاتصال بخوادم Nintendo. قد يسبب الانهيار في بعض الألعاب التي تحاول الاتصال بالإنترنت.\n\nاتركه متوقفا إن لم يكن مؤكدا.", "EnableInternetAccessTooltip": "للسماح للتطبيق الذي تمت محاكاته بالاتصال بالإنترنت.\n\nيمكن للألعاب التي تحتوي على وضع LAN الاتصال ببعضها البعض عند تمكين ذلك وتوصيل الأنظمة بنفس نقطة الوصول. وهذا يشمل الأجهزة الحقيقية أيضا.\n\nلا يسمح بالاتصال بخوادم نينتندو. قد يتسبب في حدوث عطل في بعض الألعاب التي تحاول الاتصال بالإنترنت.\n\nاتركه معطلا إذا لم تكن متأكدا.",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "إدارة الغش", "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "إدارة الغش",
"GameListContextMenuManageCheat": "إدارة الغش", "GameListContextMenuManageCheat": "إدارة الغش",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "إدارة التعديلات", "GameListContextMenuManageModToolTip": "إدارة التعديلات",
"GameListContextMenuManageMod": "إدارة التعديلات", "GameListContextMenuManageMod": "إدارة التعديلات",
"ControllerSettingsStickRange": "نطاق:", "ControllerSettingsStickRange": "نطاق:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - إيقاف المحاكاة", "DialogStopEmulationTitle": "ريوجينكس - إيقاف المحاكاة",
"DialogStopEmulationMessage": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف المحاكاة؟", "DialogStopEmulationMessage": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف المحاكاة؟",
"SettingsTabCpu": "CPU", "SettingsTabCpu": "المعالج",
"SettingsTabAudio": "الصوت", "SettingsTabAudio": "الصوت",
"SettingsTabNetwork": "الشبكة", "SettingsTabNetwork": "الشبكة",
"SettingsTabNetworkConnection": "اتصال الشبكة", "SettingsTabNetworkConnection": "اتصال الشبكة",
"SettingsTabCpuCache": "ذاكرة المعالج المؤقت", "SettingsTabCpuCache": "ذاكرة المعالج المؤقت",
"SettingsTabCpuMemory": "وضع المعالج", "SettingsTabCpuMemory": "وضع المعالج",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "الرجاء تحديث Ryujinx عبر FlatHub.", "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "الرجاء تحديث ريوجينكس عبر فلات هاب.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "التحديث معطل!", "UpdaterDisabledWarningTitle": "المحدث معطل!",
"ControllerSettingsRotate90": "تدوير 90 درجة في اتجاه عقارب الساعة", "ControllerSettingsRotate90": "تدوير 90 درجة في اتجاه عقارب الساعة",
"IconSize": "حجم الأيقونة", "IconSize": "حجم الأيقونة",
"IconSizeTooltip": "تغيير حجم أيقونات اللعبة", "IconSizeTooltip": "تغيير حجم أيقونات اللعبة",
"MenuBarOptionsShowConsole": "عرض وحدة التحكم", "MenuBarOptionsShowConsole": "عرض وحدة التحكم",
"ShaderCachePurgeError": "Error purging shader cache at {0}: {1}", "ShaderCachePurgeError": "حدث خطأ أثناء تنظيف ذاكرة المظللات المؤقتة في {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "المفاتيح غير موجودة", "UserErrorNoKeys": "المفاتيح غير موجودة",
"UserErrorNoFirmware": "لم يتم العثور على البرنامج الثابت", "UserErrorNoFirmware": "لم يتم العثور على البرنامج الثابت",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "خطأ في تحليل البرنامج الثابت", "UserErrorFirmwareParsingFailed": "خطأ في تحليل البرنامج الثابت",
"UserErrorApplicationNotFound": "التطبيق غير موجود", "UserErrorApplicationNotFound": "التطبيق غير موجود",
"UserErrorUnknown": "خطأ غير معروف", "UserErrorUnknown": "خطأ غير معروف",
"UserErrorUndefined": "خطأ غير محدد", "UserErrorUndefined": "خطأ غير محدد",
"UserErrorNoKeysDescription": "لم يتمكن Ryujinx من العثور على ملف 'prod.keys' الخاص بك", "UserErrorNoKeysDescription": "لم يتمكن ريوجينكس من العثور على ملف 'prod.keys' الخاص بك",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "لم يتمكن ريوجينكس من العثور على أية برامج ثابتة مثبتة", "UserErrorNoFirmwareDescription": "لم يتمكن ريوجينكس من العثور على أية برامج ثابتة مثبتة",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "لم يتمكن ريوجينكس من تحليل البرامج الثابتة المتوفرة. يحدث هذا عادة بسبب المفاتيح القديمة.", "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "لم يتمكن ريوجينكس من تحليل البرامج الثابتة المتوفرة. يحدث هذا عادة بسبب المفاتيح القديمة.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "تعذر على ريوجينكس العثور على تطبيق صالح في المسار المحدد.", "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "تعذر على ريوجينكس العثور على تطبيق صالح في المسار المحدد.",
@ -542,59 +542,59 @@
"OpenSetupGuideMessage": "فتح دليل الإعداد", "OpenSetupGuideMessage": "فتح دليل الإعداد",
"NoUpdate": "لا يوجد تحديث", "NoUpdate": "لا يوجد تحديث",
"TitleUpdateVersionLabel": "الإصدار: {0}", "TitleUpdateVersionLabel": "الإصدار: {0}",
"RyujinxInfo": "Ryujinx - معلومات", "RyujinxInfo": "ريوجينكس - معلومات",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - تأكيد", "RyujinxConfirm": "ريوجينكس - تأكيد",
"FileDialogAllTypes": "كل الأنواع", "FileDialogAllTypes": "كل الأنواع",
"Never": "مطلقاً", "Never": "مطلقا",
"SwkbdMinCharacters": "يجب أن يبلغ طوله {0} حرفًا على الأقل", "SwkbdMinCharacters": "يجب أن يبلغ طوله {0} حرفا على الأقل",
"SwkbdMinRangeCharacters": "يجب أن يتكون من {0}-{1} حرفًا", "SwkbdMinRangeCharacters": "يجب أن يتكون من {0}-{1} حرفا",
"SoftwareKeyboard": "لوحة المفاتيح البرمجية", "SoftwareKeyboard": "لوحة المفاتيح البرمجية",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "يجب أن يكون 0-9 أو '.' فقط", "SoftwareKeyboardModeNumeric": "يجب أن يكون 0-9 أو '.' فقط",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "يجب أن تكون الأحرف غير CJK فقط", "SoftwareKeyboardModeAlphabet": "يجب أن تكون الأحرف غير CJK فقط",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "يجب أن يكون نص ASCII فقط", "SoftwareKeyboardModeASCII": "يجب أن يكون نص ASCII فقط",
"ControllerAppletControllers": "ذراع التحكم المدعومة:", "ControllerAppletControllers": "وحدات التحكم المدعومة:",
"ControllerAppletPlayers": "اللاعبين:", "ControllerAppletPlayers": "اللاعبين:",
"ControllerAppletDescription": "الإعدادات الحالية غير صالحة. افتح الإعدادات وأعد تكوين المدخلات الخاصة بك.", "ControllerAppletDescription": "الإعدادات الحالية غير صالحة. افتح الإعدادات وأعد تكوين المدخلات الخاصة بك.",
"ControllerAppletDocked": "Docked mode set. Handheld control should be disabled.", "ControllerAppletDocked": "تم ضبط وضع تركيب بالمنصة. يجب تعطيل التحكم المحمول.",
"UpdaterRenaming": "إعادة تسمية الملفات القديمة...", "UpdaterRenaming": "إعادة تسمية الملفات القديمة...",
"UpdaterRenameFailed": "التحديث غير قادر على إعادة تسمية الملف: {0}", "UpdaterRenameFailed": "المحدث غير قادر على إعادة تسمية الملف: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "إضافة ملفات جديدة...", "UpdaterAddingFiles": "إضافة ملفات جديدة...",
"UpdaterExtracting": "استخراج التحديث...", "UpdaterExtracting": "استخراج التحديث...",
"UpdaterDownloading": "تحميل التحديث...", "UpdaterDownloading": "تحميل التحديث...",
"Game": "لعبة", "Game": "لعبة",
"Docked": "مركب بالمنصة", "Docked": "تركيب بالمنصة",
"Handheld": "محمول", "Handheld": "محمول",
"ConnectionError": "خطأ في الاتصال", "ConnectionError": "خطأ في الاتصال",
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} والمزيد...", "AboutPageDeveloperListMore": "{0} والمزيد...",
"ApiError": "خطأ في API.", "ApiError": "خطأ في API.",
"LoadingHeading": "جارٍ تحميل {0}", "LoadingHeading": "جاري تحميل {0}",
"CompilingPPTC": "تجميع الـ PTC", "CompilingPPTC": "تجميع الـ PTC",
"CompilingShaders": "تجميع الظلال", "CompilingShaders": "تجميع المظللات",
"AllKeyboards": "كل لوحات المفاتيح", "AllKeyboards": "كل لوحات المفاتيح",
"OpenFileDialogTitle": "حدد ملف مدعوم لفتحه", "OpenFileDialogTitle": "حدد ملف مدعوم لفتحه",
"OpenFolderDialogTitle": "حدد مجلدًا يحتوي على لعبة غير مضغوطة", "OpenFolderDialogTitle": "حدد مجلدا يحتوي على لعبة غير مضغوطة",
"AllSupportedFormats": "كل التنسيقات المدعومة", "AllSupportedFormats": "كل التنسيقات المدعومة",
"RyujinxUpdater": "تحديث Ryujinx", "RyujinxUpdater": "محدث ريوجينكس",
"SettingsTabHotkeys": "مفاتيح الاختصار في لوحة المفاتيح", "SettingsTabHotkeys": "مفاتيح الاختصار في لوحة المفاتيح",
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "مفاتيح الاختصار في لوحة المفاتيح", "SettingsTabHotkeysHotkeys": "مفاتيح الاختصار في لوحة المفاتيح",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "تبديل VSync:", "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "تبديل المزامنة العمودية:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "لقطة الشاشة:", "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "لقطة الشاشة:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "عرض واجهة المستخدم:", "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "عرض واجهة المستخدم:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "إيقاف مؤقت:", "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "إيقاف مؤقت:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "كتم الصوت:", "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "كتم:",
"ControllerMotionTitle": "إعدادات التحكم بالحركة", "ControllerMotionTitle": "إعدادات التحكم بالحركة",
"ControllerRumbleTitle": "إعدادات الهزاز", "ControllerRumbleTitle": "إعدادات الهزاز",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "حدد ملف السمة", "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "حدد ملف السمة",
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml Theme File", "SettingsXamlThemeFile": "ملف سمة Xaml",
"AvatarWindowTitle": "إدارة الحسابات - الصورة الرمزية", "AvatarWindowTitle": "إدارة الحسابات - الصورة الرمزية",
"Amiibo": "أميبو", "Amiibo": "أميبو",
"Unknown": "غير معروف", "Unknown": "غير معروف",
"Usage": "الاستخدام", "Usage": "الاستخدام",
"Writable": "قابل للكتابة", "Writable": "قابل للكتابة",
"SelectDlcDialogTitle": "حدد ملفات DLC", "SelectDlcDialogTitle": "حدد ملفات المحتوي الإضافي",
"SelectUpdateDialogTitle": "حدد ملفات التحديث", "SelectUpdateDialogTitle": "حدد ملفات التحديث",
"SelectModDialogTitle": "حدد مجلد التعديل", "SelectModDialogTitle": "حدد مجلد التعديل",
"UserProfileWindowTitle": "مدير ملفات تعريف المستخدمين", "UserProfileWindowTitle": "مدير الملفات الشخصية للمستخدمين",
"CheatWindowTitle": "مدير الغش", "CheatWindowTitle": "مدير الغش",
"DlcWindowTitle": "إدارة المحتوى القابل للتنزيل لـ {0} ({1})", "DlcWindowTitle": "إدارة المحتوى القابل للتنزيل لـ {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "مدير تحديث العنوان", "UpdateWindowTitle": "مدير تحديث العنوان",
@ -602,12 +602,12 @@
"BuildId": "معرف البناء:", "BuildId": "معرف البناء:",
"DlcWindowHeading": "المحتويات القابلة للتنزيل {0}", "DlcWindowHeading": "المحتويات القابلة للتنزيل {0}",
"ModWindowHeading": "{0} تعديل", "ModWindowHeading": "{0} تعديل",
"UserProfilesEditProfile": "تعديل المحددة", "UserProfilesEditProfile": "تعديل المحدد",
"Cancel": "إلغاء", "Cancel": "إلغاء",
"Save": "حفظ", "Save": "حفظ",
"Discard": "تجاهل", "Discard": "تجاهل",
"Paused": "متوقف مؤقتا", "Paused": "متوقف مؤقتا",
"UserProfilesSetProfileImage": "تعيين صورة ملف التعريف", "UserProfilesSetProfileImage": "تعيين صورة الملف الشخصي",
"UserProfileEmptyNameError": "الاسم مطلوب", "UserProfileEmptyNameError": "الاسم مطلوب",
"UserProfileNoImageError": "يجب تعيين صورة الملف الشخصي", "UserProfileNoImageError": "يجب تعيين صورة الملف الشخصي",
"GameUpdateWindowHeading": "إدارة التحديثات لـ {0} ({1})", "GameUpdateWindowHeading": "إدارة التحديثات لـ {0} ({1})",
@ -616,22 +616,22 @@
"UserProfilesName": "الاسم:", "UserProfilesName": "الاسم:",
"UserProfilesUserId": "معرف المستخدم:", "UserProfilesUserId": "معرف المستخدم:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "خلفية الرسومات", "SettingsTabGraphicsBackend": "خلفية الرسومات",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Select the graphics backend that will be used in the emulator.\n\nVulkan is overall better for all modern graphics cards, as long as their drivers are up to date. Vulkan also features faster shader compilation (less stuttering) on all GPU vendors.\n\nOpenGL may achieve better results on old Nvidia GPUs, on old AMD GPUs on Linux, or on GPUs with lower VRAM, though shader compilation stutters will be greater.\n\nSet to Vulkan if unsure. Set to OpenGL if your GPU does not support Vulkan even with the latest graphics drivers.", "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "حدد الواجهة الخلفية للرسومات التي سيتم استخدامها في المحاكي.\n\nيعد برنامج فولكان أفضل بشكل عام لجميع بطاقات الرسومات الحديثة، طالما أن برامج التشغيل الخاصة بها محدثة. يتميز فولكان أيضا بتجميع مظللات أسرع (أقل تقطيعا) على جميع بائعي وحدات معالجة الرسومات.\n\nقد يحقق أوبن جي أل نتائج أفضل على وحدات معالجة الرسومات إنفيديا القديمة، أو على وحدات معالجة الرسومات إي إم دي القديمة على لينكس، أو على وحدات معالجة الرسومات ذات ذاكرة الوصول العشوائي للفيديوالأقل، على الرغم من أن تعثرات تجميع المظللات ستكون أكبر.\n\nاضبط على فولكان إذا لم تكن متأكدا. اضبط على أوبن جي أل إذا كانت وحدة معالجة الرسومات الخاصة بك لا تدعم فولكان حتى مع أحدث برامج تشغيل الرسومات.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "تمكين إعادة ضغط التكستر", "SettingsEnableTextureRecompression": "تمكين إعادة ضغط التكستر",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.", "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "يضغط تكستر ASTC من أجل تقليل استخدام ذاكرة الوصول العشوائي للفيديو.\n\nتتضمن الألعاب التي تستخدم تنسيق النسيج هذا Astral Chain وBayonetta 3 وFire Emblem Engage وMetroid Prime Remastered وSuper Mario Bros. Wonder وThe Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nمن المحتمل أن تتعطل بطاقات الرسومات التي تحتوي على 4 جيجا بايت من ذاكرة الوصول العشوائي للفيديو أو أقل في مرحلة ما أثناء تشغيل هذه الألعاب.\n\nقم بالتمكين فقط في حالة نفاد ذاكرة الوصول العشوائي للفيديو في الألعاب المذكورة أعلاه. اتركه معطلا إذا لم تكن متأكدا.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "GPU المفضل", "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "وحدة معالجة الرسوميات المفضلة",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Select the graphics card that will be used with the Vulkan graphics backend.\n\nDoes not affect the GPU that OpenGL will use.\n\nSet to the GPU flagged as \"dGPU\" if unsure. If there isn't one, leave untouched.", "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "حدد بطاقة الرسومات التي سيتم استخدامها مع الواجهة الخلفية لرسومات فولكان.\n\nلا يؤثر على وحدة معالجة الرسومات التي سيستخدمها أوبن جي أل.\n\nاضبط على وحدة معالجة الرسومات التي تم وضع علامة عليها كـ \"dGPU\" إذا لم تكن متأكدًا. إذا لم يكن هناك واحد، اتركه.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "مطلوب إعادة تشغيل Ryujinx", "SettingsAppRequiredRestartMessage": "مطلوب إعادة تشغيل ريوجينكس",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Graphics Backend or GPU settings have been modified. This will require a restart to be applied", "SettingsGpuBackendRestartMessage": "تم تعديل إعدادات الواجهة الخلفية للرسومات أو وحدة معالجة الرسومات. سيتطلب هذا إعادة التشغيل ليتم تطبيقه",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "\n\nهل تريد إعادة التشغيل الآن؟", "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "\n\nهل تريد إعادة التشغيل الآن؟",
"RyujinxUpdaterMessage": "هل تريد تحديث Ryujinx إلى أحدث إصدار؟", "RyujinxUpdaterMessage": "هل تريد تحديث ريوجينكس إلى أحدث إصدار؟",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "زيادة مستوى الصوت:", "SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "زيادة مستوى الصوت:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "خفض مستوى الصوت:", "SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "خفض مستوى الصوت:",
"SettingsEnableMacroHLE": "Enable Macro HLE", "SettingsEnableMacroHLE": "تمكين Maro HLE",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "High-level emulation of GPU Macro code.\n\nImproves performance, but may cause graphical glitches in some games.\n\nLeave ON if unsure.", "SettingsEnableMacroHLETooltip": "محاكاة عالية المستوى لكود مايكرو وحدة معالجة الرسوميات.\n\nيعمل على تحسين الأداء، ولكنه قد يسبب خللا رسوميا في بعض الألعاب.\n\nاتركه مفعلا إذا لم تكن متأكدا.",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Color Space Passthrough", "SettingsEnableColorSpacePassthrough": "عبور مساحة اللون",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Directs the Vulkan backend to pass through color information without specifying a color space. For users with wide gamut displays, this may result in more vibrant colors, at the cost of color correctness.", "SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "يوجه واجهة فولكان الخلفية لتمرير معلومات الألوان دون تحديد مساحة اللون. بالنسبة للمستخدمين الذين لديهم شاشات ذات نطاق واسع، قد يؤدي ذلك إلى الحصول على ألوان أكثر حيوية، على حساب صحة الألوان.",
"VolumeShort": "الحجم", "VolumeShort": "مستوى",
"UserProfilesManageSaves": "إدارة الحفظ", "UserProfilesManageSaves": "إدارة الحفظ",
"DeleteUserSave": "هل تريد حذف حفظ المستخدم لهذه اللعبة؟", "DeleteUserSave": "هل تريد حذف حفظ المستخدم لهذه اللعبة؟",
"IrreversibleActionNote": "هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.", "IrreversibleActionNote": "هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.",
@ -642,12 +642,12 @@
"Search": "بحث", "Search": "بحث",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "استعادة الحسابات المفقودة", "UserProfilesRecoverLostAccounts": "استعادة الحسابات المفقودة",
"Recover": "استعادة", "Recover": "استعادة",
"UserProfilesRecoverHeading": "تم العثور على الحفظ للحسابات التالية", "UserProfilesRecoverHeading": "تم العثور على حفظ للحسابات التالية",
"UserProfilesRecoverEmptyList": "لا توجد ملفات تعريف لاستردادها", "UserProfilesRecoverEmptyList": "لا توجد ملفات شخصية لاستردادها",
"GraphicsAATooltip": "Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.", "GraphicsAATooltip": "يتم تطبيق تنعيم الحواف على عرض اللعبة.\n\nسوف يقوم FXAA بتعتيم معظم الصورة، بينما سيحاول SMAA العثور على حواف خشنة وتنعيمها.\n\nلا ينصح باستخدامه مع فلتر FSR لتكبير.\n\nيمكن تغيير هذا الخيار أثناء تشغيل اللعبة بالنقر فوق \"تطبيق\" أدناه؛ يمكنك ببساطة تحريك نافذة الإعدادات جانبا والتجربة حتى تجد المظهر المفضل للعبة.\n\nاتركه على لا شيء إذا لم تكن متأكدا.",
"GraphicsAALabel": "تنعيم الحواف:", "GraphicsAALabel": "تنعيم الحواف:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "فلتر التكبير:", "GraphicsScalingFilterLabel": "فلتر التكبير:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.", "GraphicsScalingFilterTooltip": "اختر فلتر التكبير الذي سيتم تطبيقه عند استخدام مقياس الدقة.\n\nيعمل Bilinear بشكل جيد مع الألعاب ثلاثية الأبعاد وهو خيار افتراضي آمن.\n\nيوصى باستخدام Nearest لألعاب البكسل الفنية.\n\nFSR 1.0 هو مجرد مرشح توضيحي، ولا ينصح باستخدامه مع FXAA أو SMAA.\n\nيمكن تغيير هذا الخيار أثناء تشغيل اللعبة بالنقر فوق \"تطبيق\" أدناه؛ يمكنك ببساطة تحريك نافذة الإعدادات جانبا والتجربة حتى تجد المظهر المفضل للعبة.\n\nاتركه على Bilinear إذا لم تكن متأكدا.",
"GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilinear", "GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilinear",
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nearest", "GraphicsScalingFilterNearest": "Nearest",
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR", "GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
@ -660,14 +660,14 @@
"UserEditorTitle": "تعديل المستخدم", "UserEditorTitle": "تعديل المستخدم",
"UserEditorTitleCreate": "إنشاء مستخدم", "UserEditorTitleCreate": "إنشاء مستخدم",
"SettingsTabNetworkInterface": "واجهة الشبكة:", "SettingsTabNetworkInterface": "واجهة الشبكة:",
"NetworkInterfaceTooltip": "The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.", "NetworkInterfaceTooltip": "واجهة الشبكة مستخدمة لميزات LAN/LDN.\n\nبالاشتراك مع VPN أو XLink Kai ولعبة تدعم LAN، يمكن استخدامها لتزييف اتصال الشبكة نفسها عبر الإنترنت.\n\nاتركه على الافتراضي إذا لم تكن متأكدا.",
"NetworkInterfaceDefault": "افتراضي", "NetworkInterfaceDefault": "افتراضي",
"PackagingShaders": "Packaging Shaders", "PackagingShaders": "تعبئة المظللات",
"AboutChangelogButton": "عرض سجل التغييرات على GitHub", "AboutChangelogButton": "عرض سجل التغييرات على غيت هاب",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "انقر لفتح سجل التغيير لهذا الإصدار في متصفحك الافتراضي.", "AboutChangelogButtonTooltipMessage": "انقر لفتح سجل التغيير لهذا الإصدار في متصفحك الافتراضي.",
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "لعب جماعي", "SettingsTabNetworkMultiplayer": "لعب جماعي",
"MultiplayerMode": "النمط:", "MultiplayerMode": "الوضع:",
"MultiplayerModeTooltip": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure.", "MultiplayerModeTooltip": "تغيير وضع LDN متعدد اللاعبين.\n\nسوف يقوم LdnMitm بتعديل وظيفة اللعب المحلية/اللاسلكية المحلية في الألعاب لتعمل كما لو كانت شبكة LAN، مما يسمح باتصالات الشبكة المحلية نفسها مع محاكيات ريوجينكس الأخرى وأجهزة نينتندو سويتش المخترقة التي تم تثبيت وحدة ldn_mitm عليها.\n\nيتطلب وضع اللاعبين المتعددين أن يكون جميع اللاعبين على نفس إصدار اللعبة (على سبيل المثال، يتعذر على الإصدار 13.0.1 من سوبر سماش برذرز ألتميت الاتصال بالإصدار 13.0.0).\n\nاتركه معطلا إذا لم تكن متأكدا.",
"MultiplayerModeDisabled": "معطل", "MultiplayerModeDisabled": "معطل",
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm" "MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
} }