add popup warning for clear :p

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2007-10-14 02:34:57 +00:00
parent c14d4dd23a
commit 0a6d638c59
3 changed files with 1392 additions and 1047 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-13 18:33-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-13 21:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,171 +16,258 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: glade/delugegtk.glade:22
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:23
msgid "Add"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:36 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:37
msgid "Remove"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:49
msgid "Clear Seeding Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:50
msgid "Clear"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:72
msgid "Start or Resume Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:73
msgid "Resume"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:86
msgid "Pause Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:87
msgid "Pause"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:99
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:100
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:113
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:114
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:135
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:136
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:149 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/preferences_dialog.glade:2709
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:198
msgid "_File"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:205
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:212
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:219
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:226
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:334
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:358
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:386
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:422
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:456
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:517
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:552
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:584
msgid "<b>Torrent Info</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:654
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:690
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:707
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:728
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:749 glade/delugegtk.glade:770
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:788
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:806
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:824
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:842
#: glade/delugegtk.glade:204
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:954
#: glade/delugegtk.glade:218
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:236
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:254
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:273 glade/delugegtk.glade:292
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:313
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:334
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:351
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:389
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:430
msgid "<b>Statistics</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:979
#: glade/delugegtk.glade:486
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:520
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:582
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:615
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:654
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:682
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:706
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:723
msgid "<b>Torrent Info</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:750
msgid "Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:790
msgid "_File"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:797 glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:812
msgid "Add _URL"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:820
msgid "_Clear Completed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:853
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:862
msgid "gtk-select-all"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:878 glade/tray_menu.glade:128
msgid "Plu_gins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:906
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:913
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:921
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:930
msgid "_Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:939
msgid "_Columns"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:947 src/interface.py:597 src/files.py:79
msgid "Size"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:956 src/interface.py:601
msgid "Status"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:965 src/interface.py:603
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:974 src/interface.py:606
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:72
msgid "Peers"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:983 src/interface.py:609 src/interface.py:1107
#: src/interface.py:1138 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:992 src/interface.py:612 src/interface.py:1108
#: src/interface.py:1139 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1001
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1010
msgid "Availability"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1019
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1036
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1044
msgid "Help translate this application"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1045
msgid "_Translate This Application..."
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1068
msgid "Runs the first-time configuration wizard"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1069
msgid "_Run Configuration Wizard"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1142
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1143
msgid "Add"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1156 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1157
msgid "Remove"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1169
msgid "Clear Seeding Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1170
msgid "Clear"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1192
msgid "Start or Resume Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1193
msgid "Resume"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1206
msgid "Pause Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1207
msgid "Pause"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1219
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1220
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1233
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1234
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1255
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1256
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1269 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/preferences_dialog.glade:2709
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:41
msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
@ -747,10 +834,6 @@ msgstr ""
msgid "_Pause All"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:61
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:84
msgid "Global _Down Speed Limit"
msgstr ""
@ -759,10 +842,6 @@ msgstr ""
msgid "Global _Up Speed Limit"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:128
msgid "Plu_gins"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:161
msgid "_Quit"
msgstr ""
@ -877,8 +956,8 @@ msgid "KiB/s"
msgstr ""
#: src/interface.py:290 src/interface.py:351 src/interface.py:377
#: src/interface.py:1088 src/interface.py:1095 src/interface.py:1100
#: src/interface.py:1128 src/interface.py:1130
#: src/interface.py:1089 src/interface.py:1096 src/interface.py:1101
#: src/interface.py:1129 src/interface.py:1131
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:137 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:169
msgid "Unlimited"
msgstr ""
@ -925,32 +1004,6 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/interface.py:597 src/files.py:79
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/interface.py:601
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/interface.py:603
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: src/interface.py:606 plugins/TorrentPeers/__init__.py:72
msgid "Peers"
msgstr ""
#: src/interface.py:609 src/interface.py:1106 src/interface.py:1137
#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: src/interface.py:612 src/interface.py:1107 src/interface.py:1138
#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: src/interface.py:615
msgid "ETA"
msgstr ""
@ -968,69 +1021,73 @@ msgstr ""
msgid "Paused %s"
msgstr ""
#: src/interface.py:1106
#: src/interface.py:1107
msgid "Connections"
msgstr ""
#: src/interface.py:1124
#: src/interface.py:1125
msgid "DHT"
msgstr ""
#: src/interface.py:1133 plugins/TorrentCreator/__init__.py:148
#: src/interface.py:1134 plugins/TorrentCreator/__init__.py:148
msgid "Deluge"
msgstr ""
#: src/interface.py:1133
#: src/interface.py:1134
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/interface.py:1134
#: src/interface.py:1135
msgid "Upload"
msgstr ""
#: src/interface.py:1137
#: src/interface.py:1138
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:1214
#: src/interface.py:1215
msgid "Choose a download directory"
msgstr ""
#: src/interface.py:1241
#: src/interface.py:1242
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:1266
#: src/interface.py:1267
msgid "Unknown duplicate torrent error."
msgstr ""
#: src/interface.py:1271
#: src/interface.py:1272
msgid ""
"There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:1273
#: src/interface.py:1274
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1274
#: src/interface.py:1275
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1291
#: src/interface.py:1292
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: src/interface.py:1295
#: src/interface.py:1296
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: src/interface.py:1356
#: src/interface.py:1357
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
#: src/interface.py:1368
msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?"
msgstr ""
#: src/core.py:85
msgid "Queued"
msgstr ""

View file

@ -1013,6 +1013,7 @@ window, please enter your password"))
# Disable torrent options if there are no torrents
self.wtree.get_widget("menu_torrent").set_sensitive(itr is not None)
self.wtree.get_widget("toolbutton_clear").set_sensitive(itr is not None)
self.wtree.get_widget("toolbutton_remove").set_sensitive(itr is \
not None)
self.wtree.get_widget("toolbutton_resume").set_sensitive(itr is \
@ -1364,8 +1365,10 @@ this torrent will be deleted!") + "</i>")
def clear_finished(self, obj=None):
print "Clearing completed torrents"
self.manager.clear_completed()
self.update()
if dialogs.show_popup_question(self.window, _("Are you sure that you \
want to remove all seeding torrents?")):
self.manager.clear_completed()
self.update()
def select_all_torrents(self, widget):
self.torrent_view.get_selection().select_all()