diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 7b2fca65e..e7550b28b 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 058f9be91..473b912f1 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index afc6c127b..078eec3e9 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "Clear Finished Torrents" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index db5fc0aca..9097093b2 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 41e5af63b..7432bd215 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 674ce9500..cc782a288 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index f052f281b..93e0fafc5 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2648d5c69..93321853e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-11 06:32+0000\n" -"Last-Translator: Cybolic \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-23 16:12+0000\n" +"Last-Translator: Mads Peter Rommedahl \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "900" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:240 msgid "Feeds" -msgstr "Feeds" +msgstr "Kilder" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:384 msgid "Type" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Type" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:397 msgid "Feed" -msgstr "Feed" +msgstr "Kilde" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:439 msgid "Information" @@ -2494,6 +2494,8 @@ msgid "" "Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application " "will not be blocked, but it can be unreliable." msgstr "" +"Kilder vil blive modtaget og parset i deres egne tråde. Programmet vil ikke " +"blive blokeret, men det kan være ustabilt." #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1332 #, fuzzy @@ -2502,7 +2504,7 @@ msgstr "Threaded (eksperimental)" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1346 msgid "Feed Retrieval" -msgstr "enfind" +msgstr "Kildemodtagelse" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1451 msgid "Domain" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ca2777126..2cdba1513 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-23 23:33+0000\n" -"Last-Translator: Stevie \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-27 21:55+0000\n" +"Last-Translator: Nightfall \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "_Hilfe" #: glade/delugegtk.glade:440 msgid "Donate to Deluge Development" -msgstr "An die Deluge Entwickler spenden" +msgstr "Für die Deluge-Entwicklung spenden" #: glade/delugegtk.glade:441 msgid "_Donate" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "_Gemeinschaft" #: glade/delugegtk.glade:515 msgid "Help translate this application" -msgstr "Hilf diese Anwendung zu übersetzen" +msgstr "Helfen Sie, diese Anwendung zu übersetzen" #: glade/delugegtk.glade:516 msgid "_Translate This Application..." @@ -296,8 +296,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the selected " "torrent(s) from Deluge?" msgstr "" -"Möchtest du die heruntergeladenen Dateien wirklich " -"entfernen?" +"Möchten Sie die ausgewählten Torrents wirklich aus " +"Deluge entfernen?" #: glade/dgtkpopups.glade:66 msgid "Delete downloaded files" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Einen Ordner auswählen" #: glade/preferences_dialog.glade:90 msgid "Store all torrent files in:" -msgstr "Speicherort für Torrent Dateien:" +msgstr "Speicherort für Torrent-Dateien:" #: glade/preferences_dialog.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:116 msgid "Store all downloads in:" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Download-Ziel" #: glade/preferences_dialog.glade:173 msgid "Autoload all torrent files in:" -msgstr "Automatisch zu ladende Torrent Dateien:" +msgstr "Automatisch zu ladende Torrent-Dateien:" #: glade/preferences_dialog.glade:205 msgid "Autoload" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Auswahl von Dateien vor dem Herunterladen des Torrents ermöglichen" #: glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Only show if torrent has more than 1 file" -msgstr "Zeige nur wenn das Torrent mehr als eine Datei hat" +msgstr "Nur anzeigen, falls der Torrent mehr als eine Datei enthält" #: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Von:" #: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66 msgid "To:" -msgstr "Nach:" +msgstr "Bis:" #: glade/preferences_dialog.glade:594 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Zufällige Ports" #: glade/preferences_dialog.glade:612 msgid "Test Active Port" -msgstr "Teste aktiven Port" +msgstr "Aktiven Port testen" #: glade/preferences_dialog.glade:638 msgid "TCP" @@ -527,12 +527,14 @@ msgid "NAT-PMP" msgstr "NAT-PMP" #: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 +#, fuzzy msgid "Peer Exchange" -msgstr "Austausch von Gegenstellen" +msgstr "Peer-Austausch" #: glade/preferences_dialog.glade:799 +#, fuzzy msgid "Local Peer Discovery" -msgstr "Lokale Gegenstellen Erkennung" +msgstr "Lokale Peer-Suche" #: glade/preferences_dialog.glade:814 msgid "Network Extras" @@ -558,7 +560,7 @@ msgstr "Ausgehend:" #: glade/preferences_dialog.glade:904 msgid "Prefer to encrypt the entire stream" -msgstr "Bevorzuge, den ganzen Stream zu verschlüsseln" +msgstr "Bevorzuge die Verschlüsselung des gesamten Streams" #: glade/preferences_dialog.glade:917 msgid "Level:" @@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "Torrents entfernen, wenn max. Tauschverhältnis erreicht" #: glade/preferences_dialog.glade:1105 #, fuzzy msgid "Stop seeding torrents when their seed time reaches:" -msgstr "Torrent anhalten, wenn das Seede-Limit erreicht ist" +msgstr "Torrent anhalten nach:" #: glade/preferences_dialog.glade:1120 msgid "Number of hours" @@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "Anzahl der Stunden" #: glade/preferences_dialog.glade:1142 msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" msgstr "" -"Torrents die die maximale Seed-Dauer erreicht haben automatisch löschen" +"Torrents welche die maximale Seeding-Dauer erreicht haben automatisch löschen" #: glade/preferences_dialog.glade:1158 msgid "Seeding" @@ -627,8 +629,7 @@ msgid "" "crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Die maximale Anzahl der Verbindungsversuche pro Sekunde. Ein hoher Wert " -"kann möglicherweise billige Router zum Absturz bringen. -1 für unlimitiert " -"eingeben." +"kann billige Router zum Absturz bringen. -1 für unlimitiert eingeben." #: glade/preferences_dialog.glade:1251 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" @@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1407 glade/wizard.glade:435 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximale Halboffene Verbindungen" +msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen" #: glade/preferences_dialog.glade:1441 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -695,11 +696,11 @@ msgstr "Gesamte Bandbreitennutzung" #: glade/preferences_dialog.glade:1478 glade/preferences_dialog.glade:1513 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximale Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt." +msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt." #: glade/preferences_dialog.glade:1495 glade/preferences_dialog.glade:1532 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximale Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." +msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." #: glade/preferences_dialog.glade:1547 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -802,8 +803,9 @@ msgid "Minimize to tray on close" msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren" #: glade/preferences_dialog.glade:2460 +#, fuzzy msgid "Start in tray" -msgstr "Starte im Tray" +msgstr "Starte im Benachrichtigungsfeld" #: glade/preferences_dialog.glade:2485 msgid "Password protect system tray" @@ -824,15 +826,15 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2593 msgid "Detailed Progress Bar" -msgstr "Detailierter Fortschrittsbalken" +msgstr "Detaillierter Fortschrittsbalken" #: glade/preferences_dialog.glade:2627 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -"Deluge überprüft den Server und teilt dir mit, wenn eine neuere Version " -"vorhanden ist." +"Deluge prüft, ob eine neue Versionen vorhanden ist und weist Sie " +"gegebenenfalls darauf hin." #: glade/preferences_dialog.glade:2628 msgid "Be alerted about new releases" @@ -880,7 +882,7 @@ msgstr "_Entferne Torrent" #: glade/torrent_menu.glade:95 msgid "_Tracker Options" -msgstr "_Tracker Optionen" +msgstr "_Tracker-Optionen" #: glade/torrent_menu.glade:104 msgid "_Update Tracker" @@ -932,11 +934,11 @@ msgstr "_Alle pausieren" #: glade/tray_menu.glade:84 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Maximale Download Geschwindigkeit" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" #: glade/tray_menu.glade:100 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Maximale Upload Geschwindigkeit" +msgstr "Maximale Uploadgeschwindigkeit" #: glade/tray_menu.glade:122 msgid "_Quit" @@ -975,10 +977,10 @@ msgid "" "Edit menu or the toolbar." msgstr "" "Dieser Assistent wird Ihnen helfen, Deluge ihrem Geschmack nach " -"einzurichten. Falls Sie Deluge zum ersten Mal verwenden: Denken Sie bitte " -"daran, dass ein Großteil des Funktionsumfangs in Form von Erweiterungen " -"ausgelagert ist, die über die Schaltfläche \"Erweiterungen\" im " -"\"Bearbeiten\"-Menü oder in der Werkzeugleiste erreichbar sind." +"einzurichten. Falls Sie Deluge zum ersten Mal verwenden: Beachten Sie bitte, " +"dass ein Großteil des Funktionsumfangs in Form von Erweiterungen ausgelagert " +"ist, die über die Schaltfläche \"Erweiterungen\" im \"Bearbeiten\"-Menü oder " +"in der Werkzeugleiste erreichbar sind." #: glade/wizard.glade:36 msgid "" @@ -1081,14 +1083,15 @@ msgstr "" "anderen Informationen werden übermittelt." #: src/interface.py:235 +#, fuzzy msgid "" "Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed " "or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " "variables to /usr/lib/firefox" msgstr "" -"Kann Browser nicht starten. Stelle sicher, dass du python-gnome2-extras " -"installiert hast oder versuche die LD_LIBRARY_PATH und MOZILLA_FIVE_HOME " -"Entwicklungsvariablen auf /usr/lib/firefox zu setzen." +"Kann Browser nicht starten. Stellen Sie bitte sicher, dass python-gnome2-" +"extras installiert ist oder versuchen Sie die Umgebungsvariablen " +"LD_LIBRARY_PATH und MOZILLA_FIVE_HOME auf /usr/lib/firefox zu setzen." #: src/interface.py:295 src/interface.py:301 src/interface.py:382 #: src/interface.py:410 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84 @@ -1161,7 +1164,6 @@ msgid "Ratio" msgstr "Verhältnis" #: src/interface.py:760 -#, fuzzy msgid "Choose a directory to switch torrent source to" msgstr "Neues Quellverzeichnis für die Torrentdaten wählen" @@ -1184,7 +1186,7 @@ msgid "" "There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our " "download site?" msgstr "" -"Es gibt eine neuere Version von Deluge. Möchtest du auf unsere Download-" +"Es gibt eine neuere Version von Deluge. Möchten Sie auf unsere Download-" "Seite gebracht werden?" #: src/interface.py:1237 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 @@ -1224,8 +1226,9 @@ msgstr "" ".torrent-Datei beschädigt." #: src/interface.py:1422 +#, fuzzy msgid "Unknown duplicate torrent error." -msgstr "Unbekannter Doppelter Torrent Fehler." +msgstr "Unbekannter \"Doppelter Torrent\"-Fehler." #: src/interface.py:1427 msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." @@ -1256,7 +1259,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:1545 msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?" msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie alle vollständigen Torrents entfernen öchten?" +"Sind Sie sicher, dass Sie alle vollständigen Torrents entfernen möchten?" #: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:195 msgid "Queued" @@ -1313,8 +1316,9 @@ msgid "HTTP code" msgstr "HTTP-Code" #: src/core.py:776 +#, fuzzy msgid "times in a row" -msgstr "Anzahl in der Reihe" +msgstr "mal" #: src/core.py:788 msgid "Warning" @@ -1438,12 +1442,12 @@ msgstr "" "\n" "Herunterladen und Importieren von IP-Bannlisten.\n" "\n" -"Im Moment kann dieses Plugin mit folgenden Bannlisten umgehen: \n" +"Im Moment kann dieses Plugin mit folgenden Bannlisten umgehen:\n" "PeerGuardian (binär und Text), SafePeer und Emule.\n" -"Das 7zip-Format von PeerGuardian wird nicht unterstützt. \n" +"Das 7zip-Format von PeerGuardian wird nicht unterstützt.\n" "Die Dateien können lokal oder über eine URL angegeben werden.\n" "\n" -"Eine Seite mit Link zu einer Bannlistensammlung ist in dem Wiki \n" +"Eine Seite mit Link zu einer Bannlistensammlung ist im Deluge-Wiki\n" "vorhanden:\n" "\n" "http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n" @@ -1476,7 +1480,7 @@ msgstr "Bannlisten-Datei konnte nicht geöffnet werden" #: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 #: plugins/BlocklistImport/text.py:99 msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." -msgstr "Falscher Dateityp oder fehlerhafte Blocklisten Datei." +msgstr "Falscher Dateityp oder fehlerhafte Blocklisten-Datei." #: plugins/BlocklistImport/__init__.py:147 msgid "Imported" @@ -1499,7 +1503,6 @@ msgid "Blocklist URL" msgstr "Bannlisten-URL" #: plugins/BlocklistImport/ui.py:52 -#, fuzzy msgid "Download new blocklist every" msgstr "Neue Blocklist alle $ herunterladen" @@ -1520,8 +1523,9 @@ msgid "Complete" msgstr "Vollständig" #: plugins/BlocklistImport/text.py:129 +#, fuzzy msgid "Got format exception for zipfile:" -msgstr "Format Fehler für Zip-Datei aufgetreten:" +msgstr "Formatfehler für Zip-Datei aufgetreten:" #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24 msgid "" @@ -1529,7 +1533,7 @@ msgid "" "corrupt. Please edit your Blocklist preferences" msgstr "" "Es wurde eine gzip-Datei erwartet aber nicht erhalten, oder vieleicht ist " -"die Datei Fehlerhaft. Bitte ändern Sie Ihre Blocklisten Einstellungen." +"die Datei fehlerhaft. Bitte ändern Sie Ihre Blocklisten-Einstellungen." #: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32 msgid "Invalid leader" @@ -1545,7 +1549,7 @@ msgstr "Ungültige Version" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22 msgid "Set the desired ratio for a torrent." -msgstr "Setze das gewünschte Tauschverhältnis für einen Torrent." +msgstr "Das gewünschte Tauschverhältnis für einen Torrent einstellen." #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:77 msgid "_Desired Ratio" @@ -1570,8 +1574,8 @@ msgid "" "ip, country, client, percent complete and upload and download speeds.\n" msgstr "" "\n" -"Dies zeigt die mit jedem Torrent einhergehenden Peers und informiert über " -"deren IP-Adresse, Land, Client, Vollständigkeit in % sowie Upload- und " +"Dies zeigt die zu einem Torrent gehörenden Peers und informiert über deren " +"IP-Adresse, Land, Client, Vollständigkeit in Prozent sowie Upload- und " "Download-Geschwindigkeiten.\n" #: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:84 @@ -1592,15 +1596,15 @@ msgstr "Torrent-Ersteller" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104 msgid "This torrent will be made from a single file" -msgstr "Dieser Torrent wird aus einer einzelnen Datei gebildet" +msgstr "Dieser Torrent wird aus einer einzelnen Datei erstellt" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105 msgid "File:" -msgstr "Datei" +msgstr "Datei:" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121 msgid "This torrent will be made from a directory" -msgstr "Dieser Torrent wird aus einem Ordner gebildet" +msgstr "Dieser Torrent wird aus einem Verzeichnis erstellt" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122 msgid "Folder:" @@ -1675,7 +1679,7 @@ msgstr "" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512 msgid "Piece Size:" -msgstr "Stückgröße" +msgstr "Stückgröße:" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:526 msgid "Advanced" @@ -1717,7 +1721,7 @@ msgstr "Torrent-Benachrichtigungseinstellungen" #: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32 msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)" msgstr "" -"Ereigniston aktivieren (benötigt Pygame, unter Win32 nicht verfügbar)" +"Ereigniston aktivieren (benötigt pygame, unter Win32 nicht verfügbar)" #: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:59 msgid "Enable blinking tray icon" @@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "Aktiviere blinkendes Tray-Symbol" msgid "" "Enable popup notification (requires python-notify, not available on Win32)" msgstr "" -"Popupbenachrichtigungen anzeigen (benötigt python-notifiy; nicht verfügbar " +"Popup-Benachrichtigungen anzeigen (benötigt python-notifiy; nicht verfügbar " "für Win32)" #: plugins/TorrentNotification/__init__.py:22 @@ -1736,7 +1740,7 @@ msgid "" "notification" msgstr "" "Wenn ein Torrent komplett ist, lasse das Tray-Symbol blinken und/oder eine " -"Pop-up-Benachrichtigung erscheinen" +"Popup-Benachrichtigung erscheinen" #: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108 msgid "Torrent complete" @@ -1748,9 +1752,9 @@ msgid "" "\n" "Written by Kripkenstein" msgstr "" -"Netzwerkverbindungsanzeige-Erweiterung\n" +"Erweiterung zur Überwachung des Verbindungsstatus\n" "\n" -"geschrieben von Kripkenstein" +"Geschrieben von Kripkenstein" #: plugins/NetworkHealth/plugin.py:54 msgid "[Health: OK]" @@ -1878,14 +1882,14 @@ msgstr "" "Fügt einen Reiter mit einem Protokoll ausgewählter Ereignisse hinzu.\n" "\n" "Ereignisnachrichten stammen aus libtorrent-Warnungen.\n" -"Wenn du die Nachrichten in deine Sprache übersetzt haben möchtest, musst du " -"\n" +"Wenn Sie die Nachrichten in Ihre Sprache übersetzt sehen möchten, müssen " +"Sie\n" "dies an libtorrent und nicht an deluge melden.\n" "\n" "Die Protokolldateien werden in einem Unterverzeichnis des deluge-\n" "-Konfigurationserzeichnisses abgelegt. Ereignisnachrichten für bestimmte " "Torrents\n" -"werden in extra Protokolldateien gespeichert. welche nach der .torrent-\n" +"werden in separate Protokolldateien gespeichert welche nach der .torrent-\n" "Datei benannt sind. Ereignisnachrichten, die nicht zu einem Torrent " "gehören,\n" "werden dem Nachrichtentyp entsprechend abgespeichert (z. B. peer-" @@ -1896,7 +1900,8 @@ msgstr "" "\n" "Ab Version 0.2:\n" "Ereignisnachrichten werden jetzt auf den Bildschirm zurechtgeschnitten, die\n" -"Protokolldateien aber nicht. Neue Nachrichten werden oben angezeigt.\n" +"Protokolldateien aber nicht.\n" +"Neue Nachrichten werden oben angezeigt.\n" #: plugins/EventLogging/__init__.py:89 msgid "Event Log" @@ -1947,7 +1952,7 @@ msgstr "Statuscode: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 msgid "Times in a row: " -msgstr "Anzahl in der Reihe: " +msgstr "Anzahl: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 msgid "block index: " @@ -1959,7 +1964,8 @@ msgstr "Peer-Geschwindkeit: " #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20 msgid "Set the desired speed limit per torrent." -msgstr "Setzt die gewünschte Geschwindigkeit je Torrent." +msgstr "" +"Die gewünschte Geschwindigkeitsbegrenzung für einen Torrent einstellen." #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:82 msgid "Torrent _Download Speed" @@ -1983,7 +1989,8 @@ msgid "" "\n" "Written by Kripkenstein" msgstr "" -"Netzwerkaktivitäts-Diagramm-Erweiterung\n" +"Erweiterung zum Anzeigen der Netzwerkaktivität\n" +"\n" "Geschrieben von Kripkenstein" #: plugins/NetworkGraph/__init__.py:91 @@ -2024,11 +2031,12 @@ msgid "" "moved to a different folder.\n" "Note: Files can currently only be moved within the same partition" msgstr "" -"Dieses Plugin ermöglicht Benutzern ein Torrent in ein anderes Verzeichnis zu " -"verschieben, ohne das Torrent enfernen und wieder hinzufügen zu müüsen. " -"Diese Funktion finden Sie mit einem Rechtsklick auf ein Torrent.\n" -"Des weiteren erlaubt es fertige Torrents automatisch in einen anderen Ordner " -"verschieben zu lassen.\n" +"Diese Erweiterung ermöglicht Benutzern einen Torrent in ein anderes " +"Verzeichnis zu verschieben, ohne den Torrent enfernen und wieder hinzufügen " +"zu müssen. Auf diese Funktion können Sie mit einem Rechtsklick auf einen " +"Torrent zugreifen.\n" +"Des weiteren erlaubt sie, fertige Torrents automatisch in einen anderen " +"Ordner verschieben zu lassen.\n" "Hinweis: Dateien können derzeitig nur innerhalb der gleichen Partition " "verschoben werden." @@ -2038,22 +2046,23 @@ msgstr "_Verschiebe Torrent" #: plugins/MoveTorrent/__init__.py:82 msgid "_Switch Torrent Source" -msgstr "_Wechsle Torrent Quelle" +msgstr "Torrent-Quelle _wechseln" #: plugins/MoveTorrent/__init__.py:102 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "Wähle den Zielordner für das Verschieben" #: plugins/MoveTorrent/__init__.py:133 +#, fuzzy msgid "" "You cannot move torrent to a different partition. Please check your " "preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory " "that they are already stored or move a torrent's files before any of its " "files have actually been created." msgstr "" -"Du kannst den Torrent nicht auf eine andere Partition verschieben. Bitte " -"überprüfe deine Einstellungen. Du kannst außerdem weder Torrent-Dateien in " -"ein Verzeichnis verschieben in dem sie bereits sind, noch kannst du sie " +"Sie können den Torrent nicht auf eine andere Partition verschieben. Bitte " +"überprüfen Sie die Einstellungen. Sie können außerdem weder Torrent-Dateien " +"in ein Verzeichnis verschieben in dem sie bereits sind, noch können Sie sie " "verschieben wenn sie noch nicht wirklich erstellt worden sind." #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25 @@ -2080,7 +2089,7 @@ msgstr "_Füge Web-Seed hinzu" #: plugins/WebSeed/webseed.glade:7 msgid "Add Web Seed" -msgstr "Füge Web Quelle hinzu" +msgstr "Füge Web-Seed hinzu" #: plugins/WebSeed/webseed.glade:29 plugins/Search/searchdlg.glade:91 msgid "URL:" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index cdb43d29e..ac200541f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 80595800f..0b0fb3bc2 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 1e2871e08..8629e90da 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 3caf3ab53..d05c108fd 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 833ec6899..3b2a09abd 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7912aed6a..57e3a4a4c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-17 00:43+0000\n" -"Last-Translator: crom \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:17+0000\n" +"Last-Translator: LoLo_SaG \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -34,12 +34,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: glade/delugegtk.glade:56 +#, fuzzy msgid "Clear Seeding Torrents" -msgstr "Despejar Torrents Compartidos" +msgstr "Limpiar Torrents Compartidos" #: glade/delugegtk.glade:57 msgid "Clear" -msgstr "Despejar" +msgstr "Limpiar" #: glade/delugegtk.glade:79 msgid "Start or Resume Torrent" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 8233bddc5..cd4cd3bee 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f8a57beef..525f043f9 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index ec790d5d6..77afb742a 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 7195fb6d3..507b254af 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e5a31de8f..8021f43aa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index b639ebb2c..a6bddbbf7 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4e01a425f..cdc929b00 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 6e2240344..465532a9b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index bad8b0604..97ffc1de6 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ad80ed2ee..4df93c00a 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 843fd3590..eab6abf61 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-18 10:54+0000\n" -"Last-Translator: muczy \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-26 13:37+0000\n" +"Last-Translator: gergo86 \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -593,9 +593,8 @@ msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" msgstr "Torrentek automatikus törlése ha elérik a kívánt megosztási arányt" #: glade/preferences_dialog.glade:1105 -#, fuzzy msgid "Stop seeding torrents when their seed time reaches:" -msgstr "A torrentek seedelésének megszakítása, ha a seed time eléri:" +msgstr "A torrentek seedelésének megszakítása, ha a seedelt idő eléri:" #: glade/preferences_dialog.glade:1120 msgid "Number of hours" @@ -604,7 +603,8 @@ msgstr "Órák száma" #: glade/preferences_dialog.glade:1142 #, fuzzy msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" -msgstr "Automatikusan törölje a torrenteket ha a seed time eléri a maximumot" +msgstr "" +"Automatikusan törölje a torrenteket ha azok elérik a maximum seedelési időt" #: glade/preferences_dialog.glade:1158 msgid "Seeding" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:764 #, fuzzy msgid "Delete the old torrent source?" -msgstr "Töröljem a régen letöltött torrent forrásokat?" +msgstr "Törölöd a régen letöltött torrent fájlokat?" #: src/interface.py:953 #, python-format @@ -2509,7 +2509,6 @@ msgid "Help" msgstr "Segítség" #: plugins/Search/__init__.py:37 -#, fuzzy msgid "Search for torrents anonymously" msgstr "Torrentfájlok keresése névtelenül" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b0c1e956b..eccdf1005 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 421311dd5..3915e7757 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c0c612516..7d1b23b90 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/iu.po b/po/iu.po new file mode 100644 index 000000000..07371bf62 --- /dev/null +++ b/po/iu.po @@ -0,0 +1,2389 @@ +# Inuktitut translation for deluge +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n" +"Last-Translator: adaminikisi \n" +"Language-Team: Inuktitut \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:56 +msgid "Clear Seeding Torrents" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:57 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:79 +msgid "Start or Resume Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:93 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:106 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:120 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:142 +msgid "Change Deluge preferences" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:143 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:210 +#: glade/preferences_dialog.glade:2844 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:186 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:208 +msgid "Add _URL" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:216 +msgid "_Clear Completed" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:249 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:274 +msgid "Plu_gins" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:302 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:309 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:317 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:326 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:335 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:630 src/files.py:80 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:634 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:636 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:639 +#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:642 src/interface.py:1237 +#: src/interface.py:1268 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:645 src/interface.py:1238 +#: src/interface.py:1269 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:397 +msgid "Time Remaining" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:432 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:440 +msgid "Donate to Deluge Development" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:441 +msgid "_Donate" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:458 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:475 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:492 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:515 +msgid "Help translate this application" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:516 +msgid "_Translate This Application..." +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:539 +msgid "Runs the first-time configuration wizard" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:540 +msgid "_Run Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:795 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:809 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:827 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:845 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:864 glade/delugegtk.glade:883 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:904 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:925 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:942 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:980 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1021 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1063 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1126 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1147 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1168 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1189 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1211 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1277 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1312 +msgid "Torrent Info" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:1338 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:42 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected " +"torrent(s) from Deluge?" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:66 +msgid "Delete downloaded files" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:89 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13 +msgid "Delete .torrent file" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:156 +msgid "Show/Hide" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:164 +msgid "Add a Torrent..." +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:180 +msgid "Clear Finished" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:11 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:33 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:48 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:103 +msgid "Don't download" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:104 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:105 +msgid "High" +msgstr "" + +#: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:106 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: glade/merge_dialog.glade:7 +msgid "Deluge Merge Tracker Lists" +msgstr "" + +#: glade/merge_dialog.glade:23 +msgid "" +"Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker " +"lists?" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:9 +msgid "Deluge Preferences" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:58 +msgid "Ask where to save each download" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:103 +#: glade/preferences_dialog.glade:188 glade/wizard.glade:187 +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:90 +msgid "Store all torrent files in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:116 +msgid "Store all downloads in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:137 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:173 +msgid "Autoload all torrent files in:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:205 +msgid "Autoload" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:241 glade/preferences_dialog.glade:258 +#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478 +msgid "" +"The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:243 +msgid "Maximum simultaneous active torrents:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281 +#: glade/preferences_dialog.glade:302 +msgid "Enable selecting files for torrents before loading" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:303 +msgid "Only show if torrent has more than 1 file" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:335 +msgid "Start torrents in paused state" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:351 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:390 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:391 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:413 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:414 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:434 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:458 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:502 +msgid "" +"Please Note - Changes to these settings will only be applied the next " +"time Deluge is restarted." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:594 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:595 +msgid "Random Ports" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:612 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:638 +msgid "TCP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:650 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:663 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:702 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:703 +msgid "Enable Mainline DHT" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:716 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:751 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:752 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:766 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:767 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:799 +msgid "Local Peer Discovery" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:814 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:855 +msgid "Inbound:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:864 glade/preferences_dialog.glade:886 +msgid "" +"Disabled\n" +"Enabled\n" +"Forced" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:877 +msgid "Outbound:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:904 +msgid "Prefer to encrypt the entire stream" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:917 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:931 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:954 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:984 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1037 +msgid "Queue new torrents above completed ones" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1053 +msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1089 +msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1105 +msgid "Stop seeding torrents when their seed time reaches:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1120 +msgid "Number of hours" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1142 +msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1158 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1187 src/core.py:94 +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:201 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1233 glade/preferences_dialog.glade:1249 +msgid "" +"The maximum number of connection attempts per second. A high value may " +"crash some cheap routers. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1251 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1262 glade/wizard.glade:257 +#: glade/wizard.glade:318 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1279 glade/preferences_dialog.glade:1365 +#: glade/preferences_dialog.glade:1385 glade/wizard.glade:277 +#: glade/wizard.glade:341 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1298 glade/preferences_dialog.glade:1315 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1317 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1328 glade/preferences_dialog.glade:1347 +#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1349 glade/preferences_dialog.glade:1534 +#: glade/wizard.glade:298 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1367 glade/wizard.glade:278 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1387 glade/preferences_dialog.glade:1515 +#: glade/wizard.glade:258 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1405 glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 +msgid "" +"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " +"routers. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1407 glade/wizard.glade:435 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1441 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1478 glade/preferences_dialog.glade:1513 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1495 glade/preferences_dialog.glade:1532 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1547 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1619 glade/preferences_dialog.glade:1814 +#: glade/preferences_dialog.glade:2009 glade/preferences_dialog.glade:2204 +msgid "Affects regular bittorrent peers" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1620 +msgid "Peer Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1665 glade/preferences_dialog.glade:1860 +#: glade/preferences_dialog.glade:2055 glade/preferences_dialog.glade:2250 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1678 glade/preferences_dialog.glade:1873 +#: glade/preferences_dialog.glade:2068 glade/preferences_dialog.glade:2263 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1719 glade/preferences_dialog.glade:1914 +#: glade/preferences_dialog.glade:2109 glade/preferences_dialog.glade:2304 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1735 glade/preferences_dialog.glade:1930 +#: glade/preferences_dialog.glade:2125 glade/preferences_dialog.glade:2320 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1746 glade/preferences_dialog.glade:1941 +#: glade/preferences_dialog.glade:2136 glade/preferences_dialog.glade:2331 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1757 glade/preferences_dialog.glade:1952 +#: glade/preferences_dialog.glade:2147 glade/preferences_dialog.glade:2342 +msgid "Proxy type" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1782 +msgid "Peer Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1815 +msgid "Tracker Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:1977 +msgid "Tracker Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2010 +msgid "DHT Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2172 +msgid "DHT Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2205 +msgid "Web Seed Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2367 +msgid "Web Seed Proxy" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2394 +msgid "Proxies" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2423 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2440 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2460 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2485 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2509 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2553 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2582 +msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2593 +msgid "Detailed Progress Bar" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2627 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2628 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2645 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2675 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" +"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" +"information is sent." +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2688 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: glade/preferences_dialog.glade:2714 +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Force Recheck" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:33 +msgid "Re_sume" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:50 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:72 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:95 +msgid "_Tracker Options" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:104 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:121 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:138 +msgid "_Scrape Tracker" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:164 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:190 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:206 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:222 +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: glade/torrent_menu.glade:251 +msgid "_Open Containing Folder" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:21 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:38 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:84 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:100 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: glade/tray_menu.glade:122 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: glade/edit_trackers.glade:19 +msgid "Tracker Editing" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:8 +msgid "Deluge File Selection" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:42 +msgid "Torrent will not be distributed on the trackerless (DHT) network" +msgstr "" + +#: glade/files_dialog.glade:43 +msgid "Set the private flag" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:10 +msgid "First Launch Configuration" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:20 +msgid "" +"This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to " +"Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in " +"the form of plugins, which can be accessed by clicking on Plugins in the " +"Edit menu or the toolbar." +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:36 +msgid "" +"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming " +"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most " +"ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 " +"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random " +"ports for you." +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:88 +msgid "Use _Random Ports" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:116 +msgid "" +"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or " +"would you like to specify the download location every time?" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:141 +msgid "Ask where to save each file" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:165 +msgid "Store all downloads in: " +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:215 +msgid "" +"Please select the upload speed of your connection, which we will then use to " +"automatically make suggestions for the settings below" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:238 +msgid "Maximum Active Torrents:" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:386 +msgid "" +"28.8k\n" +"56k\n" +"64k\n" +"96k\n" +"128k\n" +"192k\n" +"256k\n" +"384k\n" +"512k\n" +"640k\n" +"768k\n" +"1Mbit\n" +"2Mbit\n" +"10Mbit\n" +"20Mbit\n" +"40Mbit\n" +"50Mbit\n" +"100Mbit" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:419 +msgid "Your Upload Line Speed:" +msgstr "" + +#: glade/wizard.glade:506 +msgid "" +"_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" +"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" +"information is sent." +msgstr "" + +#: src/interface.py:235 +msgid "" +"Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed " +"or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " +"variables to /usr/lib/firefox" +msgstr "" + +#: src/interface.py:295 src/interface.py:301 src/interface.py:382 +#: src/interface.py:410 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:84 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:94 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:138 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:170 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:322 src/interface.py:383 src/interface.py:411 +#: src/interface.py:1219 src/interface.py:1226 src/interface.py:1231 +#: src/interface.py:1259 src/interface.py:1261 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:139 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:171 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: src/interface.py:325 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#: src/interface.py:374 src/interface.py:386 src/interface.py:414 +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:116 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:142 +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:174 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: src/interface.py:391 +msgid "Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: src/interface.py:419 +msgid "Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: src/interface.py:448 +msgid "Deluge is locked" +msgstr "" + +#: src/interface.py:451 +msgid "" +"Deluge is password protected.\n" +"To show the Deluge window, please enter your password" +msgstr "" + +#: src/interface.py:598 src/common.py:74 +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: src/interface.py:610 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/interface.py:627 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475 plugins/Search/__init__.py:79 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/interface.py:648 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: src/interface.py:651 +msgid "Avail." +msgstr "" + +#: src/interface.py:653 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: src/interface.py:760 +msgid "Choose a directory to switch torrent source to" +msgstr "" + +#: src/interface.py:764 +msgid "Delete the old torrent source?" +msgstr "" + +#: src/interface.py:953 +#, python-format +msgid "Paused %s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:955 +#, python-format +msgid "Queued %s" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1069 +msgid "" +"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our " +"download site?" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1237 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1255 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1264 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1264 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1265 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1268 +msgid "Deluge Bittorrent Client" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1345 +msgid "Choose a download directory" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1394 +msgid "" +"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your " +".torrent file is corrupted." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1422 +msgid "Unknown duplicate torrent error." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1427 +msgid "There is not enough freedisk space to complete your download." +msgstr "" + +#: src/interface.py:1428 src/core.py:642 +msgid "Space Needed:" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1429 src/core.py:642 +msgid "Available Space:" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1462 +msgid "Add torrent from URL" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1466 +msgid "Enter the URL of the .torrent to download" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1529 +msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: src/interface.py:1545 +msgid "Are you sure that you want to remove all seeding torrents?" +msgstr "" + +#: src/core.py:88 plugins/WebUi/webserver_common.py:195 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: src/core.py:89 plugins/WebUi/webserver_common.py:196 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:197 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/core.py:91 plugins/WebUi/webserver_common.py:198 +msgid "Downloading Metadata" +msgstr "" + +#: src/core.py:92 plugins/BlocklistImport/ui.py:136 +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:199 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: src/core.py:93 plugins/WebUi/webserver_common.py:200 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: src/core.py:95 plugins/WebUi/webserver_common.py:202 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: src/core.py:138 +msgid "bytes needed" +msgstr "" + +#: src/core.py:640 +msgid "There is not enough free disk space to complete your download." +msgstr "" + +#: src/core.py:761 +msgid "Announce sent" +msgstr "" + +#: src/core.py:765 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: src/core.py:774 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: src/core.py:775 +msgid "HTTP code" +msgstr "" + +#: src/core.py:776 +msgid "times in a row" +msgstr "" + +#: src/core.py:788 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/files.py:77 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/files.py:82 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: src/files.py:104 +msgid "" +"File priority can only be set when using full allocation.\n" +"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and " +"re-add this torrent." +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:66 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:68 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:104 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:445 +msgid "" +"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public\n" +" License as published by the Free Software Foundation,\n" +"either version 2 of the License, or (at your option) any\n" +"later version. Deluge is distributed in the hope that it\n" +"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even \n" +"the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n" +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General\n" +"Public License for more details. You should have received\n" +"a copy of the GNU General Public License along with\n" +"Deluge, but if not, write to the Free Software Foundation,\n" +" Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-\n" +"1301 USA" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:486 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:491 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: src/dialogs.py:495 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: src/common.py:88 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:91 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:94 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:97 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:99 +msgid "PiB" +msgstr "" + +#: src/common.py:206 +msgid "External command" +msgstr "" + +#: src/common.py:207 +msgid "not found" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:9 +msgid "" +"\n" +"Download and import various IP blocklists.\n" +"\n" +"Currently this plugin can handle PeerGuardian (binary and text),\n" +"SafePeer and Emule lists. PeerGuardian 7zip format files are not\n" +"supported. Files may be specified as URLs or locations on the local\n" +"filesystem.\n" +"\n" +"A page with pointer to blocklist download sites is available on the\n" +"wiki:\n" +"\n" +"http://dev.deluge-torrent.org/wiki/BlocklistPlugin\n" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:41 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:42 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:43 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:44 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:118 +msgid "Couldn't download URL" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:131 +msgid "Couldn't open blocklist file" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:139 plugins/BlocklistImport/text.py:37 +#: plugins/BlocklistImport/text.py:70 plugins/BlocklistImport/text.py:88 +#: plugins/BlocklistImport/text.py:99 +msgid "Wrong file type or corrupted blocklist file." +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:147 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:147 +msgid "IPs" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:190 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:190 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:25 +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:52 +msgid "Download new blocklist every" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:59 +msgid "days" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:123 +msgid "Loading and installing blocklist" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:147 +msgid "Importing" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/ui.py:158 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/text.py:129 +msgid "Got format exception for zipfile:" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:24 +msgid "" +"We were expecting a gzip file, but didn't get that, or possibly the file is " +"corrupt. Please edit your Blocklist preferences" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:32 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:36 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: plugins/BlocklistImport/peerguardian.py:41 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22 +msgid "Set the desired ratio for a torrent." +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:77 +msgid "_Desired Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:81 +msgid "_Not Set" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:113 +msgid "Not Set" +msgstr "" + +#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:120 +msgid "Desired Ratio" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:34 +msgid "" +"\n" +"This shows you the peers associated with each torrent and shows you their " +"ip, country, client, percent complete and upload and download speeds.\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:84 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:86 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:87 +msgid "Percent Complete" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:9 +msgid "Torrent Creator" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:104 +msgid "This torrent will be made from a single file" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:105 +msgid "File:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:121 +msgid "This torrent will be made from a directory" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:122 +msgid "Folder:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:139 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:185 +msgid "Save Torrent File As:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:238 +msgid "Load this torrent into Deluge for seeding" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:239 +msgid "Add new torrent to queue" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:258 +msgid "Torrent File" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:306 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353 +msgid "Web Seeds" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:400 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:437 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:476 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:489 +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:510 +msgid "" +"The smaller the piece sizes, the more efficient the transfers will be, but " +"the actual \".torrent\" file will be larger" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:490 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1024 KiB\n" +"2048 KiB\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:512 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:526 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:22 +msgid "A torrent creator plugin" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:51 +msgid "_New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:61 +msgid "New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:63 +msgid "Create New Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:99 +msgid "Save file as..." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:121 +msgid "You must select a source for the torrent." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentCreator/__init__.py:128 +msgid "You must select a file to save the torrent as." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:7 +msgid "Torrent Notification Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:32 +msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:59 +msgid "Enable blinking tray icon" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:69 +msgid "" +"Enable popup notification (requires python-notify, not available on Win32)" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:22 +msgid "" +"Make tray icon blink when torrent finishes downloading and/or popup a " +"notification" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentNotification/__init__.py:108 +msgid "Torrent complete" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkHealth/__init__.py:36 +msgid "" +"Network Health Monitor plugin\n" +"\n" +"Written by Kripkenstein" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkHealth/plugin.py:54 +msgid "[Health: OK]" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:7 +msgid "Event Logging Preferences" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:28 +msgid "Enable log files" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:41 +msgid "Log files" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:66 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210 +msgid "Peer blocked" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:80 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:200 +msgid "Block finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:94 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189 +msgid "Block downloading" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:108 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:179 +msgid "Piece finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:122 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170 +msgid "Storage moved" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:136 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:161 +msgid "Tracker warning" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:150 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150 +msgid "Tracker alert" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:164 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:141 +msgid "Tracker reply" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:178 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132 +msgid "Tracker announce" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:192 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:123 +msgid "Fastresume rejected error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:206 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +msgid "Peer ban error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:220 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 +msgid "Hash failed error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:234 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +msgid "File error" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:248 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86 +msgid "Invalid request" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:262 +msgid "Peer messages" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:276 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 +msgid "Torrent finished" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:289 +msgid "Select events to log" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/__init__.py:22 +msgid "" +"\n" +"Adds a tab with log of selected events.\n" +"\n" +"Event messages come from libtorrent alerts.\n" +"If you want those strings translated to your locale,\n" +"you'll have to report the issue with libtorrent, not deluge.\n" +"\n" +"Regarding the log files, the logs are saved in a log\n" +"directory within the deluge config directory. Event\n" +"messages for specific torrents are saved to individual\n" +"log files named the same as the associated .torrent\n" +"file. Event messages not specific to any torrent are\n" +"saved to logs named after the events\n" +"(eg peer_messages.log).\n" +"Event messages in the log files also include a timestamp.\n" +"The user is responsible to cleanout the logs.\n" +"\n" +"As of v0.2\n" +"Events are now truncated in display. Log files are not.\n" +"New events are now displayed at the top.\n" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/__init__.py:89 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:70 plugins/EventLogging/tab_log.py:78 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:86 plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:132 plugins/EventLogging/tab_log.py:141 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:150 plugins/EventLogging/tab_log.py:161 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:170 plugins/EventLogging/tab_log.py:179 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:189 plugins/EventLogging/tab_log.py:200 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:210 plugins/EventLogging/tab_log.py:218 +msgid "event message: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:71 plugins/EventLogging/tab_log.py:95 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:105 plugins/EventLogging/tab_log.py:115 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:124 plugins/EventLogging/tab_log.py:133 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:142 plugins/EventLogging/tab_log.py:151 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:162 plugins/EventLogging/tab_log.py:171 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:180 plugins/EventLogging/tab_log.py:190 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:201 +msgid "torrent: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 +msgid "Peer message" +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:78 plugins/EventLogging/tab_log.py:114 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:211 +msgid "ip address: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:79 plugins/EventLogging/tab_log.py:86 +msgid "client: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:106 plugins/EventLogging/tab_log.py:181 +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 +msgid "piece index: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 +msgid "status code: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:152 +msgid "Times in a row: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:191 plugins/EventLogging/tab_log.py:202 +msgid "block index: " +msgstr "" + +#: plugins/EventLogging/tab_log.py:192 +msgid "peer speed: " +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20 +msgid "Set the desired speed limit per torrent." +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:82 +msgid "Torrent _Download Speed" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:92 +msgid "Torrent Upload _Speed" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:146 +msgid "Torrent Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:178 +msgid "Torrent Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:36 +msgid "" +"Network Activity Graph plugin\n" +"\n" +"Written by Kripkenstein" +msgstr "" + +#: plugins/NetworkGraph/__init__.py:91 +msgid "Graph" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:59 +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:36 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/tab_files.py:100 +msgid "There was an error trying to launch the file." +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:34 +msgid "" +"\n" +"This plugin shows you the files inside a torrent and allows you to set " +"priorities for them and choose which ones you want or don't want to " +"download.\n" +msgstr "" + +#: plugins/TorrentFiles/__init__.py:84 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:22 +msgid "" +"This plugin allows users to move the torrent to a different directory " +"without having to remove and re-add the torrent. This feature can be found " +"by right-clicking on a torrent.\n" +"Furthermore, it allows the user to automatically have finished torrents " +"moved to a different folder.\n" +"Note: Files can currently only be moved within the same partition" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:75 +msgid "_Move Torrent" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:82 +msgid "_Switch Torrent Source" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:102 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:133 +msgid "" +"You cannot move torrent to a different partition. Please check your " +"preferences. Also, you cannot move a torrent's files to the same directory " +"that they are already stored or move a torrent's files before any of its " +"files have actually been created." +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:25 +msgid "Move completed downloads to:" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:59 plugins/WebSeed/webseed.glade:65 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:71 plugins/WebSeed/webseed.glade:73 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/__init__.py:22 +msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/__init__.py:51 +msgid "_Add Web Seed" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/webseed.glade:7 +msgid "Add Web Seed" +msgstr "" + +#: plugins/WebSeed/webseed.glade:29 plugins/Search/searchdlg.glade:91 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:113 +msgid "Download limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:114 +msgid "Upload limit:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:115 +msgid "Active torrents:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:116 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:117 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:120 +msgid "Scheduler Settings" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:179 +msgid "Green is the high limits, yellow is the low limits and red is stopped" +msgstr "" + +#: plugins/Scheduler/plugin.py:180 +msgid "If a limit is set to -1, it is unlimitted." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:194 +msgid "WebUi Config" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:202 +msgid "Port Number" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:203 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:204 +msgid "New Password(confirm)" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:205 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:206 +msgid "Button Style" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:208 +msgid "Cache Templates" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:210 +msgid "https://" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:227 +msgid "Text and image" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:227 +msgid "Image Only" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:227 +msgid "Text Only" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/__init__.py:262 +msgid "Confirmed Password <> New Password\n" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/webserver_common.py:62 +msgid "translate something" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:193 +msgid "Choose an url or a torrent, not both." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:203 +msgid "no data." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/deluge_webserver.py:304 +msgid "refresh must be > 0" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:1 +msgid "# Of Files" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:2 +msgid "About" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:5 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:6 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:7 +msgid "Auto refresh:" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8 +msgid "Ava" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:12 +msgid "Debug:Data Dump" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:14 +msgid "Delete downloaded files." +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:16 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:20 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:22 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:23 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:24 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:25 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:26 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28 +msgid "Next Announce" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:29 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:31 +msgid "Password is invalid,try again" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:33 +msgid "Pause all" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:35 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:37 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38 +msgid "Queue Position" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:41 +msgid "Reannounce" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:42 +msgid "Refresh page every:" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:44 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:46 +msgid "Resume all" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:48 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:49 +msgid "Set Timeout" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:52 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:53 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:54 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:55 +msgid "Torrent list" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:56 +msgid "Total Size" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:57 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:58 +msgid "Tracker Status" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:62 +msgid "Upload torrent" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:65 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:6 +msgid "FlexRSS" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:103 +msgid "Feed will be retrieved automatically, based on the update interval." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:115 +msgid "Feed must be refreshed manually." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151 +msgid "Update Interval" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:192 +msgid "900" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:240 +msgid "Feeds" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:384 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:397 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:439 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:511 +msgid "Patterns" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:549 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:724 +msgid "From" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826 +msgid "Season" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675 +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833 +msgid "Episode" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740 +msgid "Thru" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:766 +msgid "History Restriction" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:810 +msgid "Doesn't Match" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:875 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:882 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:893 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:960 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:992 +msgid "Insert torrent at top of queue." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1002 +msgid "Set state to paused." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1015 +msgid "Delete filter when matched." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084 +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111 +msgid "Link Rewriting" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1143 +msgid "" +"Content will be saved to Deluge's default directory, or a prompt will appear " +"if none is set." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1144 +msgid "Deluge default" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1159 +msgid "Content will be automatically downloaded to the specified directory." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1160 +msgid "Choose:" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1190 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282 +msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1283 +msgid "Show button on toolbar." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331 +msgid "" +"Feeds will be retrieved and parsed in their own threads. The application " +"will not be blocked, but it can be unreliable." +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1332 +msgid "Threaded (experimental)" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1346 +msgid "Feed Retrieval" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1451 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1462 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1488 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1561 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: plugins/Search/searchdlg.glade:7 +msgid "Manage Search Plugins" +msgstr "" + +#: plugins/Search/searchdlg.glade:79 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: plugins/Search/searchdlg.glade:123 +msgid "" +"Add a new search engine by entering a Name and a URL. For Name, enter the " +"name of the search engine to be used. For URL, enter the url of the seach " +"page. The user's search query will replace any instance of ${query} in the " +"URL.\n" +"For example, a Google search would be:\n" +"Name: Google\n" +"URL: http://www.google.com/search?q=${query}" +msgstr "" + +#: plugins/Search/searchdlg.glade:133 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: plugins/Search/__init__.py:37 +msgid "Search for torrents anonymously" +msgstr "" + +#: plugins/Search/__init__.py:80 +msgid "Search String" +msgstr "" + +#: plugins/Search/__init__.py:101 plugins/Search/__init__.py:184 +msgid "Choose an Engine" +msgstr "" + +#: plugins/Search/__init__.py:105 +msgid "Manage Engines" +msgstr "" + +#: plugins/Search/__init__.py:205 +#, fuzzy +msgid "Search " +msgstr "search " diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ff173dec7..5d1ea6077 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-22 05:10+0000\n" -"Last-Translator: TAS \n" +"Last-Translator: TAS \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 8c9ab80eb..4864db8d8 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 7a6bccc7f..9b2dc6f9a 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "File was not found" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index d99db11a7..d974f379c 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/la.po b/po/la.po index eecd8384d..d46fc1cda 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index aece56ce2..92f214a51 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index ceeb14570..a25aa3901 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 44e098e5f..37d9b87a4 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -8,342 +8,344 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:52+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-27 10:14+0000\n" +"Last-Translator: silfiriel \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Додај Торент" #: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Додај" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Отстрани Торент" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Отстрани" #: glade/delugegtk.glade:56 msgid "Clear Seeding Torrents" -msgstr "" +msgstr "Исчисти Делени Торенти" #: glade/delugegtk.glade:57 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Исчисти" #: glade/delugegtk.glade:79 msgid "Start or Resume Torrent" -msgstr "" +msgstr "Започни или Продолжи Торент" #: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Продолжи" #: glade/delugegtk.glade:93 msgid "Pause Torrent" -msgstr "" +msgstr "Паузирај Торент" #: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: glade/delugegtk.glade:106 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Подреди Погоре" #: glade/delugegtk.glade:107 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:59 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Нагоре" #: glade/delugegtk.glade:120 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Подреди Подолу" #: glade/delugegtk.glade:121 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:17 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Надолу" #: glade/delugegtk.glade:142 msgid "Change Deluge preferences" -msgstr "" +msgstr "Промени Преференции" #: glade/delugegtk.glade:143 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Преференции" #: glade/delugegtk.glade:156 glade/dgtkpopups.glade:210 #: glade/preferences_dialog.glade:2844 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Приклучоци" #: glade/delugegtk.glade:186 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #: glade/delugegtk.glade:193 glade/tray_menu.glade:61 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Додај Торент" #: glade/delugegtk.glade:208 msgid "Add _URL" -msgstr "" +msgstr "Додај _URL" #: glade/delugegtk.glade:216 msgid "_Clear Completed" -msgstr "" +msgstr "Исчисти Завршени" #: glade/delugegtk.glade:249 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Уреди" #: glade/delugegtk.glade:274 msgid "Plu_gins" -msgstr "" +msgstr "Дод_атоци" #: glade/delugegtk.glade:302 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Торент" #: glade/delugegtk.glade:309 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Поглед" #: glade/delugegtk.glade:317 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Алатник" #: glade/delugegtk.glade:326 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Детали" #: glade/delugegtk.glade:335 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Колони" #: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:630 src/files.py:80 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:51 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Големина" #: glade/delugegtk.glade:352 src/interface.py:634 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:138 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:636 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:47 msgid "Seeders" -msgstr "" +msgstr "Сејачи" #: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:639 #: plugins/TorrentPeers/__init__.py:85 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:34 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Пријатели" #: glade/delugegtk.glade:379 src/interface.py:642 src/interface.py:1237 #: src/interface.py:1268 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:89 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:18 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Брзина на симнување" #: glade/delugegtk.glade:388 src/interface.py:645 src/interface.py:1238 #: src/interface.py:1269 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:91 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:60 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Брзина на качување" #: glade/delugegtk.glade:397 msgid "Time Remaining" -msgstr "" +msgstr "Преостанато време" #: glade/delugegtk.glade:406 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:9 msgid "Availability" -msgstr "" +msgstr "Достапност" #: glade/delugegtk.glade:415 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:50 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Сооднос на делење" #: glade/delugegtk.glade:432 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Помош" #: glade/delugegtk.glade:440 msgid "Donate to Deluge Development" -msgstr "" +msgstr "Донирај за Развој на Deluge" #: glade/delugegtk.glade:441 msgid "_Donate" -msgstr "" +msgstr "_Донирај" #: glade/delugegtk.glade:458 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Домашна Страна" #: glade/delugegtk.glade:475 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_ЧПП" #: glade/delugegtk.glade:492 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Заедница" #: glade/delugegtk.glade:515 msgid "Help translate this application" -msgstr "" +msgstr "Помогни за превод на Deluge" #: glade/delugegtk.glade:516 msgid "_Translate This Application..." -msgstr "" +msgstr "_Преведи ја оваа апликација" #: glade/delugegtk.glade:539 msgid "Runs the first-time configuration wizard" -msgstr "" +msgstr "Го стартува волшебникот за прв-пат конфигурирање" #: glade/delugegtk.glade:540 msgid "_Run Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "_Стартува Волшебник за Конфигурација" #: glade/delugegtk.glade:795 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Преземено" #: glade/delugegtk.glade:809 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Качени" #: glade/delugegtk.glade:827 msgid "Seeders:" -msgstr "" +msgstr "Сејачи:" #: glade/delugegtk.glade:845 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Сооднос:" #: glade/delugegtk.glade:864 glade/delugegtk.glade:883 msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Брзина:" #: glade/delugegtk.glade:904 msgid "Peers:" -msgstr "" +msgstr "Пријатели:" #: glade/delugegtk.glade:925 msgid "ETA:" -msgstr "" +msgstr "ПВЗ:" #: glade/delugegtk.glade:942 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "Делови:" #: glade/delugegtk.glade:980 msgid "Availability:" -msgstr "" +msgstr "Достапност:" #: glade/delugegtk.glade:1021 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Статистики:" #: glade/delugegtk.glade:1063 msgid "# of files:" -msgstr "" +msgstr "# на датотеки:" #: glade/delugegtk.glade:1126 msgid "Total Size:" -msgstr "" +msgstr "Вкупна големина:" #: glade/delugegtk.glade:1147 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Тракер:" #: glade/delugegtk.glade:1168 msgid "Tracker Status:" -msgstr "" +msgstr "Статус на Тракерот:" #: glade/delugegtk.glade:1189 msgid "Next Announce:" -msgstr "" +msgstr "Следна Најава:" #: glade/delugegtk.glade:1211 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Име:" #: glade/delugegtk.glade:1277 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Патека:" #: glade/delugegtk.glade:1312 msgid "Torrent Info" -msgstr "" +msgstr "Инфо за торентот" #: glade/delugegtk.glade:1338 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:15 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Детали" #: glade/dgtkpopups.glade:42 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected " "torrent(s) from Deluge?" msgstr "" +"Дали сте сигурни дека сакате да ги отстраните " +"селектираните торенто од Deluge?" #: glade/dgtkpopups.glade:66 msgid "Delete downloaded files" -msgstr "" +msgstr "Избриши преземени датотеки" #: glade/dgtkpopups.glade:89 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:13 msgid "Delete .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Избриши го торентот" #: glade/dgtkpopups.glade:156 msgid "Show/Hide" -msgstr "" +msgstr "Покажи/Скри" #: glade/dgtkpopups.glade:164 msgid "Add a Torrent..." -msgstr "" +msgstr "Додај Торент..." #: glade/dgtkpopups.glade:180 msgid "Clear Finished" -msgstr "" +msgstr "Исчисти Завршени" #: glade/file_tab_menu.glade:11 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Отвори датотека" #: glade/file_tab_menu.glade:33 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Избери сѐ" #: glade/file_tab_menu.glade:48 msgid "Unselect All" -msgstr "" +msgstr "Деселектирај ги сите" #: glade/file_tab_menu.glade:68 src/core.py:103 msgid "Don't download" -msgstr "" +msgstr "Не преземај" #: glade/file_tab_menu.glade:83 src/core.py:104 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Нормално" #: glade/file_tab_menu.glade:98 src/core.py:105 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Високо" #: glade/file_tab_menu.glade:113 src/core.py:106 msgid "Highest" -msgstr "" +msgstr "Највисоко" #: glade/merge_dialog.glade:7 msgid "Deluge Merge Tracker Lists" @@ -353,33 +355,33 @@ msgstr "" msgid "" "Torrent already detected in Deluge, would you like to merge the tracker " "lists?" -msgstr "" +msgstr "Торентот веќе постои. Сакате да ги додадете тракерите во листата?" #: glade/preferences_dialog.glade:9 msgid "Deluge Preferences" -msgstr "" +msgstr "Deluge Преференции" #: glade/preferences_dialog.glade:58 msgid "Ask where to save each download" -msgstr "" +msgstr "Прашај каде да се зачува секое преземање" #: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:103 #: glade/preferences_dialog.glade:188 glade/wizard.glade:187 #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Одбери папка" #: glade/preferences_dialog.glade:90 msgid "Store all torrent files in:" -msgstr "" +msgstr "Зачувај ги торентите во:" #: glade/preferences_dialog.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:116 msgid "Store all downloads in:" -msgstr "" +msgstr "Зачувај ги преземањата во:" #: glade/preferences_dialog.glade:137 msgid "Download Location" -msgstr "" +msgstr "Локација за Преземања" #: glade/preferences_dialog.glade:173 msgid "Autoload all torrent files in:" @@ -397,7 +399,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:243 msgid "Maximum simultaneous active torrents:" -msgstr "" +msgstr "максимум истовремени активни торенти" #: glade/preferences_dialog.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:281 #: glade/preferences_dialog.glade:302 @@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:303 msgid "Only show if torrent has more than 1 file" -msgstr "" +msgstr "Покажи само ако торентот има повеќе од 1 датотека" #: glade/preferences_dialog.glade:319 glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" @@ -414,11 +416,11 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:335 msgid "Start torrents in paused state" -msgstr "" +msgstr "Започни паузирани торенти" #: glade/preferences_dialog.glade:351 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Торенти" #: glade/preferences_dialog.glade:390 msgid "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:391 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" +msgstr "Користи целосна алокација" #: glade/preferences_dialog.glade:413 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" @@ -436,15 +438,15 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:414 msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" +msgstr "Користи компактна алокација" #: glade/preferences_dialog.glade:434 msgid "Allocation" -msgstr "" +msgstr "Алокација" #: glade/preferences_dialog.glade:458 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Преземања" #: glade/preferences_dialog.glade:502 msgid "" @@ -454,11 +456,11 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:545 glade/wizard.glade:48 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Од:" #: glade/preferences_dialog.glade:568 glade/wizard.glade:66 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "До:" #: glade/preferences_dialog.glade:594 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -466,23 +468,23 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:595 msgid "Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Случајна Порта" #: glade/preferences_dialog.glade:612 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Тестирај Активна Порта" #: glade/preferences_dialog.glade:638 msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: glade/preferences_dialog.glade:650 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Активна Порта" #: glade/preferences_dialog.glade:663 msgid "0000" -msgstr "" +msgstr "0000" #: glade/preferences_dialog.glade:702 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." @@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:716 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: glade/preferences_dialog.glade:751 msgid "Universal Plug and Play" @@ -502,7 +504,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:752 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: glade/preferences_dialog.glade:766 msgid "NAT Port Mapping Protocol" @@ -510,19 +512,19 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:767 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: glade/preferences_dialog.glade:782 glade/preferences_dialog.glade:783 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Пријателска Размена" #: glade/preferences_dialog.glade:799 msgid "Local Peer Discovery" -msgstr "" +msgstr "Локална детекција" #: glade/preferences_dialog.glade:814 msgid "Network Extras" -msgstr "" +msgstr "Мрежни Додатоци" #: glade/preferences_dialog.glade:855 msgid "Inbound:" @@ -534,6 +536,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Forced" msgstr "" +"Исклучено\n" +"Вклучено\n" +"Присили" #: glade/preferences_dialog.glade:877 msgid "Outbound:" @@ -545,7 +550,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:917 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Ниво:" #: glade/preferences_dialog.glade:931 msgid "" @@ -556,11 +561,11 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:954 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Енкрипција" #: glade/preferences_dialog.glade:984 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мрежа" #: glade/preferences_dialog.glade:1025 msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding" @@ -572,7 +577,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1053 msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "Прекини со сеење кога соодносот ќе достигне:" #: glade/preferences_dialog.glade:1089 msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" @@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1120 msgid "Number of hours" -msgstr "" +msgstr "Број на часови" #: glade/preferences_dialog.glade:1142 msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" @@ -592,12 +597,12 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1158 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Сејам" #: glade/preferences_dialog.glade:1187 src/core.py:94 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:201 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Сеење" #: glade/preferences_dialog.glade:1233 glade/preferences_dialog.glade:1249 msgid "" @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Сообраќај" #: glade/preferences_dialog.glade:1619 glade/preferences_dialog.glade:1814 #: glade/preferences_dialog.glade:2009 glade/preferences_dialog.glade:2204 @@ -690,12 +695,12 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:1665 glade/preferences_dialog.glade:1860 #: glade/preferences_dialog.glade:2055 glade/preferences_dialog.glade:2250 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порта" #: glade/preferences_dialog.glade:1678 glade/preferences_dialog.glade:1873 #: glade/preferences_dialog.glade:2068 glade/preferences_dialog.glade:2263 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер" #: glade/preferences_dialog.glade:1719 glade/preferences_dialog.glade:1914 #: glade/preferences_dialog.glade:2109 glade/preferences_dialog.glade:2304 @@ -712,12 +717,12 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2125 glade/preferences_dialog.glade:2320 #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:30 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #: glade/preferences_dialog.glade:1746 glade/preferences_dialog.glade:1941 #: glade/preferences_dialog.glade:2136 glade/preferences_dialog.glade:2331 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Корисничко име" #: glade/preferences_dialog.glade:1757 glade/preferences_dialog.glade:1952 #: glade/preferences_dialog.glade:2147 glade/preferences_dialog.glade:2342 @@ -758,7 +763,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2423 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Овозможи икона во сис. лента" #: glade/preferences_dialog.glade:2440 msgid "Minimize to tray on close" @@ -774,7 +779,7 @@ msgstr "" #: glade/preferences_dialog.glade:2509 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Лозинка:" #: glade/preferences_dialog.glade:2553 msgid "System Tray" @@ -817,7 +822,7 @@ msgstr "" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Друго" #: glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Force Recheck" @@ -825,15 +830,15 @@ msgstr "" #: glade/torrent_menu.glade:33 msgid "Re_sume" -msgstr "" +msgstr "Пр_одолжи" #: glade/torrent_menu.glade:50 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Паузирај" #: glade/torrent_menu.glade:72 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Отстрани Торент" #: glade/torrent_menu.glade:95 msgid "_Tracker Options" @@ -841,7 +846,7 @@ msgstr "" #: glade/torrent_menu.glade:104 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Освежи Тракер" #: glade/torrent_menu.glade:121 msgid "_Edit Trackers" @@ -861,11 +866,11 @@ msgstr "" #: glade/torrent_menu.glade:190 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "_Нагоре" #: glade/torrent_menu.glade:206 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_Надолу" #: glade/torrent_menu.glade:222 msgid "_Bottom" @@ -897,7 +902,7 @@ msgstr "" #: glade/tray_menu.glade:122 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Напушти" #: glade/edit_trackers.glade:9 msgid "Edit Trackers" @@ -989,6 +994,25 @@ msgid "" "50Mbit\n" "100Mbit" msgstr "" +"Copy text \t\n" +"28.8k\n" +"56k\n" +"64k\n" +"96k\n" +"128k\n" +"192k\n" +"256k\n" +"384k\n" +"512k\n" +"640k\n" +"768k\n" +"1Mbit\n" +"2Mbit\n" +"10Mbit\n" +"20Mbit\n" +"40Mbit\n" +"50Mbit\n" +"100Mbit" #: glade/wizard.glade:419 msgid "Your Upload Line Speed:" @@ -1020,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:1259 src/interface.py:1261 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:139 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:171 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Неограничено" #: src/interface.py:325 msgid "Activated" @@ -1030,7 +1054,7 @@ msgstr "" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:116 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:142 #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:174 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Друго..." #: src/interface.py:391 msgid "Download Speed (KiB/s):" @@ -1052,21 +1076,21 @@ msgstr "" #: src/interface.py:598 src/common.py:74 msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "Бескрајно" #: src/interface.py:610 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Непознато" #: src/interface.py:627 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:27 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:179 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:373 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1475 plugins/Search/__init__.py:79 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #: src/interface.py:648 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "ЕТА" #: src/interface.py:651 msgid "Avail." @@ -1074,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:653 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:40 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Сооднос" #: src/interface.py:760 msgid "Choose a directory to switch torrent source to" @@ -1102,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:1237 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:11 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Врски" #: src/interface.py:1255 msgid "DHT" @@ -1110,15 +1134,15 @@ msgstr "" #: src/interface.py:1264 plugins/TorrentCreator/__init__.py:149 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" #: src/interface.py:1264 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:19 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Преземи" #: src/interface.py:1265 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:61 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Качи" #: src/interface.py:1268 msgid "Deluge Bittorrent Client" @@ -1176,7 +1200,7 @@ msgstr "" #: src/core.py:90 plugins/WebUi/webserver_common.py:197 msgid "Connecting" -msgstr "" +msgstr "Се поврзувам" #: src/core.py:91 plugins/WebUi/webserver_common.py:198 msgid "Downloading Metadata" @@ -1185,11 +1209,11 @@ msgstr "" #: src/core.py:92 plugins/BlocklistImport/ui.py:136 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:199 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Преземам" #: src/core.py:93 plugins/WebUi/webserver_common.py:200 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Завршено" #: src/core.py:95 plugins/WebUi/webserver_common.py:202 msgid "Allocating" @@ -1213,7 +1237,7 @@ msgstr "" #: src/core.py:774 msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #: src/core.py:775 msgid "HTTP code" @@ -1225,15 +1249,15 @@ msgstr "" #: src/core.py:788 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Предупредување" #: src/files.py:77 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Име на датотека" #: src/files.py:82 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет" #: src/files.py:104 msgid "" @@ -1244,11 +1268,11 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:66 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Додаток" #: src/dialogs.py:68 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:104 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Овозможено" #: src/dialogs.py:445 msgid "" @@ -1273,23 +1297,23 @@ msgstr "" #: src/dialogs.py:491 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Торент датотеки" #: src/dialogs.py:495 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Сите датотеки" #: src/common.py:88 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: src/common.py:91 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: src/common.py:94 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: src/common.py:97 msgid "TiB" @@ -2144,15 +2168,15 @@ msgstr "" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:63 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Прикачени" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:64 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:65 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "секунди" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:6 msgid "FlexRSS" @@ -2168,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:116 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Оневозможено" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:151 msgid "Update Interval" @@ -2176,27 +2200,27 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:165 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:192 msgid "900" -msgstr "" +msgstr "900" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:240 msgid "Feeds" -msgstr "" +msgstr "Канали" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:384 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:397 msgid "Feed" -msgstr "" +msgstr "Канал" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:439 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информација" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:511 msgid "Patterns" @@ -2204,17 +2228,17 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:549 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:724 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Од" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:565 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:641 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:826 msgid "Season" -msgstr "" +msgstr "Сезона" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:594 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:675 #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:833 msgid "Episode" -msgstr "" +msgstr "Епизода" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:623 plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:740 msgid "Thru" @@ -2230,15 +2254,15 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:875 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Година" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:882 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Месец" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:893 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Ден" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:960 msgid "Test" @@ -2258,15 +2282,15 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1031 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Преземање" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1084 msgid "Replacement" -msgstr "" +msgstr "Замена" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1098 msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Шаблон" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1111 msgid "Link Rewriting" @@ -2292,11 +2316,11 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1190 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Излезен резултат" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1251 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Филтри" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1282 msgid "Show a FlexRSS icon in Deluge's toolbar." @@ -2308,7 +2332,7 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1300 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфејс" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1331 msgid "" @@ -2326,23 +2350,23 @@ msgstr "" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1451 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Домејн" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1462 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Патека" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1488 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Вредност" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1561 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Колачиња" #: plugins/FlexRSS/FlexRSS.glade:1582 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурација" #: plugins/Search/searchdlg.glade:7 msgid "Manage Search Plugins" @@ -2350,7 +2374,7 @@ msgstr "" #: plugins/Search/searchdlg.glade:79 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Име:" #: plugins/Search/searchdlg.glade:123 msgid "" @@ -2365,7 +2389,7 @@ msgstr "" #: plugins/Search/searchdlg.glade:133 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помош" #: plugins/Search/__init__.py:37 msgid "Search for torrents anonymously" @@ -2373,7 +2397,7 @@ msgstr "" #: plugins/Search/__init__.py:80 msgid "Search String" -msgstr "" +msgstr "Пребарај низа" #: plugins/Search/__init__.py:101 plugins/Search/__init__.py:184 msgid "Choose an Engine" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index a1b825ddd..f7b1bf756 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 985add549..ab66e21d3 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-14 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Ballestein \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-19 22:58+0000\n" +"Last-Translator: Kjetil Rydland \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Nedlastere:" #: glade/delugegtk.glade:925 #, fuzzy msgid "ETA:" -msgstr "Forventet:" +msgstr "Tid igjen" #: glade/delugegtk.glade:942 msgid "Pieces:" @@ -514,7 +514,6 @@ msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: glade/preferences_dialog.glade:766 -#, fuzzy msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "NAT portmappingsprotokoll" @@ -834,7 +833,7 @@ msgstr " Detaljert fremdriftsviser" msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" -msgstr "Deluge vil ringe hjem og sjekke om det har kommet en ny utgave" +msgstr "Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgave" #: glade/preferences_dialog.glade:2628 msgid "Be alerted about new releases" @@ -1366,18 +1365,17 @@ msgid "" msgstr "" "Deluge er fri programvare. Du kan videreføre og/eller\n" "endre programmet under betingelsene av GNU General Public\n" -"License som publisert av Free Software Foundation,\n" -"enten versjon 2 av lisensen, eller (etter ditt ønske) enhver nyere versjon.\n" -"Deluge distribueres i håp om at det kan komme til nytte, men UTEN NOEN " -"GARANTIER,\n" -"uten engang å implisere SALGBARHET eller BRUK FOR NOE SPESIELT FORMÅL.\n" -"Se GNU General Public License for mer informasjon. Du bør ha mottatt en " -"kopi\n" -"av GNU General Public License sammen med Deluge, men om ikke, skriv til\n" -"Free Software Foundation, Inc.\n" -"51 Franklin St, Fifth Floor\n" -"Boston\n" -"MA 02110-1301 USA" +"License, publisert av Free Software Foundation,\n" +"enten versjon 2 av lisensen, eller (etter ditt ønske) enhver\n" +"nyere versjon.Deluge distribueres i håp om at det\n" +"kan komme til nytte, men UTEN NOEN GARANTIER, uten engang\n" +"å implisere SALGBARHET eller BRUK \n" +"FOR NOE SPESIELT FORMÅL. Se GNU General\n" +"Public License for mer informasjon. Du bør ha mottatt\n" +"en kopi av GNU General Public License sammen med\n" +"Deluge, men om ikke, skriv til Free Software Foundation, \n" +"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor Boston, MA 02110-\n" +"1301 USA" #: src/dialogs.py:486 msgid "Choose a .torrent file" @@ -1539,7 +1537,6 @@ msgid "Invalid version" msgstr "Ugyldig versjon" #: plugins/DesiredRatio/__init__.py:22 -#, fuzzy msgid "Set the desired ratio for a torrent." msgstr "Sett det ønskede delingsforholdet for en torrent" @@ -1714,7 +1711,6 @@ msgid "Enable event sound (requires pygame, not available on Win32)" msgstr "Aktiver hendelseslyder (krever pygame, ikke tilgjengelig på Win32)" #: plugins/TorrentNotification/notification_preferences.glade:59 -#, fuzzy msgid "Enable blinking tray icon" msgstr "Aktiver blinkende systemikon" @@ -1820,7 +1816,6 @@ msgstr "Peer ban feil" #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:220 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:104 -#, fuzzy msgid "Hash failed error" msgstr "Hash feilet" @@ -1951,7 +1946,6 @@ msgid "block index: " msgstr "blokkindeks: " #: plugins/EventLogging/tab_log.py:192 -#, fuzzy msgid "peer speed: " msgstr "peer-hastighet: " diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index b20d574ff..f6581954a 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-14 15:59+0000\n" -"Last-Translator: kluon \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n" +"Last-Translator: bmhm \n" "Language-Team: German, Low \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "Füge Torrent hinzu" #: glade/delugegtk.glade:30 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:3 msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" +msgstr "Tofögen" #: glade/delugegtk.glade:43 glade/dgtkpopups.glade:6 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Entferne Torrent" +msgstr "Torrent wegmaken" #: glade/delugegtk.glade:44 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:43 msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +msgstr "Wegdoon" #: glade/delugegtk.glade:56 msgid "Clear Seeding Torrents" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: glade/delugegtk.glade:80 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:45 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Wiedermaken" #: glade/delugegtk.glade:93 msgid "Pause Torrent" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: glade/delugegtk.glade:94 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:32 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Paus" #: glade/delugegtk.glade:106 msgid "Queue Torrent Up" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 968eab1cb..503f06d49 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-03 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Mathijs \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-25 17:07+0000\n" +"Last-Translator: mvoncken \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -196,9 +196,8 @@ msgid "_FAQ" msgstr "_FAQ" #: glade/delugegtk.glade:492 -#, fuzzy msgid "_Community" -msgstr "_Gemeenschap" +msgstr "_Website en forums" #: glade/delugegtk.glade:515 msgid "Help translate this application" @@ -890,9 +889,8 @@ msgid "_Edit Trackers" msgstr "Trackers b_ewerken" #: glade/torrent_menu.glade:138 -#, fuzzy msgid "_Scrape Tracker" -msgstr "_Schrap Tracker" +msgstr "_Scrape Tracker" #: glade/torrent_menu.glade:164 msgid "_Queue" @@ -1081,7 +1079,6 @@ msgstr "" "verzenden. Andere informatie wordt onder geen beding verzonden." #: src/interface.py:235 -#, fuzzy msgid "" "Unable to state browser. Make sure you have python-gnome2-extras installed " "or try setting your LD_LIBRARY_PATH and MOZILLA_FIVE_HOME environment " @@ -1151,7 +1148,7 @@ msgstr "Naam" #: src/interface.py:648 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:21 msgid "ETA" -msgstr "Verwachtte tijd gereed:" +msgstr "Resterend" #: src/interface.py:651 msgid "Avail." @@ -1175,7 +1172,7 @@ msgid "Paused %s" msgstr "%s gepauzeerd" #: src/interface.py:955 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Queued %s" msgstr "In wachtrij %s" @@ -1620,7 +1617,6 @@ msgid "Trackers" msgstr "Trackers" #: plugins/TorrentCreator/torrentcreator.glade:353 -#, fuzzy msgid "Web Seeds" msgstr "Web Seeds" @@ -2191,9 +2187,8 @@ msgid "Auto refresh:" msgstr "Verversen" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:8 -#, fuzzy msgid "Ava" -msgstr "Avatar" +msgstr "Besch" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:10 msgid "Config" @@ -2260,7 +2255,6 @@ msgid "Queue Down" msgstr "Omlaag in wachtrij" #: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:38 -#, fuzzy msgid "Queue Position" msgstr "Wachtrij positie" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index bf8bb2b76..5f6b2c3b1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po index 73f6cf389..e24bce5a4 100644 --- a/po/pms.po +++ b/po/pms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5335bc6ca..8286b121d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 86274fca4..65281185c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 05054c6aa..eae42a038 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-19 20:44+0000\n" -"Last-Translator: leandrud \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-26 20:56+0000\n" +"Last-Translator: George Dumitrescu \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "" #: src/interface.py:764 msgid "Delete the old torrent source?" -msgstr "" +msgstr "Doriti sa stergeti vechea sursa a torentului?" #: src/interface.py:953 #, python-format diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9183c161d..5b83a3d3d 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 5c1f224f2..ecb22a3ed 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 33767d2d1..645789122 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "High download limit:" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 77d4df243..087d71c01 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 291c07082..0df22de30 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b693afa54..277c5f4a1 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index f1c3dd786..3d76042a6 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 20e957f72..678232ac1 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index f0faf9f56..82211a72f 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tlh.po b/po/tlh.po index 222558cad..61f053e0e 100644 --- a/po/tlh.po +++ b/po/tlh.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e4d81064c..c9eb763c4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-02 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Mert Bozkurt \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-27 01:18+0000\n" +"Last-Translator: webdr \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 @@ -618,8 +618,9 @@ msgid "Number of hours" msgstr "Saatlerin sayısı" #: glade/preferences_dialog.glade:1142 +#, fuzzy msgid "Automatically clear torrents that reach the max seed time" -msgstr "" +msgstr "Maksimum gönderim süresine ulaşan dosyaları otomatik temizle." #: glade/preferences_dialog.glade:1158 msgid "Seeding" @@ -1941,8 +1942,9 @@ msgid "peer speed: " msgstr "Eş Hızı: " #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:20 +#, fuzzy msgid "Set the desired speed limit per torrent." -msgstr "" +msgstr "Her dosya için yeğlenen hız sınırını belirle" #: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:82 msgid "Torrent _Download Speed" @@ -2045,6 +2047,7 @@ msgstr "gtk-Tamam" #: plugins/WebSeed/__init__.py:22 msgid "This plugin allows users to add web seeds to their torrents" msgstr "" +"Bu eklenti kullanıcıların torrentlerine web kaynakları eklemelerini sağlar" #: plugins/WebSeed/__init__.py:51 msgid "_Add Web Seed" @@ -2059,16 +2062,19 @@ msgid "URL:" msgstr "Adres:" #: plugins/Scheduler/plugin.py:113 +#, fuzzy msgid "Download limit:" -msgstr "" +msgstr "indirme limiti" #: plugins/Scheduler/plugin.py:114 +#, fuzzy msgid "Upload limit:" -msgstr "" +msgstr "gönderme limiti" #: plugins/Scheduler/plugin.py:115 +#, fuzzy msgid "Active torrents:" -msgstr "" +msgstr "Aktif torrentler" #: plugins/Scheduler/plugin.py:116 msgid "Upload Slots:" @@ -2076,7 +2082,7 @@ msgstr "" #: plugins/Scheduler/plugin.py:117 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Bağlantı" #: plugins/Scheduler/plugin.py:120 msgid "Scheduler Settings" @@ -2123,7 +2129,7 @@ msgstr "ÖnBellek Şablonları" #: plugins/WebUi/__init__.py:210 msgid "https://" -msgstr "" +msgstr "https://" #: plugins/WebUi/__init__.py:227 msgid "Text and image" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 69a75dc64..acd6b4b7f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 7d2c77036..b1dabb659 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: glade/delugegtk.glade:29 plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:4 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 545211066..535aabd56 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #~ msgid "Clear Finished Torrents" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 23a17dcd7..8d2fcbf10 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 22:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-27 22:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"