lang sync

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2008-08-27 01:17:39 +00:00
commit 8adff80271
65 changed files with 678 additions and 692 deletions

View file

@ -136,7 +136,7 @@ deluge/plugins/label/label/core.py
deluge/plugins/label/label/__init__.py deluge/plugins/label/label/__init__.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/ui.py deluge/plugins/label/label/gtkui/ui.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py
deluge/plugins/label/setup.py deluge/plugins/label/setup.py

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n" "Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Preferencies"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
msgid "Share Ratio" msgid "Share Ratio"
msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xubida" msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Autualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Xubida" msgstr "Xuba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Másima velocidá de descarga"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed" msgid "Maximum Up Speed"
msgstr "Másima velocidá de xubida" msgstr "Másima velocidá de xuba"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Conexones másimes"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87
msgid "Maximum Upload Slots" msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr "Puertos máximos de xubida" msgstr "Puertos máximos de xuba"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces" msgid "Prioritize first and last pieces"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Másima velocidá de descarga (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr "Másima velocidá de xubida (Kib/s)" msgstr "Másima velocidá de xuba (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections" msgid "Maximum Half-Open Connections"
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Velocidá de descarga (KB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394
msgid "Upload Speed (KiB/s):" msgid "Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Velocidá de xubida (KB/s):" msgstr "Velocidá de xuba (KB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:422 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:422
msgid "Connection Limit:" msgid "Connection Limit:"
@ -1783,12 +1783,12 @@ msgstr "Másimes conexones half-open:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1435 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1435
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Velocidá máxima de xubida pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." "Velocidá máxima de xuba pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1609 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1609
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Velocidá másima de xubida (KB/s):" msgstr "Velocidá másima de xuba (KB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1358 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1358
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1383 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1383
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Conexones másimes:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583
msgid "Maximum Upload Slots:" msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Másimu númberu de puestos de xubida:" msgstr "Másimu númberu de puestos de xuba:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1401 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1401
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "Usu global del anchu de banda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1536 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1536
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"La cantidá másima de puestos de xubida por torrent. Use -1 si deseya " "La cantidá másima de puestos de xuba por torrent. Use -1 si deseya "
"illimitaos." "illimitaos."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1555 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1555
@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "_Llímite de velocidá de descarga"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103
msgid "_Upload Speed Limit" msgid "_Upload Speed Limit"
msgstr "_Llímite de velocidá de xubida" msgstr "_Llímite de velocidá de xuba"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281
msgid "_Connection Limit" msgid "_Connection Limit"
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Prósimu Anunciu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xubida" msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-24 05:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,22 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:648 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:669 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:678 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:689 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Add Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:282 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:281
msgid "Add torrent" msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -171,10 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:112 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1986 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
@ -769,7 +770,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1999 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,7 +779,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1876 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -964,12 +965,12 @@ msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360
msgid "Queue Up" msgid "Queue Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375
msgid "Queue Down" msgid "Queue Down"
msgstr "" msgstr ""
@ -1099,8 +1100,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1670 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1684 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1232,51 +1233,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:184 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:185 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:192 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:244 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:277 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:278 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add Label"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:67
msgid "_Remove Label"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:68
msgid "Label _Options" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:72 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
msgid "_Select All" msgid "_Remove Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:74 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
msgid "R_esume" msgid "_Add Label"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:272
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:304
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1449,7 +1437,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1460,8 +1448,8 @@ msgid "Create _Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:414
msgid "Connection Manager" msgid "Connection Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -1487,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2500 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1509,7 +1497,7 @@ msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@ -1533,7 +1521,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1912 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1919,8 +1907,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2060 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2060,7 +2047,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2089 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2092,27 +2079,27 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2159 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2195 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" msgid "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2246 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2329 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2211,17 +2198,17 @@ msgid "Max Up Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:" msgid "Max Connections:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1658 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:" msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1788 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2235,7 +2222,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2035 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2248,7 +2235,7 @@ msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options" msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
@ -2446,225 +2433,205 @@ msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:298 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:297
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:320 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:319
msgid "Pause the selected torrents" msgid "Pause the selected torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:335
msgid "Resume the selected torrents" msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359
msgid "Queue Torrent Up" msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1045
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1083
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1122
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1261 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1298
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1321
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1403
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1435
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1486 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1536 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1586 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1697 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1708
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1838 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1892 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1949 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2347 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2378 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2417 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2438
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2474 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 19:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Markus Brummer <Unknown>\n" "Last-Translator: Jukka Kauppinen <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -35,15 +35,13 @@ msgstr "Varoitus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# tiedostoista" msgstr "Tiedostojen määrä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
#, fuzzy
msgid "+" msgid "+"
msgstr "+" msgstr "+"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
#, fuzzy
msgid "++" msgid "++"
msgstr "++" msgstr "++"
@ -53,7 +51,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tietoja" msgstr "Tietoja"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
#, fuzzy
msgid "Active time" msgid "Active time"
msgstr "Aktiivisuusaika" msgstr "Aktiivisuusaika"
@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Automaattisesti hallinnoitu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Auto refresh:" msgid "Auto refresh:"
msgstr "Päivitä automaattisesti" msgstr "Päivitä automaattisesti:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
#, fuzzy #, fuzzy
@ -118,7 +115,7 @@ msgstr "Yhdistä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Connect to Daemon" msgid "Connect to Daemon"
msgstr "" msgstr "Yhdistä taustaprosessiin"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
#, fuzzy #, fuzzy
@ -132,7 +129,7 @@ msgstr "Yhteydet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
msgid "DHT Nodes" msgid "DHT Nodes"
msgstr "" msgstr "DHT solmut"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Delete .torrent file" msgid "Delete .torrent file"
@ -143,14 +140,12 @@ msgid "Delete downloaded files."
msgstr "Poista ladatut tiedostot." msgstr "Poista ladatut tiedostot."
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
#, fuzzy
msgid "Deluge : Torrent List" msgid "Deluge : Torrent List"
msgstr "Deluge : Torrentlista" msgstr "Deluge : Torrenttilista"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
#, fuzzy
msgid "Deluge Login" msgid "Deluge Login"
msgstr "Deluge kirjautuminen" msgstr "Deluge : Kirjautuminen"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -190,18 +185,17 @@ msgid "Eta"
msgstr "Aikaa jäljellä" msgstr "Aikaa jäljellä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
#, fuzzy
msgid "False" msgid "False"
msgstr "" msgstr "Epätosi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
#, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tiedosto" msgstr "Tiedosto"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
#, fuzzy
msgid "Filter on a keyword" msgid "Filter on a keyword"
msgstr "Suodata asiasanan mukaan" msgstr "Suodata hakusanan mukaan"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117
@ -210,7 +204,7 @@ msgstr "Yleiset"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
msgstr "" msgstr "Hakusana"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
#: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62 #: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62
@ -220,11 +214,12 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Leima" msgstr "Nimike"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
#, fuzzy
msgid "Label torrent" msgid "Label torrent"
msgstr "" msgstr "Liitä nimike torrenttiin"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "Login" msgid "Login"
@ -242,11 +237,11 @@ msgstr "Siirrä"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
msgid "Move torrent" msgid "Move torrent"
msgstr "Siirrä torrent" msgstr "Siirrä torrentti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126
@ -259,7 +254,7 @@ msgstr "Seuraava ilmoitus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
msgid "Not Connected to a daemon" msgid "Not Connected to a daemon"
msgstr "" msgstr "Ei yhteyttä taustaprosessiin"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
@ -314,7 +309,6 @@ msgstr "Edistyminen"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377
#, fuzzy
msgid "Queue" msgid "Queue"
msgstr "Jono" msgstr "Jono"
@ -341,7 +335,6 @@ msgid "Remove torrent"
msgstr "Poista torrentti" msgstr "Poista torrentti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
#, fuzzy
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen" msgstr "Käynnistä uudelleen"
@ -354,8 +347,9 @@ msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
#, fuzzy
msgid "Seed rank" msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr "Lähde-arvo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136
@ -364,7 +358,7 @@ msgstr "Lähteet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Seeding time" msgid "Seeding time"
msgstr "" msgstr "Jakoaika"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
msgid "Set" msgid "Set"
@ -447,8 +441,9 @@ msgid "Uploaded"
msgstr "Lähetetty" msgstr "Lähetetty"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
#, fuzzy
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr "X"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "seconds" msgid "seconds"
@ -460,25 +455,21 @@ msgstr "päivitysvälin pitää olla > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:321
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr "ei osoitetta"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
#, fuzzy
msgid "Download Location" msgid "Download Location"
msgstr "Latauskohde" msgstr "Latauskohde"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
#, fuzzy
msgid "Compact Allocation" msgid "Compact Allocation"
msgstr "Tiivis tilanvaraus" msgstr "Tiivis tilanvaraus"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
#, fuzzy
msgid "Maximum Down Speed" msgid "Maximum Down Speed"
msgstr "Suurin latausnopeus" msgstr "Suurin latausnopeus"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
#, fuzzy
msgid "Maximum Up Speed" msgid "Maximum Up Speed"
msgstr "Suurin lähetysnopeus" msgstr "Suurin lähetysnopeus"
@ -487,22 +478,22 @@ msgstr "Suurin lähetysnopeus"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:84 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:84
msgid "Maximum Connections" msgid "Maximum Connections"
msgstr "Suurin sallittu yhteksien määrä" msgstr "Suurin yhteksien määrä"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87
msgid "Maximum Upload Slots" msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr "" msgstr "Suurin lataajien määrä"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces" msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr "" msgstr "Suosi ensimmäisiä ja viimeisiä osia"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State" msgid "Add In Paused State"
msgstr "" msgstr "Lisää pysäytetyssä tilassa"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608
@ -526,11 +517,11 @@ msgstr "Valitse tiedostot"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error in torrent options." msgid "Error in torrent options."
msgstr "Virhe torrentasetuksissa" msgstr "Virhe torrenttiasetuksissa"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both." msgid "Choose an url or a torrent, not both."
msgstr "Valitse URL tai torrentti, älä molempia." msgstr "Valitse URL tai torrentti, ei molempia."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
#, fuzzy #, fuzzy
@ -547,11 +538,11 @@ msgstr "Mistä"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To" msgid "To"
msgstr "" msgstr "Mihin"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "" msgstr "Satunnainen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
#, fuzzy #, fuzzy
@ -560,11 +551,11 @@ msgstr "Lisäosat"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT" msgid "Mainline DHT"
msgstr "" msgstr "Mainline DHT"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "UpNP" msgid "UpNP"
msgstr "" msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:965 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:965
@ -573,12 +564,12 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange" msgid "Peer-Exchange"
msgstr "" msgstr "Peer-Exchange"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1000 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1000
msgid "LSD" msgid "LSD"
msgstr "" msgstr "LSD"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
@ -586,7 +577,7 @@ msgstr "Salaus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced" msgid "Forced"
msgstr "" msgstr "Pakotettu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -603,22 +594,19 @@ msgstr "Kättely"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "Täysi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#, fuzzy
msgid "Either" msgid "Either"
msgstr "Joko" msgstr "Jompikumpi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
#, fuzzy
msgid "Inbound" msgid "Inbound"
msgstr "Sisäänpäin" msgstr "Sisään"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
#, fuzzy
msgid "Outbound" msgid "Outbound"
msgstr "Ulospäin" msgstr "Ulos"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level" msgid "Level"
@ -638,58 +626,52 @@ msgstr "-1 = Rajoittamaton"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:85 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:85
#, fuzzy
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr "Suurin latausnopeus (KB/s)" msgstr "Suurin latausnopeus (kt/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr "Suurin lähetysnopeus (KB/s)" msgstr "Suurin lähetysnopeus (kt/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
#, fuzzy
msgid "Maximum Half-Open Connections" msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr "Suurin puoliavointen yhteyksien määrä" msgstr "Suurin puoliavointen yhteyksien määrä"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
#, fuzzy
msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr "Suurin yhteysyritysten määrä sekunnissa" msgstr "Suurin yhteysyritysten määrä sekunnissa"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent" msgid "Per Torrent"
msgstr "" msgstr "Torrenttia kohden"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
#, fuzzy
msgid "Store all downoads in" msgid "Store all downoads in"
msgstr "Tallenna kaikki lataukset" msgstr "Tallenna kaikki lataukset"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
#, fuzzy
msgid "Save .torrent files to" msgid "Save .torrent files to"
msgstr "Tallenna torrent-tiedostot" msgstr "Tallenna torrent-tiedostot"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
#, fuzzy
msgid "Auto Add folder" msgid "Auto Add folder"
msgstr "Lisää kansio automaattisesti" msgstr "Lisää kansio automaattisesti"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425
msgid "Use Compact Allocation" msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Käytä kompaktia tilanvarausta" msgstr "Käytä tiivistä tilanvarausta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon" msgid "Daemon"
msgstr "" msgstr "Taustaprosessi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr "" msgstr ""
"Käynnistä taustaprosessi ja webUI uudelleen asetusten muuttamisen jälkeen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:64 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:64
@ -698,43 +680,41 @@ msgstr "Portti"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274
#, fuzzy
msgid "Allow Remote Connections" msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Salli ulkoyhteydet" msgstr "Salli etäyhteydet"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
#, fuzzy
msgid "-1 = unlimited" msgid "-1 = unlimited"
msgstr "-1 = rajoittamaton" msgstr "-1 = rajoittamaton"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2429 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2429
msgid "Queue new torrents to top" msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "" msgstr "Uudet torrentit jonon ylimmiksi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "Total active torrents" msgid "Total active torrents"
msgstr "" msgstr "Aktiivisia torrentteja"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
msgid "Total active downloading" msgid "Total active downloading"
msgstr "" msgstr "Aktiivisia latauksia"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding" msgid "Total active seeding"
msgstr "" msgstr "Aktiivisia jakoja"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "" msgstr "Lopeta jakaminen, kun suhde ylittää"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "" msgstr "Poista torrentti, kun suhde ylittää"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
msgstr "" msgstr "Käytettävät liitännäiset"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
@ -747,20 +727,19 @@ msgstr "Teksti ja kuva"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
msgid "Image Only" msgid "Image Only"
msgstr "Ainoastaan kuva" msgstr "Vain kuva"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52
msgid "Text Only" msgid "Text Only"
msgstr "Ainoastaan teksti" msgstr "Vain teksti"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
#, fuzzy
msgid "Button style" msgid "Button style"
msgstr "Nappi" msgstr "Napin tyyli"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56
msgid "Cache templates" msgid "Cache templates"
msgstr "" msgstr "Tallenna pohjat"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
msgid "Server" msgid "Server"
@ -776,7 +755,7 @@ msgstr "Uusi salasana"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:76 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:76
msgid "New Password (Confirm)" msgid "New Password (Confirm)"
msgstr "Uusi salasana (vahvista)" msgstr "Uusi salasana (vahvistus)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:83 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:83
msgid "Old password is invalid" msgid "Old password is invalid"
@ -784,7 +763,7 @@ msgstr "Vanha salasana on virheellinen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
msgstr "" msgstr "Salasana ja varmistus eivät täsmää"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
#, fuzzy #, fuzzy
@ -792,18 +771,16 @@ msgid "Move To"
msgstr "Siirrä" msgstr "Siirrä"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
#, fuzzy
msgid "Error in Path." msgid "Error in Path."
msgstr "Virhe tiedostopolussa." msgstr "Virhe polussa."
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:108 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:108
#, fuzzy
msgid "These changes were saved" msgid "These changes were saved"
msgstr "Muutokset tallennettiin" msgstr "Muutokset tallennettiin"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:114 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:114
msgid "Correct the errors above and try again" msgid "Correct the errors above and try again"
msgstr "" msgstr "Korjaa virheet ja yritä uudelleen"
#: deluge/ui/webui/utils.py:125 deluge/ui/webui/utils.py:130 #: deluge/ui/webui/utils.py:125 deluge/ui/webui/utils.py:130
#: deluge/ui/webui/render.py:174 #: deluge/ui/webui/render.py:174
@ -813,19 +790,17 @@ msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr "Suosi ensimmäistä/viimeistä"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
#, fuzzy
msgid "Stop seed at ratio" msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Lopeta lähetys kun suhde on" msgstr "Lopeta jakaminen, kun suhde on"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
#, fuzzy
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Poista kun suhde on" msgstr "Poista, kun suhde on"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 #: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@ -849,25 +824,26 @@ msgstr "käännä jotakin"
msgid "" msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Valintasi ei ole yksi mahdollisista vaihtoehdoista: vaihda valintasi "
"sopivaksi."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values." msgid "Enter a list of values."
msgstr "" msgstr "Syötä lista arvoja"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"%s ei ole yksi mahdollisista vaihtoehdoista: vaihda valintasi kelvolliseksi."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
#, fuzzy
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Tämä on pakollinen kenttä." msgstr "Tämä kenttä on pakollinen."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
#, fuzzy
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
msgstr "Syötä kelvollinen arvo." msgstr "Syötä kelvollinen arvo."
@ -875,12 +851,14 @@ msgstr "Syötä kelvollinen arvo."
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Varmista, että pituus ei ylitä %(max)d merkkiä (merkkejä: %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Varmista, että pituus ei alita %(min)d merkkiä (merkkejä: %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
#, fuzzy #, fuzzy
@ -892,76 +870,73 @@ msgstr "Syötä kokonaisluku."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
msgstr "" msgstr "Varmista, että tämä arvo on pienempi tai yhtä suuri kuin %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
msgstr "" msgstr "Varmista, että tämä arvo on suurempi tai yhtä suuri kuin %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
#, fuzzy
msgid "Enter a number." msgid "Enter a number."
msgstr "Syötä luku." msgstr "Syötä luku."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr "" msgstr "Varmista, ettei lukuja ole %s enempää."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr "" msgstr "Varmista, ettei desimaaleja ole %s enempää."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "" msgstr "Varmista, ettei lukuja ole %s enempää ennen desimaalipistettä."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
#, fuzzy
msgid "Enter a valid date." msgid "Enter a valid date."
msgstr "Syötä kelvollinen päivämäärä." msgstr "Syötä kelvollinen päivämäärä."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
#, fuzzy
msgid "Enter a valid time." msgid "Enter a valid time."
msgstr "Syötä kelvollinen aika." msgstr "Syötä kelvollinen aika."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
#, fuzzy
msgid "Enter a valid date/time." msgid "Enter a valid date/time."
msgstr "Syötä kelvollinen päivämäärä/aika." msgstr "Syötä kelvollinen päivämäärä/aika."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
#, fuzzy
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite." msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista koodauksen tyyppi lomakkeesta."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
msgstr "" msgstr "Tiedostoa ei lähetetty."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "" msgstr "Lähetetty tiedosto on tyhjä."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
msgstr "" msgstr ""
"Lähetä kelvollinen kuva. Lähettämäsi tiedosto ei joko ollut kuva tai se oli "
"vioittunut."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."

View file

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 21:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 04:34+0000\n"
"Last-Translator: afby <afby@free.fr>\n" "Last-Translator: Mathieu Arès <matguitarist@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Deluge : Liste des Torrents"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
msgid "Deluge Login" msgid "Deluge Login"
msgstr "" msgstr "Connexion à Deluge"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Déplacer torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Sauvegader"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "Seed rank" msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr "Rang des pairs"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Envoyé"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr "X"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "seconds" msgid "seconds"
@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "Torrent terminé"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr "Inclure %i les fichiers"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:110
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr "Téléchargement terminer %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:112
#, python-format #, python-format
@ -1074,6 +1074,12 @@ msgid ""
"Thank you,\n" "Thank you,\n"
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
"Qui inclus %i les fichiers.\n"
"Pour arrêter de recevoir ces alertes, vous avez simplement à désactiver les "
"notification de courriel dans les préférences.\n"
"\n"
"Merci,\n"
"Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:111
#, python-format #, python-format
@ -1197,6 +1203,21 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see " "General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer ou le \n"
" modifier suivant les termes de la “GNU General Public License” telle que \n"
" publiée par la Free Software Foundation : soit la version 3 de cette \n"
" licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure. \n"
" \n"
" Ce programme est distribué dans lespoir quil vous sera utile, mais "
"SANS \n"
" AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ \n"
" ni dADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale \n"
" Publique GNU pour plus de détails. \n"
" \n"
" Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU "
"avec \n"
" ce programme ; si ce nest pas le cas, consultez : \n"
" <http://www.gnu.org/licenses/>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
@ -1248,12 +1269,13 @@ msgid "Select Label"
msgstr "Sélectionnez un texte" msgstr "Sélectionnez un texte"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83
#, fuzzy
msgid "Apply Maximum settings on add" msgid "Apply Maximum settings on add"
msgstr "" msgstr "Appliquer les configurations maximum à l'ajout"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88
msgid "Move completed to" msgid "Move completed to"
msgstr "" msgstr "Déplacer les fichiers terminers vers"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90
msgid "Apply" msgid "Apply"
@ -1279,7 +1301,7 @@ msgstr "Etiquette vide"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:304
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr "L'étiquette existe déjà"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:310
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:362
@ -1406,7 +1428,7 @@ msgstr "_Dossier"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:195 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:195
msgid "_Remote Path" msgid "_Remote Path"
msgstr "" msgstr "_Enlever le chemin"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225
msgid "<b>Files</b>" msgid "<b>Files</b>"
@ -1414,7 +1436,7 @@ msgstr "<b>Fichiers</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259
msgid "Save .torrent file as:" msgid "Save .torrent file as:"
msgstr "" msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent sous :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300
msgid "Author:" msgid "Author:"
@ -1426,7 +1448,7 @@ msgstr "Commentaires :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "Informations"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:423 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:423
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:96 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:96
@ -1458,7 +1480,7 @@ msgstr "gtk-go-down"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551
msgid "Webseeds" msgid "Webseeds"
msgstr "" msgstr "Pair Web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581
msgid "Piece Size:" msgid "Piece Size:"
@ -1683,11 +1705,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894
msgid "0x00" msgid "0x00"
msgstr "" msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
msgid "<b>TOS</b>" msgid "<b>TOS</b>"
msgstr "" msgstr "<b>TOS</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949
msgid "Universal Plug and Play" msgid "Universal Plug and Play"
@ -2037,6 +2059,8 @@ msgstr "page 12"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
"Copy text \t \n"
"<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922
msgid "" msgid ""
@ -2076,11 +2100,11 @@ msgstr "<b>Paramètres</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3075 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3075
msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3119 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3119
msgid "Only OGG and WAV files are supported" msgid "Only OGG and WAV files are supported"
msgstr "" msgstr "Seul les fichiers .OGG et les fichier .WAV sont supportés"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3120 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3120
msgid "Sound:" msgid "Sound:"
@ -2088,11 +2112,12 @@ msgstr "Son :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3135 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3135
msgid "Popup" msgid "Popup"
msgstr "" msgstr "fenêtres intempestives"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3151 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3151
#, fuzzy
msgid "Blinking tray icon" msgid "Blinking tray icon"
msgstr "" msgstr "Miniature clignotant"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213
msgid "Security:" msgid "Security:"
@ -2217,23 +2242,23 @@ msgstr "Traqueur:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:372
msgid "Edit Tracker" msgid "Edit Tracker"
msgstr "" msgstr "Éditer le traceur"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408
msgid "<b>Edit Tracker</b>" msgid "<b>Edit Tracker</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Éditer le traceur</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
msgid "Move Storage" msgid "Move Storage"
msgstr "" msgstr "Déplacer la Sauvegarde"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
msgid "<b>Move Storage</b>" msgid "<b>Move Storage</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Déplacer la sauvegarde</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
msgid "Destination:" msgid "Destination:"
msgstr "" msgstr "Destination :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
msgid "Add Torrents" msgid "Add Torrents"
@ -2456,7 +2481,7 @@ msgstr "Décocher"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent" msgid "_Create Torrent"
msgstr "" msgstr "_Créér un Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
@ -2480,7 +2505,7 @@ msgstr "_Barre d'outils"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr "_Panneau latérale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
@ -2678,7 +2703,7 @@ msgstr "Arrêter l'envoi au ratio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr "Déplacer les fichiers compléter :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
@ -2709,36 +2734,40 @@ msgid "_Goto Website"
msgstr "_Aller au site Web" msgstr "_Aller au site Web"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40
#, fuzzy
msgid "Hide zero hits" msgid "Hide zero hits"
msgstr "" msgstr "Cacher les fichiers sans réponse"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states" msgid "Show states"
msgstr "" msgstr "Afficher l'état"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers" msgid "Show trackers"
msgstr "" msgstr "Afficher les traceurs"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
#, fuzzy
msgid "Show labels" msgid "Show labels"
msgstr "" msgstr "Afficher les étiquettes"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>" msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Panneau latéral</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
#, fuzzy
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"Utiliser le panneau latérale pour ajouter , éditer et enlever LABEL\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Étiquettes</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options" msgid "Label Options"
msgstr "" msgstr "Option d'étiquette"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87
msgid "Connections:" msgid "Connections:"
@ -2747,7 +2776,7 @@ msgstr "Connections:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:115 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:115
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:180 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:180
msgid "Kib/s" msgid "Kib/s"
msgstr "" msgstr "Kb/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130
msgid "Download Speed:" msgid "Download Speed:"
@ -2759,27 +2788,28 @@ msgstr "Vitesse d'envoi :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155
msgid "Upload Slots:\t" msgid "Upload Slots:\t"
msgstr "" msgstr "Liste d'attente de télétransmission:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "" msgstr "Appliquer les paramètre maximum par torrent:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:235 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:235
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
msgstr "Maximum" msgstr "Maximum"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361
#, fuzzy
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "" msgstr "Appliquer la configuration des fichiers en attente"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "" msgstr "Appliquer les paramètre de localisation"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Localisation"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:483 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:483
msgid "" msgid ""
@ -2787,18 +2817,21 @@ msgid ""
"tracker2.com\n" "tracker2.com\n"
"this doesn't do anything yet..\n" "this doesn't do anything yet..\n"
msgstr "" msgstr ""
"tracker1.org\n"
"tracker2.com\n"
"Cela ne fait rien d'autre..\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
msgstr "" msgstr "<i>(1 line per tracker)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
msgid "Automatically apply label:" msgid "Automatically apply label:"
msgstr "" msgstr "Appliqier automatiquement l'étiquette:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
msgid "<b>Label name:</b>" msgid "<b>Label name:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Nom de l'étiquette:</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
msgid "Days" msgid "Days"
@ -2815,18 +2848,20 @@ msgstr "Importer la liste des blocs au démarrage"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "" msgstr ""
"Télécharger le fichier de liste de blocage si nécessaire et importer le "
"fichier."
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
msgid "Check Download and Import" msgid "Check Download and Import"
msgstr "" msgstr "Vérifier le Téléchargement et l'importer"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
msgid "Download a new blocklist file and import it." msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "" msgstr "Télécharger une nouvelle liste de blocage et l'importer."
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
msgid "Force Download and Import" msgid "Force Download and Import"
msgstr "" msgstr "Forcer le téléchargement et importer"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416
msgid "Date:" msgid "Date:"
@ -2838,4 +2873,4 @@ msgstr "Taille de fichier :"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
msgid "<b>Info</b>" msgid "<b>Info</b>"
msgstr "" msgstr "b>Information</b>"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client" #~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 23:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 12:31+0000\n"
"Last-Translator: neaion <Unknown>\n" "Last-Translator: Bogdan Bădic-Spătariu <thelad33@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Numărul de fişiere"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "++" msgid "++"
msgstr "" msgstr "++"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Despre"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Active time" msgid "Active time"
msgstr "" msgstr "Timp activ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Administrator"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr "Administrat Automat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Auto refresh:" msgid "Auto refresh:"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Connectează"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Connect to Daemon" msgid "Connect to Daemon"
msgstr "" msgstr "Conectare Daemon"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
msgid "Connected to" msgid "Connected to"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Start"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Opreşte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Stare tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
msgid "True" msgid "True"
msgstr "" msgstr "Adevărat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Viteză încărcare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Actualizează"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Uploadat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr "X"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "seconds" msgid "seconds"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "reactualizarea trebuie să fie > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:321
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr "niciun uri"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location" msgid "Download Location"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Devgru <devgru@nnz-home.ru>\n" "Last-Translator: salseeg <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "<big><b>Добавление упорядоченных торренто
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
msgid "gtk-clear" msgid "gtk-clear"
msgstr "" msgstr "очистить"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
msgid "Automatically add torrents on connect" msgid "Automatically add torrents on connect"
@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "<big><b>Редактировать Трекер</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
msgid "gtk-edit" msgid "gtk-edit"
msgstr "" msgstr "правка"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:223 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:223
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
@ -2415,11 +2415,11 @@ msgstr "_Автоматическое управление"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324
msgid "gtk-goto-top" msgid "gtk-goto-top"
msgstr "" msgstr "вверх"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354
msgid "gtk-goto-bottom" msgid "gtk-goto-bottom"
msgstr "" msgstr "вниз"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge" msgid "_Show Deluge"
@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Переместить торрент вниз"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr "открыть"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Скорость раздачи:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155
msgid "Upload Slots:\t" msgid "Upload Slots:\t"
msgstr "" msgstr "Слоты отдачи:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "Максимум"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "" msgstr "Применить настройки очереди:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
@ -2850,5 +2850,6 @@ msgid "File Size:"
msgstr "Размер файла:" msgstr "Размер файла:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
#, fuzzy
msgid "<b>Info</b>" msgid "<b>Info</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Информация</b>"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Manage Search Plugins" #~ msgid "Manage Search Plugins"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Christoffer Brodd-Reijer <Unknown>\n" "Last-Translator: Christian Widell <Christian_widell@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -188,8 +188,9 @@ msgid "False"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
#, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Fil"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@ -211,8 +212,9 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110
#, fuzzy
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr "Etikett"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
#, fuzzy #, fuzzy
@ -238,8 +240,9 @@ msgid "Move torrent"
msgstr "Flytta torrent" msgstr "Flytta torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
#, fuzzy
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126
@ -391,8 +394,9 @@ msgstr "Starta"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
#, fuzzy
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Stopp"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -416,8 +420,9 @@ msgid "Tracker Status"
msgstr "Trackerstatus" msgstr "Trackerstatus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
#, fuzzy
msgid "True" msgid "True"
msgstr "" msgstr "Sant"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
@ -521,8 +526,9 @@ msgid "Choose an url or a torrent, not both."
msgstr "Välj en url eller en torrent, inte båda." msgstr "Välj en url eller en torrent, inte båda."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
#, fuzzy
msgid "No data" msgid "No data"
msgstr "" msgstr "Ingen data"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports" msgid "Ports"
@ -537,8 +543,9 @@ msgid "To"
msgstr "Till" msgstr "Till"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
#, fuzzy
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "" msgstr "Slumpmässig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's" msgid "Extra's"
@ -2801,5 +2808,6 @@ msgid "File Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
#, fuzzy
msgid "<b>Info</b>" msgid "<b>Info</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Info</b>"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 04:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Münir Ekinci <munirekinci@gmail.com>\n" "Last-Translator: ergin üresin <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Rastgele"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's" msgid "Extra's"
msgstr "" msgstr "Ekstra"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT" msgid "Mainline DHT"
@ -784,13 +784,13 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
msgid "Stop seed at ratio" msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr "Orana ulaşınca torrenti göndermeyi kes"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr "Orana ulaşınca torrenti sil"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 #: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi girin."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
msgid "This folder does not exist." msgid "This folder does not exist."
msgstr "" msgstr "Dosya bulunamadı"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Sınırsız"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr "İstatistikler"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
msgid "Details" msgid "Details"
@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Detaylar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:501 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:501
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525
msgid "Trackers" msgid "Trackers"
msgstr "" msgstr "İzleyiciler"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files" msgid "Files"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Ekle"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Sil"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Yeniden beyan ediliyor"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck" msgid "Recheck"
msgstr "" msgstr "Tekrar denetle"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45 #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL" msgid "Add torrent from URL"
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Eklenti"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
msgid "Other.." msgid "Other.."
msgstr "" msgstr "Diğer.."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "ık"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:336 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:336
msgid "Choose a directory to move files to" msgid "Choose a directory to move files to"
@ -1083,15 +1083,15 @@ msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:445 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:445
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr "En fazla indirme hızı (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:447 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:447
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr "En fazla gönderme hızı (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:449
msgid "Set Max Connections:" msgid "Set Max Connections:"
msgstr "" msgstr "En fazla bağlantı sayısı:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:451 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:451
msgid "Set Max Upload Slots:" msgid "Set Max Upload Slots:"
@ -1159,11 +1159,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65 #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>Seçili torrenti silmek istediğinize emin misiniz?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Remove Selected Torrents" msgid "Remove Selected Torrents"
msgstr "" msgstr "Seçilen torrent silindi"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
msgid "" msgid ""
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
msgstr "" msgstr "Bağlı değil"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154
msgid "Download Speed" msgid "Download Speed"
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:422 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:422
msgid "Connection Limit:" msgid "Connection Limit:"
msgstr "" msgstr "Bağlantı limiti:"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
msgid "Tier" msgid "Tier"
@ -1220,15 +1220,15 @@ msgstr "Etkinleştirildi"
#: deluge/common.py:245 #: deluge/common.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "%s" msgid "%s"
msgstr "" msgstr "%s"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:46 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:46
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "" msgstr "Etiketler"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:58 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:58
msgid "Select Label" msgid "Select Label"
msgstr "" msgstr "Seçilen etiket"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83
msgid "Apply Maximum settings on add" msgid "Apply Maximum settings on add"
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Uygula"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:101 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:101
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:578 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:578
msgid "Add Label" msgid "Add Label"
msgstr "" msgstr "Etiket Ekle"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:302
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:303
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
@ -1271,17 +1271,17 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:396
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr "Tanımlanamayan torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64
msgid "_Add" msgid "_Add"
msgstr "" msgstr "_Ekle"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options" msgid "_Options"
msgstr "" msgstr "_Seçenekler"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268
@ -1319,15 +1319,15 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
msgid "BlockList" msgid "BlockList"
msgstr "" msgstr "Engellenenler"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
msgid "Check for every (days)" msgid "Check for every (days)"
msgstr "" msgstr "Her gün denetle"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)" msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "" msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download" msgid "Times to attempt download"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "" msgstr "Şimdi indir"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
msgid "Import Now" msgid "Import Now"
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Downloading %.2f%%" msgid "Downloading %.2f%%"
msgstr "" msgstr "İndiriliyor %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format #, python-format
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "" msgstr "Aktif değil"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
msgid "Refresh status" msgid "Refresh status"
@ -1370,11 +1370,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:8
msgid "Create Torrent" msgid "Create Torrent"
msgstr "" msgstr "Torrent Oluştur"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:35 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:35
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>" msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>Torrent Oluştur</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
@ -1391,23 +1391,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225
msgid "<b>Files</b>" msgid "<b>Files</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Dosyalar</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259
msgid "Save .torrent file as:" msgid "Save .torrent file as:"
msgstr "" msgstr ".torrent dosyasını sakla:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300
msgid "Author:" msgid "Author:"
msgstr "" msgstr "Yazan:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:330 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:330
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr "Yorumlar:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "Bilgi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:423 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:423
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:96 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:96
@ -1422,14 +1422,14 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:108 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:108
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022
msgid "gtk-add" msgid "gtk-add"
msgstr "" msgstr "gtk-ekle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:450 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:450
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137
msgid "gtk-remove" msgid "gtk-remove"
msgstr "" msgstr "gtk-kaldır"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:152
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551
msgid "Webseeds" msgid "Webseeds"
msgstr "" msgstr "Web üzerinden gönderme"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581
msgid "Piece Size:" msgid "Piece Size:"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2988 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2988
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr "Port:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397
@ -1526,11 +1526,11 @@ msgstr "Tercihler"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>İndirilenler</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
msgid "Always show" msgid "Always show"
msgstr "" msgstr "Daima Göster"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:128 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:128
msgid "Bring the dialog to focus" msgid "Bring the dialog to focus"
@ -1554,20 +1554,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:300 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:300
msgid "Copy of .torrent files to:" msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "" msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413
msgid "Move completed to:" msgid "Move completed to:"
msgstr "" msgstr "Tamamlananları buraya taşı:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:359 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:359
msgid "Download to:" msgid "Download to:"
msgstr "" msgstr "Buraya indir:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "<b>Folders</b>" msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Klasörler</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1600,20 +1600,20 @@ msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:478 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:478
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "" msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:493 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:493
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304
msgid "<b>Options</b>" msgid "<b>Options</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Seçenekler</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:518 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:518
msgid "page 6" msgid "page 6"
msgstr "" msgstr "Sayfa 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:548
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Ağk</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:589 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:589
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:590 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:590
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763
msgid "Use Random Ports" msgid "Use Random Ports"
msgstr "" msgstr "Rastgele Port Kullan"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:608 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:608
msgid "Active Port:" msgid "Active Port:"
@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr "<b>Şifreleme</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216
msgid "page 7" msgid "page 7"
msgstr "" msgstr "page 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1247 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1247
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Bantgenişliği</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1322 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1322
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "<b>Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "page 8" msgid "page 8"
msgstr "" msgstr "Sayfa 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1719 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1719
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
@ -1877,15 +1877,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1914 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1914
msgid "<b>Classic Mode</b>" msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Klasik Mod</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1940 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1940
msgid "page 10" msgid "page 10"
msgstr "" msgstr "Sayfa 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1971 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1971
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Diğer</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2013 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2013
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "<b>Sistem Bilgisi</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355
msgid "page 11" msgid "page 11"
msgstr "" msgstr "Sayfa 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2242 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2242
msgid "<b>Port</b>" msgid "<b>Port</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Port</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2285 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2285
msgid "<b>Connections</b>" msgid "<b>Connections</b>"
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2328 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2328
msgid "<b>Other</b>" msgid "<b>Other</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Diğer</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2386 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2386
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
@ -1957,19 +1957,19 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Genel</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2516 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2516
msgid "Total active seeding:" msgid "Total active seeding:"
msgstr "" msgstr "Toplam aktif gönderme:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2529 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2529
msgid "Total active:" msgid "Total active:"
msgstr "" msgstr "Toplam aktif:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558
msgid "Total active downloading:" msgid "Total active downloading:"
msgstr "" msgstr "toplam aktif indirme:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2572 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2572
msgid "Do not count slow torrents" msgid "Do not count slow torrents"
@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2588 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2588
msgid "<b>Active Torrents</b>" msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "" msgstr "Aktif Torrentler"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2629 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2629
msgid "Share Ratio Limit:" msgid "Share Ratio Limit:"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:667

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client" #~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"