From b52e1155c5c1b3a0d07a091f77c0a5e87c45e463 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Resch Date: Sat, 7 Mar 2009 23:45:18 +0000 Subject: [PATCH] Translations update --- deluge/i18n/ar.po | 46 +-- deluge/i18n/ast.po | 72 ++-- deluge/i18n/be.po | 2 +- deluge/i18n/bg.po | 2 +- deluge/i18n/bn.po | 2 +- deluge/i18n/bs.po | 2 +- deluge/i18n/ca.po | 2 +- deluge/i18n/cs.po | 73 ++-- deluge/i18n/cy.po | 2 +- deluge/i18n/da.po | 16 +- deluge/i18n/de.po | 6 +- deluge/i18n/deluge.pot | 27 +- deluge/i18n/el.po | 2 +- deluge/i18n/en_AU.po | 2 +- deluge/i18n/en_CA.po | 8 +- deluge/i18n/en_GB.po | 2 +- deluge/i18n/eo.po | 2 +- deluge/i18n/es.po | 6 +- deluge/i18n/et.po | 2 +- deluge/i18n/eu.po | 2 +- deluge/i18n/fa.po | 2 +- deluge/i18n/fi.po | 14 +- deluge/i18n/fr.po | 72 ++-- deluge/i18n/fy.po | 2 +- deluge/i18n/gl.po | 2 +- deluge/i18n/he.po | 2 +- deluge/i18n/hi.po | 2 +- deluge/i18n/hr.po | 2 +- deluge/i18n/hu.po | 16 +- deluge/i18n/id.po | 2 +- deluge/i18n/is.po | 2 +- deluge/i18n/it.po | 282 ++++++------- deluge/i18n/iu.po | 2 +- deluge/i18n/ja.po | 749 +++++++++++++++++---------------- deluge/i18n/jv.po | 2 +- deluge/i18n/ka.po | 2 +- deluge/i18n/kk.po | 912 +++++++++++++++++++++-------------------- deluge/i18n/kn.po | 2 +- deluge/i18n/ko.po | 2 +- deluge/i18n/ku.po | 2 +- deluge/i18n/la.po | 2 +- deluge/i18n/lt.po | 2 +- deluge/i18n/lv.po | 2 +- deluge/i18n/mk.po | 2 +- deluge/i18n/ms.po | 2 +- deluge/i18n/nb.po | 18 +- deluge/i18n/nds.po | 2 +- deluge/i18n/nl.po | 2 +- deluge/i18n/nn.po | 2 +- deluge/i18n/pl.po | 8 +- deluge/i18n/pms.po | 2 +- deluge/i18n/pt.po | 32 +- deluge/i18n/pt_BR.po | 8 +- deluge/i18n/ro.po | 8 +- deluge/i18n/ru.po | 2 +- deluge/i18n/si.po | 2 +- deluge/i18n/sk.po | 2 +- deluge/i18n/sl.po | 2 +- deluge/i18n/sr.po | 2 +- deluge/i18n/sv.po | 62 +-- deluge/i18n/ta.po | 2 +- deluge/i18n/th.po | 2 +- deluge/i18n/tl.po | 2 +- deluge/i18n/tlh.po | 2 +- deluge/i18n/tr.po | 10 +- deluge/i18n/uk.po | 13 +- deluge/i18n/vi.po | 2 +- deluge/i18n/zh_CN.po | 24 +- deluge/i18n/zh_HK.po | 2 +- deluge/i18n/zh_TW.po | 28 +- 70 files changed, 1337 insertions(+), 1265 deletions(-) diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po index 61b016191..0eed8be0f 100644 --- a/deluge/i18n/ar.po +++ b/deluge/i18n/ar.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:46+0000\n" -"Last-Translator: Mohammad Alhobayyeb \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 22:07+0000\n" +"Last-Translator: MaXeR \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -990,11 +990,11 @@ msgstr "بلا" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 msgid "Security:" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "شريط الحالة" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "التبويبات" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 msgid "_Columns" @@ -1398,23 +1398,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_مدّد الكل" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "لا تحمّل" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "أهمية عادية" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "أهمية عالية" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +msgstr "أهمية قصوى" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_الحالة" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "المسار:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "الحالة:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "_تفاصيل" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" -msgstr "" +msgstr "_ملفات" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" @@ -1527,15 +1527,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "أقصى سرعة رفع:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "أقصى سرعة تنزيل:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "نقل المستكمل:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" @@ -1574,19 +1574,19 @@ msgstr "أحذف التورنت المختاره" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "إصدارة جديدة" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "إصدارة جديدة متوفرة!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "النسخة المتوفرة:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "النسخة الحالية:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_الذهاب للموقع" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "الإعلان حسن" #: deluge/core/torrentmanager.py:689 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "تم إرسال الإعلان" #: deluge/core/torrentmanager.py:698 msgid "Alert" diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po index 85155cf15..2ec4dd954 100644 --- a/deluge/i18n/ast.po +++ b/deluge/i18n/ast.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-23 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Marcos Pinto \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-12 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Astur \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Poedit-Language: Asturian\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -"Use la barra llateral p'amestar, iguar y esaniciar etiquetes. \n" +"Use la barra llateral p'amestar, iguar y desaniciar etiquetes. \n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Parar compartición en proporción:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Esaniciar en proporción" +msgstr "Desaniciar en proporción" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" -msgstr "_Esaniciar" +msgstr "_Desaniciar" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 msgid "Torrents" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "_Cola" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 msgid "_Update Tracker" -msgstr "Aut_ualizar el rastreador" +msgstr "An_ovar el rastreador" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "_Iguar rastreadores" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Esanicia_r torrent" +msgstr "Desanicia_r torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" -"EL mou clásicu soverará la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá " +"EL mou clásicu anubrirá la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá " "apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener " "ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa " "qu'esta preferencia tenga efeutu." @@ -778,7 +779,7 @@ msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -"Deluge revisará los nuesos servidores y diráte si hai asoleyada una nueva " +"Deluge revisará los nuesos sirvidores y diráte si hai asoleyada una nueva " "versión" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2096 @@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Ser avisáu de nueves versiones" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2115 msgid "Updates" -msgstr "Autualizaciones" +msgstr "Actualizaciones" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2151 msgid "" @@ -887,7 +888,7 @@ msgstr "Dexa de compartir cuando la proporción de compartición aporte a:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida" +msgstr "Desaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 msgid "Seeding" @@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "Direición:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" +msgstr "Sirvidor:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3957 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "Amésta-y un \"Torrent\"" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Esanicia'l \"Torrent\"" +msgstr "Desanicia'l \"Torrent\"" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" @@ -1462,7 +1463,7 @@ msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 msgid "Pieces:" -msgstr "Peazos" +msgstr "Partes" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 msgid "ETA:" @@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr "Estáu:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" -msgstr "_Detáis" +msgstr "_Detalles" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" @@ -1565,24 +1566,24 @@ msgstr "Priorizar primeru/caberu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "¿Esaniciar torrent?" +msgstr "¿Desaniciar torrent?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?" +msgstr "¿Daveres quier desaniciar el torrent seleicionáu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!" +msgstr "¡El .torrent asociáu sedrá desaniciáu!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "¡La información descargada sedra esaniciada!" +msgstr "¡La información descargada sedrá desaniciada!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos" +msgstr "Desaniciar torrents seleicionaos" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" @@ -1598,7 +1599,7 @@ msgstr "Versión afayaíza:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "Versión autual:" +msgstr "Versión actual:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" @@ -1815,7 +1816,7 @@ msgstr "Inactivu" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "Autualizar estáu" +msgstr "Anovar estáu" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 @@ -2236,7 +2237,7 @@ msgstr "Estadístiques" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 msgid "Details" -msgstr "Detáis" +msgstr "Detalles" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 @@ -2249,7 +2250,7 @@ msgstr "Amestar" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Delete" -msgstr "Esborrar" +msgstr "Desaniciar" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 @@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr "Terminar de compartir cuando s'algame la proporción" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 msgid "Remove torrent when ratio reached" -msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción" +msgstr "Desaniciar torrent cuando s'algame la proporción" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" @@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Atroxar en memoria les plantíes" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 msgid "Server" -msgstr "Servidor" +msgstr "Sirvidor" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." @@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" -msgstr "Contraseña autual" +msgstr "Contraseña actual" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 msgid "New Password" @@ -2872,11 +2873,11 @@ msgstr "Nodos DHT" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" -msgstr "Esaniciar ficheru .torrent" +msgstr "Desaniciar ficheru .torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 msgid "Delete downloaded files." -msgstr "Esaniciar ficheros descargaos" +msgstr "Desaniciar ficheros descargaos" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" @@ -3000,15 +3001,15 @@ msgstr "Posición en la cola" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 msgid "Refresh page every:" -msgstr "Autualizar páx. cada:" +msgstr "Anovar páx. cada:" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 msgid "Remove" -msgstr "Esborrar" +msgstr "Desaniciar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 msgid "Remove torrent" -msgstr "Desaniciar torrent" +msgstr "Ddesaniciar torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" @@ -3084,7 +3085,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" -msgstr "Autualizar" +msgstr "Anovar" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" @@ -3109,9 +3110,6 @@ msgstr "segundos" #~ msgid "Graph" #~ msgstr "Gráficu" -#~ msgid "Check for new list every:" -#~ msgstr "Comprebar por una nueva llista cada:" - #~ msgid "Days" #~ msgstr "Díes" diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po index 0f8926b93..f2324df6e 100644 --- a/deluge/i18n/be.po +++ b/deluge/i18n/be.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po index 91b04705e..503233ba2 100644 --- a/deluge/i18n/bg.po +++ b/deluge/i18n/bg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po index a98093184..420564d1e 100644 --- a/deluge/i18n/bn.po +++ b/deluge/i18n/bn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po index 809c669fc..2bf7b5a27 100644 --- a/deluge/i18n/bs.po +++ b/deluge/i18n/bs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po index 62eb1c0a2..85715f578 100644 --- a/deluge/i18n/ca.po +++ b/deluge/i18n/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po index 44d07730e..fd63ab076 100644 --- a/deluge/i18n/cs.po +++ b/deluge/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-02 23:06+0000\n" -"Last-Translator: ToTo \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-06 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Rinu \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -658,6 +658,8 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových " +"limitů, může dojít k jejich prekročení." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 msgid "Rate limit IP overhead" @@ -1310,11 +1312,11 @@ msgstr "_Panel nástrojů" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "_Bočnípanel" +msgstr "_Boční panel" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "_Statuspanel" +msgstr "_Status panel" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" @@ -1845,11 +1847,11 @@ msgstr "Spojení" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 msgid "Download Speed" -msgstr "Rychlost stahování" +msgstr "Stahování" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 msgid "Upload Speed" -msgstr "Rychlost odesílání" +msgstr "Odesílání" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" @@ -1933,12 +1935,13 @@ msgstr "" "Tento program je volný software; můžete jej šířit a modifikovat podle " "ustanovení Obecné veřejné licence GNU, vydávané Free Software Foundation; a " "to buď verze 3 této licence anebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější " -"verze. Tento program je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ " -"JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo " -"VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné " -"licenci GNU. Kopii Obecné veřejné licence GNU by jste měl obdržet spolu s " -"tímto programem; pokud se tak nestalo, navštivte " -"." +"verze. Tento program je šířen v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI " +"ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO " +"URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné licenci GNU. Kopii " +"Obecné veřejné licence GNU by jste měli obdržet spolu s tímto programem; " +"pokud se tak nestalo, navštivte . Tento překlad " +"neni závazný, GNU General Public License platí pouze v originále, proto " +"tento překlad berte pouze jako orientační." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr "Peerů" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "ETA" -msgstr "Zbývající čas" +msgstr "Zbývá" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 @@ -2209,7 +2212,7 @@ msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" -msgstr "Tyto změny byli uloženy" +msgstr "Tyto změny byly uloženy" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 msgid "Correct the errors above and try again" @@ -2307,7 +2310,7 @@ msgstr "Náhodný" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" -msgstr "" +msgstr "Extra" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 msgid "Mainline DHT" @@ -2550,13 +2553,13 @@ msgstr "Vlož platnou hodnotu." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "Zajisti, aby měla hodnota nejvíce %(max)d znaků (má %(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "Zajisti, aby měla hodnota nejméně %(min)d znaků (má %(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." @@ -2584,18 +2587,18 @@ msgstr "Vložte číslo." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s číslic." +msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s číslic." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s desetiných míst." +msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s desetiných míst." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format msgid "" "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s číslic před desetinou čárkou." +msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s číslic před desetinou čárkou." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 @@ -2617,21 +2620,23 @@ msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" +msgstr "Žádný soubor nebyl nahrán. Zkontroluj znakovou sadu stránky." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Žádný soubor nebyl nahrán." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" +msgstr "Nahraný soubor je prázdný." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" +"Nahraj správný obrázek. Soubor který jsi nahrál není obrázek nebo je " +"poškozený." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." @@ -2639,12 +2644,12 @@ msgstr "Vložte platné URL." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Toto URL se zdá být rozbité." +msgstr "Tato URL nikam neodkazuje." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Vyber správnou volbu. %(value)s není ve výběru." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." @@ -2656,7 +2661,7 @@ msgstr "obnovení musí být > 0" #: deluge/ui/webui/pages.py:316 msgid "no uri" -msgstr "" +msgstr "žádná url" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 msgid "Move To" @@ -2693,7 +2698,7 @@ msgstr "Automatická obnova (sekundy)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Cache templates" -msgstr "" +msgstr "Ulož šablonu do mezipaměti" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 msgid "Server" @@ -2710,12 +2715,12 @@ msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Certifikát nenalezen na '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Klíč nenalezen na '%s'" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" @@ -2903,7 +2908,7 @@ msgstr "Čas" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "False" -msgstr "Nepravda" +msgstr "Ne" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 msgid "File" @@ -2911,7 +2916,7 @@ msgstr "Soubor" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 msgid "Filter on a keyword" -msgstr "" +msgstr "Filtruj podle klíčového slova" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" @@ -2935,7 +2940,7 @@ msgstr "Vysoká priorita" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "Nejvyžší priorita" +msgstr "Nejvyšší priorita" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" @@ -3071,7 +3076,7 @@ msgstr "Stav trackeru" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" -msgstr "Pravda" +msgstr "Ano" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po index 670633999..d6fe5e286 100644 --- a/deluge/i18n/cy.po +++ b/deluge/i18n/cy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po index 3d698e0fe..25ea3d6b7 100644 --- a/deluge/i18n/da.po +++ b/deluge/i18n/da.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-23 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Martin Grønholdt \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-22 09:31+0000\n" +"Last-Translator: soundpartner \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uploadhastighed:" +msgstr "Upload hastighed:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" -msgstr "Downloadhastighed:" +msgstr "Download hastighed:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" @@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "Anvend kø indstillinger" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 msgid "Queue" -msgstr "Kø" +msgstr "Sæt i kø" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Flyt fuldførte til" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackere:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po index b27cf8805..67c77535b 100644 --- a/deluge/i18n/de.po +++ b/deluge/i18n/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Felix Kaechele \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-25 19:38+0000\n" +"Last-Translator: flohri \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/deluge.pot b/deluge/i18n/deluge.pot index 6d7f659ac..fdd752c9a 100644 --- a/deluge/i18n/deluge.pot +++ b/deluge/i18n/deluge.pot @@ -1,8 +1,3 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,6 +10,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" @@ -1530,7 +1527,8 @@ msgid "Remove Torrent?" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 -msgid "Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 @@ -1888,8 +1886,8 @@ msgid "" "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see ." +"General Public License along with this program; if not, see " +"." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 @@ -1983,8 +1981,8 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %" -"s , which includes %i files.\n" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " +" which includes %i files.\n" "To stop receiving these alerts, simply turn off email " "notification in Deluge's preferences.\n" "\n" @@ -2454,7 +2452,8 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgid "" +"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 @@ -2495,7 +2494,8 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format -msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgid "" +"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 @@ -2533,7 +2533,8 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgid "" +"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po index 93bbe7cf6..13983f175 100644 --- a/deluge/i18n/el.po +++ b/deluge/i18n/el.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po index 02f1729d2..77bf5c457 100644 --- a/deluge/i18n/en_AU.po +++ b/deluge/i18n/en_AU.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po index 09e2d8d64..d1830a3b8 100644 --- a/deluge/i18n/en_CA.po +++ b/deluge/i18n/en_CA.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 05:10+0000\n" -"Last-Translator: Conor Anderson \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-11 05:39+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Micovic \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Blinking tray icon" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Not available on Windows." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po index 126997e96..8d42424e2 100644 --- a/deluge/i18n/en_GB.po +++ b/deluge/i18n/en_GB.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po index 997678749..52f8d824d 100644 --- a/deluge/i18n/eo.po +++ b/deluge/i18n/eo.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po index 82963d7fd..6dcafeef5 100644 --- a/deluge/i18n/es.po +++ b/deluge/i18n/es.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-06 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-20 18:55+0000\n" "Last-Translator: Rafael Muñoz Rodríguez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Fecha agregada:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "_Status" +msgstr "_Estado" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po index b93e43d6d..c24435f5b 100644 --- a/deluge/i18n/et.po +++ b/deluge/i18n/et.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po index ff6b6e15c..d91247413 100644 --- a/deluge/i18n/eu.po +++ b/deluge/i18n/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po index 546cdf3c4..39bac09a5 100644 --- a/deluge/i18n/fa.po +++ b/deluge/i18n/fa.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po index 6a359bbef..d5009b8df 100644 --- a/deluge/i18n/fi.po +++ b/deluge/i18n/fi.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-14 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-02 20:10+0000\n" "Last-Translator: Ilari Oras \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Käytä sijaintiasetuksia:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" -msgstr "Sijanti" +msgstr "Sijainti" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 msgid "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Vilkkuva ilmoitusalueen kuvake" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Ei saatavilla Windowsilla" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "lopetus_ratio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "Poista_ration_jälkeen" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:137 msgid "apply_move_completed" @@ -1691,11 +1691,11 @@ msgstr "siirrä_valmiit" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "move_completed_path" -msgstr "" +msgstr "siirrä_valmiit_hakemistoon" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "auto_add" -msgstr "" +msgstr "Lisää_automaattisesti" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:143 msgid "auto_add_trackers" diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po index 6f5bd7335..bbc499306 100644 --- a/deluge/i18n/fr.po +++ b/deluge/i18n/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:42+0000\n" -"Last-Translator: Sopo \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-04 21:58+0000\n" +"Last-Translator: Timetear \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Options d'étiquettes" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgstr "Kio/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Icone de notification clignotante" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Non disponible sous WIndows" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Erreur" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Erreur dans la définition des parametres des labels" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions semi-ouvertes maximales" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" @@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 msgid "Stop seeding when ratio reaches" -msgstr "" +msgstr "Arrêter d'envoyer quand le ratio atteint" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 msgid "Remove torrent when ratio reached" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le torrent quand le ratio est atteint" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" @@ -2528,23 +2528,25 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Ce répertoire n'existe pas." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 msgid "translate something" -msgstr "" +msgstr "traduire quelque chose" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 msgid "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" +"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie des choix " +"disponibles." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 msgid "Enter a list of values." -msgstr "" +msgstr "Entrer une liste de valeurs" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #, python-format @@ -2557,15 +2559,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Oui" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Ce champ est requis." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." @@ -2584,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." -msgstr "" +msgstr "Entrer un nombre entier" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 @@ -2603,7 +2605,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "Entrez un nombre" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format @@ -2624,20 +2626,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." -msgstr "" +msgstr "Entrez une date valide." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." -msgstr "" +msgstr "Entrez une heure valide." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" +msgstr "Entrez une date/heure valide" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Entrez une addresse électronique valide." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." @@ -2659,7 +2661,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Entrez une URL valide." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." @@ -2684,7 +2686,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 msgid "Move To" -msgstr "" +msgstr "Déplacer vers" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 msgid "Error in Path." @@ -2697,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 msgid "Text and image" -msgstr "" +msgstr "Texte et image" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 msgid "Image Only" @@ -2743,15 +2745,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe actuel" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nouveau mot de passe" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 msgid "New Password (Confirm)" -msgstr "" +msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 msgid "Old password is invalid" @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 msgid "Download Location" -msgstr "" +msgstr "Emplacement du téléchargement" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 msgid "Compact Allocation" @@ -2819,7 +2821,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Aucune donnée" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" @@ -2827,15 +2829,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... et supprimer tous les fichiers" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... et supprimer tous les fichiers téléchargés" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... et supprimer tous les Torrents" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" @@ -2863,7 +2865,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" @@ -2891,7 +2893,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le fichier .torrent" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 msgid "Delete downloaded files." @@ -2991,7 +2993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "Priorité normale" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po index 8dbb651d8..ed0368c81 100644 --- a/deluge/i18n/fy.po +++ b/deluge/i18n/fy.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po index 40eee7672..bba055254 100644 --- a/deluge/i18n/gl.po +++ b/deluge/i18n/gl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po index 42e0ad6e3..2d838f09d 100644 --- a/deluge/i18n/he.po +++ b/deluge/i18n/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po index dadd6b880..a5bb195a8 100644 --- a/deluge/i18n/hi.po +++ b/deluge/i18n/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po index 41edb1d88..ab90746bd 100644 --- a/deluge/i18n/hr.po +++ b/deluge/i18n/hr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po index 30e53344d..c4227428c 100644 --- a/deluge/i18n/hu.po +++ b/deluge/i18n/hu.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 08:48+0000\n" -"Last-Translator: Gábor Balázs \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-28 12:57+0000\n" +"Last-Translator: Mihály MÉSZÁROS \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1894 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalizáskor menjen az értesítési területre" +msgstr "Minimalizáláskor menjen az értesítési területre" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1913 msgid "Start in tray" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Igen, küldök anoním statisztikákat." +msgstr "Igen, küldök anonim statisztikákat." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189 msgid "System Information" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Mindet _Elindít" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Kilépés & Kiszolgáló Letállítása" +msgstr "Kilépés & Kiszolgáló leállítása" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Részletek" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 msgid "Files" -msgstr "Fáljok" +msgstr "Fájlok" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 msgid "Add" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "HTTP W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgstr "Típus" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po index 7d99dfc9c..68474fcd4 100644 --- a/deluge/i18n/id.po +++ b/deluge/i18n/id.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po index bee760cf7..fbd75298e 100644 --- a/deluge/i18n/is.po +++ b/deluge/i18n/is.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po index 0e8ddcb7e..1a6c4b43a 100644 --- a/deluge/i18n/it.po +++ b/deluge/i18n/it.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 16:02+0000\n" -"Last-Translator: El Salvador \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-26 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Simone Oberti \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -"Usare la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " +"Usa la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " "etichette. \n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Etichette" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" -msgstr "Opzioni Etichette" +msgstr "Opzioni etichetta" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "KiB/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" +msgstr "Slot di invio:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocità di Invio:" +msgstr "Velocità di invio:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocità di Ricezione:" +msgstr "Velocità di ricezione:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Connessioni:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Applica al torrent le massime impostazioni:" +msgstr "Applica le impostazioni massime al torrent:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" -msgstr "Massimo" +msgstr "Valore massimo" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 @@ -83,17 +83,17 @@ msgstr "Gestito automaticamente" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Ferma seed al rapporto:" +msgstr "Fermare la condivisione al rapporto:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Rimuovi al rapporto" +msgstr "Rimuovere al rapporto" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Applica le impostazioni di coda:" +msgstr "Applicare le impostazioni di coda:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Accoda" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148 msgid "Move completed to:" -msgstr "Sposta completati in:" +msgstr "Spostare completati in:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "Applica le impostazioni di posizione:" +msgstr "Applicare le impostazioni di posizione:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Nome:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "Aggiungi Torrents" +msgstr "Aggiungi torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "Aggiungi Torrents" +msgstr "Aggiungi torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Info hash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" -msgstr "_Rimuovi" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 msgid "Torrents" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Fi_le" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:237 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 msgid "Select A Folder" -msgstr "Selezionare una cartella" +msgstr "Seleziona cartella" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Download Location" @@ -213,21 +213,21 @@ msgstr "Allocazione" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Velocità Massima in Download" +msgstr "Velocità massima di scaricamento:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Velocità Massima in Upload" +msgstr "Velocità Massima di invio:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 msgid "Max Connections:" -msgstr "Connessioni Massime:" +msgstr "Connessioni massime:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Numero Massimo di Slot in Upload" +msgstr "Numero massimo slot di invio:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 @@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "Banda" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Aggiungi in _Pausa" +msgstr "Aggiungi in _pausa" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Priorità ai Primi/Ultimi Pezzi" +msgstr "Priorità alle prime/ultime parti" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Generale" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Ripristina Impostazioni Predefinite" +msgstr "Ripristina impostazioni predefinite" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 msgid "Apply To All" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "Aggiungere Info hash" +msgstr "Aggiungere Infohash" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Riprendi i torrent selezionati." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" -msgstr "Ripre_ndi Tutti" +msgstr "Ripre_ndi tutti" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "_Apri Cartella" +msgstr "_Apri cartella" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "_Rimuovi torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forza Ri-controllo" +msgstr "_Forza ri-controllo" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Limite velocità di _invio" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Limite Connessione" +msgstr "_Limite connessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Limite slot di invio" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Gestito Automaticamente" +msgstr "_Gestito automaticamente" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Se rimuovi i dati, saranno persi permanentemente." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "Rimuovi con _Dati" +msgstr "Rimuovi con _dati" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Rimuovi _Torrent" +msgstr "Rimuovi _torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:6 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Deluge userà automaticamente ogni volta una porta differente" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:519 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707 msgid "Use Random Ports" -msgstr "Usa porte casuali" +msgstr "Usare porte casuali" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 msgid "Active Port:" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "In uscita:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1103 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Cripta l'intero flusso" +msgstr "Criptare l'intero flusso" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1126 msgid "Encryption" @@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1373 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo." +msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1423 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignora i limiti della rete locale" +msgstr "Ignorare i limiti della rete locale" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 msgid "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Limita l'overhead TCP/IP" +msgstr "Limitare l'overhead TCP/IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3840 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 msgid "Enable" -msgstr "Abilita" +msgstr "Abilitare" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1730 msgid "Classic Mode" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Modalità Classica" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1766 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Mostra velocità sessione nella barra del titolo" +msgstr "Mostrare velocità sessione nella barra del titolo" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1778 msgid "Main Window" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Finestra principale" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1814 msgid "Always show" -msgstr "Mostra sempre" +msgstr "Mostrare sempre" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1830 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Porta in primo piano" +msgstr "Portare in primo piano" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Si, Invia statistiche anonime" +msgstr "Si, inviare statistiche anonime" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189 msgid "System Information" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Demone" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 msgid "Daemon port:" -msgstr "Porta del Demone:" +msgstr "Porta del demone:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2324 msgid "Port" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Porta" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2356 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Abilita connessioni remote" +msgstr "Abilitare connessioni remote" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 msgid "Connections" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Connessioni" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Controlla periodicamente il sito per nuove versioni" +msgstr "Controllare periodicamente il sito per nuove versioni" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2410 msgid "Other" @@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "Coda" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2511 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Accoda i nuovi torrent sopra" +msgstr "Accodare i nuovi torrent sopra" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2565 msgid "Total active downloading:" -msgstr "Scaricamenti Attivi" +msgstr "Scaricamenti attivi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2596 msgid "Total active:" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Attivi:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606 msgid "Total active seeding:" -msgstr "Seeding attivi" +msgstr "Condivisioni attive:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654 msgid "Do not count slow torrents" @@ -876,28 +876,28 @@ msgstr "Torrent attivi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tempo in Seed (m):" +msgstr "Tempo in condivisione (m):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Tempo Rapporto Seed:" +msgstr "Tempo rapporto condivisione:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite Rapporto di Condivisione:" +msgstr "Limite rapporto di condivisione:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Ferma seeding quando il rapporto condivisione raggiunge:" +msgstr "Fermare condivisione quando il rapporto raggiunge:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "" -"Rimuovi il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione" +"Rimuovere il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" +msgstr "Condivisione" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2896 msgid "page 12" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Proxy" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "Nome Utente:" +msgstr "Nome utente:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2982 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3158 @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Porta:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3426 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3605 msgid "Host:" -msgstr "Ospite:" +msgstr "Host:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3114 msgid "Peer" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Peer" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3290 msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" +msgstr "Condivisione web" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 msgid "Tracker" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Email" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4084 msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 msgid "Author Email:" @@ -1058,20 +1058,20 @@ msgstr "Informazioni" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336 msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installare Plugin" +msgstr "_Installa plugin" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugin" +msgstr "_Ricarica plugin" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica i traker" +msgstr "Modifica tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica Trackers" +msgstr "Modifica tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" @@ -1079,19 +1079,19 @@ msgstr "gtk-modifica" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "Aggiungi Tracker" +msgstr "Aggiungi tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "Aggiungi Tracker" +msgstr "Aggiungi tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifica Tracker" +msgstr "Modifica tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifica Tracker" +msgstr "Modifica tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" @@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Torrent in Coda" +msgstr "Torrent in coda" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Aggiungi Torrent in Coda" +msgstr "Aggiungi torrent in coda" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" @@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr "Aggiungi automaticamente i torrent alla connessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 msgid "Move Storage" -msgstr "Sposta Tutto" +msgstr "Sposta tutto" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "Sposta Tutto" +msgstr "Sposta tutto" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" @@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "Nome host:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestione Connessione" +msgstr "Gestione connessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestione Connessione" +msgstr "Gestione connessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" @@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "_Avvia demone locale" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Connettiti automaticamente all'avvio all'host selezionato" +msgstr "Connettere automaticamente all'avvio all'host selezionato" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Avvia automaticamente localhost se necessario" +msgstr "Avviare automaticamente localhost se necessario" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Crea torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "Crea Torrent" +msgstr "Crea torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" @@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "Car_tella" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "_Percorso Remoto" +msgstr "_Percorso remoto" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" -msgstr "Files" +msgstr "File" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" @@ -1221,11 +1221,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 msgid "Set Private Flag" -msgstr "Imposta flag privato" +msgstr "Impostare flag privato" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Aggiungi questo torrent alla sessione" +msgstr "Aggiungere questo torrent alla sessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Percorso:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creazione Torrent" +msgstr "Creazione torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" @@ -1260,11 +1260,11 @@ msgstr "etichetta" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "Aggiungi Peer" +msgstr "Aggiungi peer" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "Aggiungi Peer" +msgstr "AggiungipPeer" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "_Riprendi tutti" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Chiudi & Spegni Demone" +msgstr "Chiudi & spegni demone" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "_Esci" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crea Torrent" +msgstr "_Crea torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "_Modifica" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Gestore Connessione" +msgstr "_Gestore connessione" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" @@ -1342,11 +1342,11 @@ msgstr "S_idebar" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Mostra _zero corrispondenze" +msgstr "Mostrare _zero corrispondenze" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostra _Trackers" +msgstr "Mostrare _Trackers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Homepage" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Domande Frequenti" +msgstr "Domande frequenti" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 msgid "FAQ" @@ -1425,15 +1425,15 @@ msgstr "_Espandi tutto" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Non Scaricare" +msgstr "_Non scaricare" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Priorità Normale" +msgstr "_Priorità normale" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "_Priorità Alta" +msgstr "Priorità _alta" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" @@ -1441,19 +1441,19 @@ msgstr "Mas_sima priorità" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestito Automaticamente:" +msgstr "Gestito automaticamente:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "Seed Rank:" -msgstr "Posizione Seed:" +msgstr "Posizione condivisione:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tempo in Seed:" +msgstr "Tempo in condivisione:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 msgid "Active Time:" -msgstr "Tempo Attivo:" +msgstr "Tempo attivo:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 msgid "Tracker Status:" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Disponibilità:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 msgid "Peers:" -msgstr "Nodi:" +msgstr "Peer:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 msgid "Seeders:" @@ -1546,19 +1546,19 @@ msgstr "_File" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" -msgstr "_Nodi" +msgstr "_Peers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Massima velocità di Upload:" +msgstr "Massima velocità di invio:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Massima velocità di Download:" +msgstr "Massima velocità di scaricamento:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "Muovi completi:" +msgstr "Muovere completi:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" -msgstr "_Vai al Sito Web" +msgstr "_Vai al sito Web" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Annuncio OK" #: deluge/core/torrentmanager.py:689 msgid "Announce Sent" -msgstr "Annuncio Inviato" +msgstr "Annuncio inviato" #: deluge/core/torrentmanager.py:698 msgid "Alert" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Errore" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "Errore impostando le opzioni etichette" +msgstr "Errore impostando le opzioni dell'etichetta" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "applica_massimo" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:124 msgid "max_download_speed" -msgstr "massima_velocità_download" +msgstr "massima_velocità_scaricamento" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:125 msgid "max_upload_speed" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "massima_velocità_invio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:126 msgid "max_upload_slots" -msgstr "massimi_slots_invio" +msgstr "massimi_slot_invio" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:127 msgid "max_connections" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Etichetta non valida, i caratteri validi sono: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" -msgstr "Etichetta Vuota" +msgstr "Etichetta vuota" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" @@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "Etichetta già esistente" #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 #: deluge/plugins/label/label/core.py:285 msgid "Unknown Label" -msgstr "Etichetta Sconosciuta" +msgstr "Etichetta sconosciuta" #: deluge/plugins/label/label/core.py:286 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Sconosciuto" +msgstr "Torrent sconosciuto" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -1775,12 +1775,12 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 msgid "BlockList" -msgstr "Lista Nera" +msgstr "Lista nera" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 msgid "Url" -msgstr "URL" +msgstr "Url" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Timeout (secondi)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" -msgstr "Tentativi per il download" +msgstr "Tentativi per lo scaricamento" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Importazione %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "Intervalli Bloccati: %s" +msgstr "Intervalli bloccati: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Inattivo" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "Rinfresca Stato" +msgstr "Rinfresca stato" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Versione non valida" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" -msgstr "Non Connesso" +msgstr "Non connesso" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Velocità di invio" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocollo traffico Download/Upload" +msgstr "Protocollo traffico Scaricamento/invio" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" @@ -1889,12 +1889,12 @@ msgstr "Altro..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Imposta velocità massima di download" +msgstr "Imposta velocità massima di scaricamento" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Imposta velocità massima di upload" +msgstr "Imposta velocità massima di invio" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Priorità" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nessun Limite" +msgstr "Nessun limite" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." @@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "Disattivo" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Scegliere una directory su cui spostare i file" +msgstr "Scegliere una directory in cui spostare i file" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Imposta numero massimo di slots d'invio" +msgstr "Imposta numero massimo di slot d'invio" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Velocità di scaricamento" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 msgid "Up Speed" -msgstr "Velocità invio" +msgstr "Velocità di invio" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" @@ -2075,11 +2075,11 @@ msgstr "nessuna etichetta" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents in coda" +msgstr " Torrent in coda" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent in cod" +msgstr " Torrent in coda" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "Notifica" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Distributori" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 msgid "Peers" -msgstr "Nodi" +msgstr "Peers" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" -msgstr "Cambiamenti Salvati" +msgstr "Cambiamenti salvati" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 msgid "Correct the errors above and try again" @@ -2432,17 +2432,17 @@ msgstr "Massima velocità di scaricamento (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -msgstr "Massima velocità di caricamento (Kib/s)" +msgstr "Massima velocità di invio (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "Numero Massimo di slot in Upload" +msgstr "Numero massimo di slot in invio" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "Numero Massimo di Connessioni Semi-Aperte" +msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" @@ -2450,16 +2450,16 @@ msgstr "Massimi tentativi di connessione per secondo" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "Limita l'Overhead TCP/IP" +msgstr "Limita l'overhead TCP/IP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" -msgstr "Per Torrent" +msgstr "Per torrent" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 msgid "Download" -msgstr "Download" +msgstr "Scaricato" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 msgid "Store all downoads in" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -msgstr "Riavvia il demone e Webui se modifichi queste opzioni" +msgstr "Riavvia il demone e webui se modifichi queste opzioni" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "-1 = unlimited" @@ -2491,27 +2491,27 @@ msgstr "-1 = Illimitato" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 msgid "Total active torrents" -msgstr "Torrent Attivi" +msgstr "Torrent attivi" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 msgid "Total active downloading" -msgstr "Download Attivi" +msgstr "Scaricamenti attivi" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 msgid "Total active seeding" -msgstr "Seeding Attivi" +msgstr "Condivisioni attive" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 msgid "Stop seeding when ratio reaches" -msgstr "Ferma il seeding quando il rapporto raggiunge" +msgstr "Fermare la condivisionequando il rapporto raggiunge" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 msgid "Remove torrent when ratio reached" -msgstr "Rimuovi il torrent quando il rapporto viene raggiunto" +msgstr "Rimuovere il torrent quando il rapporto viene raggiunto" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" -msgstr "Abilita Plugins" +msgstr "Plugin abilitati" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po index 64332f1f8..655e671f8 100644 --- a/deluge/i18n/iu.po +++ b/deluge/i18n/iu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po index 3963dafe9..5b4a7b128 100644 --- a/deluge/i18n/ja.po +++ b/deluge/i18n/ja.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-17 10:05+0000\n" -"Last-Translator: bonpu \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-17 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Masato HASHIMOTO \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" +msgstr "ラベルの追加、編集、および削除はサイドバーで行います。\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "KiB/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" +msgstr "アップロードスロット:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "ダウンロード速度:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "接続:" +msgstr "接続数:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "各トレントの最大設定数を適用:" +msgstr "各トレントに最大設定を適用する:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "最大" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" +msgstr "自動管理" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "シード停止比:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" -msgstr "この比率で削除" +msgstr "この比率で削除する" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "キュー設定を適用:" +msgstr "キュー設定を適用する:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "キュー" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148 msgid "Move completed to:" -msgstr "完了後に移動:" +msgstr "完了後に移動する:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "場所設定を適用:" +msgstr "場所設定を適用する:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 行に 1 トラッカー)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:568 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "自動的適用ラベル:" +msgstr "ラベルに自動適用する:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "ファイル(_L)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:237 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 msgid "Select A Folder" -msgstr "フォルダーの選択" +msgstr "フォルダの選択" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Download Location" -msgstr "保存場所" +msgstr "ダウンロード場所" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "最大接続数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大アップロード・スロット:" +msgstr "最大アップロードスロット:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "帯域幅" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "休止状態で追加(_P)" +msgstr "休止状態で追加する(_P)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "最初/最後のピースを優先" +msgstr "最初/最後のピースを優先する" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "全て選択(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "選択したトレントの再開" +msgstr "選択したトレントを再開します。" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "全て再開(_M)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "フォルダーを開く(_O)" +msgstr "フォルダを開く(_O)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" @@ -348,15 +348,15 @@ msgstr "アップロード速度制限(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" -msgstr "接続制限(_C)" +msgstr "接続数制限(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "アップロード・スロット制限(_S)" +msgstr "アップロードスロット数制限(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" -msgstr "Auto Managed(_A)" +msgstr "自動管理(_A)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "選択したトレントを削除しますか?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう" +msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう。" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" @@ -372,13 +372,13 @@ msgstr "データも共に削除(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "トレントの削除(_T)" +msgstr "トレントを削除(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:6 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 msgid "Preferences" -msgstr "選択" +msgstr "設定" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:72 msgid "Downloads" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "トレントを自動的に追加:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:301 msgid "Folders" -msgstr "フォルダー" +msgstr "フォルダ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 msgid "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじ #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:338 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "フル割り当てを使用" +msgstr "フル割り当てを使用する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:353 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" @@ -417,15 +417,15 @@ msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:354 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:135 msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "コンパクト割り当てを使用" +msgstr "コンパクト割り当てを使用する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:406 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "トレントファイルの最初と最後のピースを優先" +msgstr "トレント内のファイルの最初と最後のピースを優先します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:407 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先" +msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:422 msgid "Options" @@ -441,12 +441,12 @@ msgstr "ネットワーク" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:518 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "毎回、異なるポートを自動選択" +msgstr "Deluge は毎回、異なるポートを自動選択します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:519 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707 msgid "Use Random Ports" -msgstr "ランダムポートを使用" +msgstr "ランダムポートを使用する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 msgid "Active Port:" @@ -483,10 +483,12 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS (Type Of Service) バイトを (Web シードを含む) ピアに送信される各パケットの IP ヘッダ に設定します。16 " +"進数で指定します。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "ピア TOS バイト:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:838 msgid "0x00" @@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "TOS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:893 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHTはアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません" +msgstr "DHT はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894 msgid "DHT" @@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:912 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery はローカルネットワーク上のピアを検出します。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:913 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:73 @@ -520,7 +522,7 @@ msgstr "ピア交換" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:944 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT ポートマッピングプロトコルを使用します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:945 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:71 @@ -529,7 +531,7 @@ msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play を使用します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:962 msgid "UPnP" @@ -554,9 +556,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +"強制\n" +"有効\n" +"無効" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051 msgid "" @@ -564,9 +566,9 @@ msgid "" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +"ハンドシェイク\n" +"フルストリーム\n" +"どちらか" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1078 msgid "Outbound:" @@ -574,7 +576,7 @@ msgstr "アウトバウンド:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1103 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "ストリーム全体の暗号化" +msgstr "ストリーム全体を暗号化する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1126 msgid "Encryption" @@ -611,7 +613,7 @@ msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1305 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1336 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大許容接続数(-1は無制限)" +msgstr "最大許容接続数 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1325 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1563 @@ -634,22 +636,23 @@ msgstr "最大半開接続数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1373 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "最大接続数(毎秒):" +msgstr "最大接続数 (毎秒):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1423 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "ローカル・ネットワークでの制限を無視" +msgstr "ローカルネットワークでは制限しない" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"チェックマークをつけると、全体のトラフィック量によって制限を超えてしまわないように、測定された TCP/IP オーバーヘッドをレート制限に含みません。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IPオーバーヘッドのレート制限" +msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -659,11 +662,11 @@ msgstr "全体の帯域幅使用法" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1518 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1586 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各トレントの最大接続数(-1は無制限)" +msgstr "各トレントの最大接続数 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1602 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数(-1は無制限)" +msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1625 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -684,14 +687,14 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" -"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Delugeをシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行されるDelugeを利用しない場" -"合は、これを使用して下さい。この設定を有効にするには再起動が必要です" +"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Deluge をシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行される Deluge " +"を利用しない場合はこれを使用して下さい。この設定を有効にするためには再起動が必要です。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1719 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3840 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 msgid "Enable" -msgstr "有効" +msgstr "有効にする" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1730 msgid "Classic Mode" @@ -699,7 +702,7 @@ msgstr "クラシックモード" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1766 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "セッション速度をタイトルバーに表示する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1778 msgid "Main Window" @@ -707,7 +710,7 @@ msgstr "メインウインドウ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1814 msgid "Always show" -msgstr "常に表示" +msgstr "常に表示する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1830 msgid "Bring the dialog to focus" @@ -715,19 +718,19 @@ msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "トレントダイアログの追加" +msgstr "トレントの追加ダイアログ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1879 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "システムトレイアイコンを有効" +msgstr "システムトレイにアイコンを表示する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1894 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "閉じたらトレイに最小化" +msgstr "閉じたらトレイに最小化する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1913 msgid "Start in tray" -msgstr "最小化で開始" +msgstr "最小化で開始する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1934 msgid "Password protect system tray" @@ -759,7 +762,7 @@ msgstr "その他" msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" -msgstr "Delugeは自動的に最新版があるかチェックする事が可能です" +msgstr "Deluge は最新版があるかチェックし、あれば通知します" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2096 msgid "Be alerted about new releases" @@ -774,7 +777,8 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -"Delugeの改善を助ける為に、使用しているPythonとPyGTKのバージョン、OSとプロセッサータイプを送ります。他の情報は絶対に送りません" +"Deluge の改良を助けるために、使用している Python と PyGTK のバージョン、OS " +"とプロセッサーのタイプを送ります。他の情報は絶対に送りません。" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "Yes, please send anonymous statistics" @@ -804,68 +808,68 @@ msgstr "ポート" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2356 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "リモート接続を許可" +msgstr "リモート接続を許可する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "接続" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "定期的に新しいリリースをチェックする" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2410 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "その他" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "キュー" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2511 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "新しいトレントキューを最上部へ" +msgstr "新しいトレントをキューの最上部に入れる" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2565 msgid "Total active downloading:" -msgstr "" +msgstr "総アクティブダウンロード数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2596 msgid "Total active:" -msgstr "" +msgstr "総アクティブ数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606 msgid "Total active seeding:" -msgstr "" +msgstr "総アクティブシード数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" +msgstr "遅いトレントはカウントしない" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2670 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "アクティブトレント" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" +msgstr "シード時間 (分):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" +msgstr "シード時間率:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" +msgstr "共有比上限:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "共有比に達したらシードを停止する:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" +msgstr "共有比に達したらトレントを削除する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 msgid "Seeding" @@ -873,11 +877,11 @@ msgstr "シーディング" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2896 msgid "page 12" -msgstr "" +msgstr "page 12" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2927 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "プロキシ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2969 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3145 @@ -886,7 +890,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "ユーザ名:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2982 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3158 @@ -907,7 +911,7 @@ msgid "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" msgstr "" -"None\n" +"なし\n" "Socksv4\n" "Socksv5\n" "Socksv5 W/ Auth\n" @@ -920,26 +924,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3580 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:53 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "ポート:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3071 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3247 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3426 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3605 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "ホスト:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3114 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "ピア" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3290 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Web シード" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカー" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3648 msgid "DHT" @@ -947,127 +951,127 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "通知" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3756 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "トレイアイコンを点滅する" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows では機能しません" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "ポップアップ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3787 msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "" +msgstr "OGG および WAV ファイルのみサポートしています" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3788 msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "サウンド:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3866 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "アドレス:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "サーバ:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3957 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "なし" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "セキュリティ:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4025 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "電子メール" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4084 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "プラグイン" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "作者のEメール:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "ホームページ:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "作者:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4219 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "バージョン:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "詳細:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4286 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "情報" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインをインストール(_I)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" +msgstr "プラグインを再スキャン(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 msgid "Edit Trackers" -msgstr "トラッカーを編集" +msgstr "トラッカーの編集" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの編集" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" -msgstr "" +msgstr "gtk-edit" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの編集" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの編集" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "トラッカー:" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" @@ -1084,49 +1088,49 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "ストレージの移動" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "ストレージの移動" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "移動先:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:6 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "ホストの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:25 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "ホスト名:" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "接続マネージャ" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "接続マネージャ" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" -msgstr "" +msgstr "ローカルデーモンを起動(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" +msgstr "起動時に選択したホストに自動接続する" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" +msgstr "必要であれば localhost を自動起動する" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "起動時にこのダイアログを表示しない" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 @@ -1137,40 +1141,40 @@ msgstr "オプション" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 msgid "gtk-connect" -msgstr "" +msgstr "gtk-connect" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの作成" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの作成" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "フォルダ(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "リモートパス(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ファイル" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "コメント:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "情報" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Web シード" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 msgid "Piece Size:" @@ -1184,67 +1188,72 @@ msgid "" "256 KiB\n" "512 KiB" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 msgid "Set Private Flag" -msgstr "プライベートフラッグを設定" +msgstr "プライベートフラグを設定する" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "このトレントをこのセッションに追加する" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "リモートパスを入力してください" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "リモートパス" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "パス:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントを作成しています" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "トレントファイルを名前をつけて保存" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "トレントファイルの保存" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "ラベル" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "ピアの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "ピアの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "ホスト名:ポート" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" -msgstr "Delugeを表示(_S)" +msgstr "Delugeの表示(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 msgid "_Add Torrent" -msgstr "トレントを追加(_A)" +msgstr "トレントの追加(_A)" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" @@ -1257,7 +1266,7 @@ msgstr "全て再開(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "デーモンをシャットダウンして終了" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -1265,7 +1274,7 @@ msgstr "終了(_Q)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレントの作成(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" @@ -1273,7 +1282,7 @@ msgstr "編集(_E)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "接続マネージャ(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" @@ -1289,15 +1298,15 @@ msgstr "ツールバー(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "サイドバー(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "ステータスバー(_B)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "タブ(_A)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 msgid "_Columns" @@ -1305,15 +1314,15 @@ msgstr "カラム(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "サイドバー(_I)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "ヒットしないものも表示(_Z)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーを表示(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" @@ -1338,21 +1347,21 @@ msgstr "コミュニティ" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Add torrent" -msgstr "トレントを追加" +msgstr "トレントを追加します" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 msgid "Add Torrent" -msgstr "トレントを追加" +msgstr "トレントの追加" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 msgid "Remove Torrent" -msgstr "トレントを削除" +msgstr "トレントの削除" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを休止" +msgstr "選択したトレントを休止します" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 @@ -1361,7 +1370,7 @@ msgstr "休止" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを再開" +msgstr "選択したトレントを再開します" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 @@ -1370,7 +1379,7 @@ msgstr "再開" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "トレントのキューを上げる" +msgstr "トレントのキューを上げます" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 @@ -1379,7 +1388,7 @@ msgstr "キューを上げる" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "トレントのキューを下げる" +msgstr "トレントのキューを下げます" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 @@ -1396,35 +1405,35 @@ msgstr "ダウンロードしない(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 通常(_N)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 高(_H)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 最高(_G)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "自動管理:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "シードランク:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "シード時間:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "アクティブ時間:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 msgid "Tracker Status:" -msgstr "トラッカーの状態:" +msgstr "トラッカー状態:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 msgid "Availability:" @@ -1436,7 +1445,7 @@ msgstr "ピア:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 msgid "Seeders:" -msgstr "シーダー:" +msgstr "シーダ:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 msgid "Pieces:" @@ -1449,11 +1458,11 @@ msgstr "残り時間:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027 msgid "Speed:" -msgstr "速度:" +msgstr "速度:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 msgid "Next Announce:" -msgstr "次のアナウンス:" +msgstr "次のアナウンス:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 msgid "Share Ratio:" @@ -1469,11 +1478,11 @@ msgstr "ダウンロード済み:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "追加日:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "状態(_S)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" @@ -1481,7 +1490,7 @@ msgstr "ファイル数:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "ハッシュ:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 msgid "Tracker:" @@ -1501,7 +1510,7 @@ msgstr "パス:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "状態:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" @@ -1525,7 +1534,7 @@ msgstr "最大ダウンロード速度:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "完了後移動:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" @@ -1534,7 +1543,7 @@ msgstr "キュー" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "プライベート" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45 @@ -1543,24 +1552,24 @@ msgstr "最初と最後を優先" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "トレントを削除しますか?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" +msgstr "選択したトレントを削除しますがよろしいですか?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "関連するトレントファイルは削除されます!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "ダウンロードしたデータは削除されます!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "選択したトレントを削除する" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" @@ -1568,7 +1577,7 @@ msgstr "最新版" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "New Release Available!" -msgstr "最新版が利用できます!" +msgstr "最新版が利用できます!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "Available Version:" @@ -1576,7 +1585,7 @@ msgstr "利用可能なバージョン:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "現バージョン:" +msgstr "現在のバージョン:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" @@ -1588,7 +1597,7 @@ msgstr "ウェブサイトへ(_G)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "ピアを IP アドレスで追加します" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1613,67 +1622,67 @@ msgstr "エラー" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "ラベルオプションの設定でエラーです" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "最大値を適用する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:124 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "最大ダウンロード速度" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:125 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "最大アップロード速度" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:126 msgid "max_upload_slots" -msgstr "" +msgstr "最大アップロードスロット数" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:127 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "最大接続数" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:130 msgid "apply_queue" -msgstr "" +msgstr "キュー設定を適用する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "is_auto_managed" -msgstr "" +msgstr "自動管理する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "共有比で停止する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "stop_ratio" -msgstr "" +msgstr "停止共有比" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "共有比で削除する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:137 msgid "apply_move_completed" -msgstr "" +msgstr "完了後移動を適用する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "完了後に移動する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "move_completed_path" -msgstr "" +msgstr "移動先パス" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "auto_add" -msgstr "" +msgstr "自動追加する" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:143 msgid "auto_add_trackers" -msgstr "" +msgstr "自動追加トラッカー" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:154 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 @@ -1687,41 +1696,41 @@ msgstr "ラベル" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:155 msgid "Work in progress.." -msgstr "" +msgstr "処理中..." #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "ラベルオプション(_O)" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "ラベルの削除(_R)" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "ラベルの追加(_A)" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "不正なラベルです。使用できる文字:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "空のラベルです" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "ラベルはすでに存在します" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 #: deluge/plugins/label/label/core.py:285 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "未知のラベルです" #: deluge/plugins/label/label/core.py:286 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "未知のトレントです" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -1741,7 +1750,7 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 msgid "BlockList" -msgstr "" +msgstr "ブロックリスト" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 @@ -1750,55 +1759,55 @@ msgstr "URL" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" -msgstr "" +msgstr "チェック間隔 (日)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "タイムアウト (秒)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード試行回数" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" -msgstr "" +msgstr "デーモン起動時にインポートする" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "いますぐダウンロードする" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "いますぐインポートする" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "ダウンロードしています: %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "%s をインポートしています" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "" +msgstr "ブロックしたレンジ: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "動作していません" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "" +msgstr "状態をリフレッシュ" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "ブロックリスト" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" @@ -1814,7 +1823,7 @@ msgstr "無効なバージョン" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "接続していません" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 @@ -1823,19 +1832,19 @@ msgstr "接続数" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 msgid "Download Speed" -msgstr "ダウン速度" +msgstr "下り速度" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 msgid "Upload Speed" -msgstr "アップ速度" +msgstr "上り速度" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード/アップロードプロトコルのトラフィック" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +msgstr "外部からの接続はありません!" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 @@ -1855,20 +1864,20 @@ msgstr "その他..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "最大ダウンロード速度の設定" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "最大アップロード速度の設定" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "最大接続数の設定" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "トレント" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:91 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:65 @@ -1884,7 +1893,7 @@ msgstr "サイズ" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:496 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "トレントファイルを選択" +msgstr "トレントファイルの選択" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:508 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 @@ -1908,6 +1917,15 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +"General Public License along with this program; if not, see " +"." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -1925,15 +1943,15 @@ msgstr "上" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 msgid "Deluge is locked" -msgstr "Delugeはロックされています" +msgstr "Deluge はロックされています" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" msgstr "" -"Delugeはパスワードによってロックされています\n" -"Delugeを表示したいなら、パスワードを入力して下さい" +"Deluge はパスワードによってロックされています\n" +"Deluge を表示するためにパスワードを入力して下さい" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 @@ -1947,15 +1965,15 @@ msgstr "優先度" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "無制限" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." -msgstr "" +msgstr "その他..." #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "オン" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 @@ -1964,11 +1982,11 @@ msgstr "オフ" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "ファイルの移動先ディレクトリを選択" +msgstr "ファイルの移動先ディレクトリの選択" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "最大アップロードスロット数の設定" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -1992,12 +2010,12 @@ msgstr "上り速度" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" -msgstr "トレント完了" +msgstr "トレントが完了しました" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format msgid "Including %i files" -msgstr "" +msgstr "全 %i ファイル" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format @@ -2010,18 +2028,23 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"この電子メールは Deluge が %s (%i 個のファイル) のダウンロードを終了したことをお知らせするものです。\n" +"この通知を停止したい場合は、Deluge の設定で、電子メールでの通知をオフにしてください。\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" -msgstr "フィルター" +msgstr "フィルタ" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "状態" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "ラベルなし" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" @@ -2033,15 +2056,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" -msgstr "" +msgstr "ダウン:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Up:" -msgstr "" +msgstr "アップ:" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "トレント" #: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" @@ -2049,12 +2072,12 @@ msgstr "活性化" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "トレントは停止共有比を越えました。" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "列" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 @@ -2064,11 +2087,11 @@ msgstr "トラッカー" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" @@ -2076,7 +2099,7 @@ msgstr "帯域幅" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "インターフェイス" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 @@ -2085,19 +2108,19 @@ msgstr "その他" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +msgstr "デーモン" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "プロキシ" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "通知" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "プラグイン" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" @@ -2109,7 +2132,7 @@ msgstr "プラグイン" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:835 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインの選択" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:846 msgid "Plugin Eggs" @@ -2123,7 +2146,7 @@ msgstr "名前" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 msgid "Seeders" -msgstr "シーダー" +msgstr "シーダ" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 @@ -2142,32 +2165,32 @@ msgstr "共有比" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "可用性" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "追加" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "ファイルを選択してください" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "フォルダを選択してください" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "トレントファイルの保存" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" -msgstr "" +msgstr "%.2f%%" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" -msgstr "" +msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" @@ -2180,7 +2203,7 @@ msgstr "上記の誤りを訂正してもう一度試してください" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 msgid "Config" -msgstr "コンフィグ" +msgstr "設定" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 @@ -2190,7 +2213,7 @@ msgstr "接続" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 msgid "About" -msgstr "アバウト" +msgstr "情報" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:34 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 @@ -2200,7 +2223,7 @@ msgstr "ログアウト" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "統計" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 @@ -2218,12 +2241,12 @@ msgstr "追加" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "削除" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "停止" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 @@ -2232,11 +2255,11 @@ msgstr "開始" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 msgid "Queue Top" -msgstr "" +msgstr "キューを最上部へ" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:50 msgid "Queue Bottom" -msgstr "" +msgstr "キューを最下部へ" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 @@ -2249,7 +2272,7 @@ msgstr "再アナウンス" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "再チェック" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 msgid "Ports" @@ -2269,7 +2292,7 @@ msgstr "ランダム" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" -msgstr "" +msgstr "詳細" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 msgid "Mainline DHT" @@ -2281,7 +2304,7 @@ msgstr "UpNP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 msgid "Peer-Exchange" -msgstr "Peer-Exchange" +msgstr "ピア交換" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 msgid "Encryption" @@ -2297,11 +2320,11 @@ msgstr "無効" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Handshake" -msgstr "Handshake" +msgstr "ハンドシェイク" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "どちらか" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 msgid "Inbound" @@ -2317,23 +2340,23 @@ msgstr "レベル" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" @@ -2341,7 +2364,7 @@ msgstr "タイプ" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "ホスト" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 @@ -2388,7 +2411,7 @@ msgstr "最大アップロード速度 (Kib/s)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "最大アップロードスロット" +msgstr "最大アップロードスロット数" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 msgid "Maximum Half-Open Connections" @@ -2396,15 +2419,15 @@ msgstr "最大半開接続数" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "最大接続数(毎秒)" +msgstr "最大接続数 (毎秒)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" -msgstr "" +msgstr "各トレント" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 @@ -2425,7 +2448,7 @@ msgstr "自動的にフォルダを追加" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 msgid "Auto Add enabled" -msgstr "" +msgstr "自動追加を有効にする" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 msgid "Prioritize first and last pieces" @@ -2433,7 +2456,7 @@ msgstr "最初と最後のピースを優先" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -msgstr "設定を変更後にDaemonとウェブUIを再スタート" +msgstr "設定を変更後にデーモンと WebUI を再起動してください" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "-1 = unlimited" @@ -2461,11 +2484,11 @@ msgstr "共有比に達したらトレントを削除" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" -msgstr "プラグインを有効" +msgstr "有効プラグイン" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "このフォルダは存在しません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 msgid "translate something" @@ -2511,36 +2534,36 @@ msgstr "有効な値を入力" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "この値は最大で %(max)d 文字までです (入力値: %(length)d)。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "この値は %(min)d 文字以上でなくてはなりません (入力値: %(length)d)。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." -msgstr "" +msgstr "数字でなければなりません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "この値は %s 以下でなければなりません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "この値は %s 以上でなくてはなりません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "数値を入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format @@ -2561,59 +2584,59 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." -msgstr "" +msgstr "正しい日付を入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." -msgstr "" +msgstr "正しい時刻を入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" +msgstr "正しい日付/時刻を入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "" +msgstr "正しい Eメールアドレスを入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" +msgstr "実行されたファイルはありません。フォームのエンコーディングタイプをチェックしてください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "実行されたファイルはありません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" +msgstr "実行されたファイルは空です。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." -msgstr "" +msgstr "正常なイメージをアップロードしてください。アップロードしようとしたファイルはイメージではないか、破損しています。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "正しい URL を入力してください。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "" +msgstr "この URL は壊れたリンクのようです。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "正しい選択肢を選択してください。%(value)s は有効な選択肢ではありません。" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "正しい IPv4 アドレスを入力してください。" #: deluge/ui/webui/pages.py:265 msgid "refresh must be > 0" -msgstr "" +msgstr "リフレッシュは 0 より大きくなければなりません" #: deluge/ui/webui/pages.py:316 msgid "no uri" @@ -2625,7 +2648,7 @@ msgstr "移動先" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 msgid "Error in Path." -msgstr "" +msgstr "パスにエラーがあります。" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 @@ -2650,7 +2673,7 @@ msgstr "ボタンスタイル" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 msgid "Auto refresh (seconds)" -msgstr "" +msgstr "自動リフレッシュ (秒)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Cache templates" @@ -2662,21 +2685,21 @@ msgstr "Server" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." -msgstr "" +msgstr "変更を適用するには手動で WebUI を再起動してください。" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' の証明書が見つかりませんでした" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' のキーが見つかりませんでした" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" @@ -2688,7 +2711,7 @@ msgstr "新しいパスワード" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 msgid "New Password (Confirm)" -msgstr "新しいパスワード(確認)" +msgstr "新しいパスワード (確認)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 msgid "Old password is invalid" @@ -2696,27 +2719,27 @@ msgstr "古いパスワードは無効" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -msgstr "新しいパスワードが不一致です" +msgstr "新しいパスワードが一致しません" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "サイドバー" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "サイドバーを表示する" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" -msgstr "" +msgstr "ヒットしないものも表示する" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "トラッカーを表示する" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "キーワード検索を表示する" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" @@ -2756,7 +2779,7 @@ msgstr "トレントかURLを片方のみ選択" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 msgid "No data" -msgstr "データ無し" +msgstr "データなし" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" @@ -2764,23 +2787,23 @@ msgstr "ファイル数" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... すべてのファイルを削除する" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... ダウンロードファイルを削除する" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... トレントファイルを削除する" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" -msgstr "" +msgstr "アクティブ時間" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "管理" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" @@ -2800,7 +2823,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "キャンセル" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" @@ -2812,19 +2835,19 @@ msgstr "デーモンに接続" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 msgid "Connected to" -msgstr "" +msgstr "接続先" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "接続制限" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "DL 速度制限" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" +msgstr "DHT ノード" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" @@ -2848,11 +2871,11 @@ msgstr "無効" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "ディスク領域" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" -msgstr "" +msgstr "ダウンロードしない" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" @@ -2876,7 +2899,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "強制再チェック" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" @@ -2892,11 +2915,11 @@ msgstr "一般" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 高" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 最高" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" @@ -2920,23 +2943,23 @@ msgstr "次のアナウンス" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "外部からの接続はありません" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "ラベルなし" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "優先度 通常" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" -msgstr "デーモンに接続不能" +msgstr "デーモンに接続していません" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" @@ -2968,7 +2991,7 @@ msgstr "トレントを削除" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "再起動" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 msgid "Resume all" @@ -2980,15 +3003,15 @@ msgstr "保存" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "検索" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" -msgstr "Seed ランク" +msgstr "シードランク" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" -msgstr "" +msgstr "シード時間" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 msgid "Select All" @@ -3028,7 +3051,7 @@ msgstr "合計サイズ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112 msgid "Tracker Status" -msgstr "トラッカーステイタス" +msgstr "トラッカー状態" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" @@ -3036,15 +3059,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "UL 速度制限" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "トラッカーの更新" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 msgid "Upload" @@ -3052,7 +3075,7 @@ msgstr "アップロード" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "アップロードスロット数制限" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" diff --git a/deluge/i18n/jv.po b/deluge/i18n/jv.po index 84a3ce26f..367e27d3e 100644 --- a/deluge/i18n/jv.po +++ b/deluge/i18n/jv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po index cbdfd127f..3cff348fb 100644 --- a/deluge/i18n/ka.po +++ b/deluge/i18n/ka.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index af97424a2..2f92e154c 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -8,14 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-04 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-06 19:27+0000\n" "Last-Translator: baurzhan.m \n" -"Language-Team: Kazakh \n" +"Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" +"X-Poedit-Language: Kazakh\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" @@ -50,11 +52,11 @@ msgstr "КиБ/с" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Беру слоттары:\t" +msgstr "Тарату слоттары:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "Беру жылдамдығы:" +msgstr "Тарату жылдамдығы:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "Автоматты басқару" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Келесі рейтингке жеткенде беруді тоқтату:" +msgstr "Келесі рейтингке жеткенде таратуды тоқтату:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 @@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "Алудың максимал жылдамдығы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Берудің максимал жылдамдығы:" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 @@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "Байланыстар максимум:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Беру слоттар максимумы:" +msgstr "Тарату слоттар максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 @@ -259,7 +261,7 @@ msgstr "Барлығы үшін қолдану" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:894 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2182 msgid "_Options" -msgstr "_Параметрлері" +msgstr "Ба_птаулары" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:970 msgid "Add URL" @@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Жалғ_астыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" -msgstr "_Параметрлері" +msgstr "Ба_птаулары" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" @@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "_Трекерді жаңарту" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді жаңа_рту" +msgstr "Трекерле_рді түзету" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" @@ -348,7 +350,7 @@ msgstr "Жүктеп алу жылдамдығын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Беру жылдамдығын шектеу" +msgstr "Тарату жылдамдығын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" @@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "Байланыстар максимумы" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Беру слоттар максимумы" +msgstr "Тарату слоттар максимумы" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 msgid "_Auto Managed" @@ -382,7 +384,7 @@ msgstr "_Торрентті өшіру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 msgid "Preferences" -msgstr "Параметрлері" +msgstr "Баптаулары" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:72 msgid "Downloads" @@ -390,7 +392,7 @@ msgstr "Жүктемелер" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:109 msgid "Download to:" -msgstr "Қайба жүктеу керек:" +msgstr "Сақталатын орны:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:163 msgid "Copy of .torrent files to:" @@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктерд #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:422 msgid "Options" -msgstr "Параметрлері" +msgstr "Баптаулары" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447 msgid "page 6" @@ -564,7 +566,7 @@ msgid "" msgstr "" "Мәжбүрленген\n" "Қосылған\n" -"Сөнлірілген" +"Сөндірілген" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051 msgid "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgstr "Шығыс:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1103 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Бүкіл ағымды шифрлеу:" +msgstr "Бүкіл ағымды шифрлеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1126 msgid "Encryption" @@ -598,14 +600,14 @@ msgstr "Өткізу қабілеттілігі" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1234 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Беру слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 қойыңыз." +msgstr "Тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1253 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1323 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Торренттер үшін ең үлкен беру жылдамдығы. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." +"Торренттер үшін ең үлкен тарату жылдамдығы. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1273 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 @@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "Байланыстардың ең көп саны. Шектелмеге #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1325 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1563 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Беру слоттар максимумы:" +msgstr "Тарату слоттар максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1338 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 @@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "Байланыс саны максимумы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1537 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максималды беру жылдамдығы (КБ/с):" +msgstr "Максималды тарату жылдамдығы (КБ/с):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361 msgid "Maximum Half-Open Connections:" @@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Торрент үшін байланыстар саны. Шектелм #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1602 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Торрент үшін беру слоттар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." +msgstr "Торрент үшін тарату слоттар саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1625 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Жүйелік сөре" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2022 msgid "page 10" -msgstr "10-шы парақ" +msgstr "10-шы бет" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2053 msgid "Other" @@ -854,7 +856,7 @@ msgstr "Барлығы активті:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606 msgid "Total active seeding:" -msgstr "Барлығы активті беру:" +msgstr "Барлығы активті таратулар:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654 msgid "Do not count slow torrents" @@ -866,7 +868,7 @@ msgstr "Активті торренттер" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Беру уақыты (мин.)" +msgstr "Тарату уақыты (мин.)" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771 msgid "Seed Time Ratio:" @@ -874,19 +876,19 @@ msgstr "Тарату уақытының коэффициенті:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" +msgstr "Тарату коэффициентін шектеу:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" +msgstr "Таратуды тоқтату үшін керек рейтинг:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" +msgstr "Торренті өшіру, егер рейтинг осы мәнге жетсе" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 msgid "Seeding" -msgstr "Беру" +msgstr "Тарату" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2896 msgid "page 12" @@ -968,15 +970,15 @@ msgstr "Ескертулер" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3756 msgid "Blinking tray icon" -msgstr "" +msgstr "Жүйелік сөреде таңбаша жыпылықтауы" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows үшін жоқ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "Қалқымалы терезе" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3787 msgid "Only OGG and WAV files are supported" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "Трекерлерді түзету" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Трекерлерді түзету" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" @@ -1092,20 +1094,20 @@ msgstr "Кезектегі торренттер" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Реттелген торренттерді қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Қосылғанда торренттерді автоматты түрде қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "Орнын ауыстыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "Жүктемені басқа жерге ауыстыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" @@ -1123,38 +1125,38 @@ msgstr "Хост атауы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Байланыстар менеджері" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Байланыстар менеджері" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 msgid "_Start local daemon" -msgstr "" +msgstr "Қы_змет түрінде қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" +msgstr "Қосылған кезде таңдалған торапқа қосылу" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" +msgstr "Керек болса, жергілікті қызметті автоматты түрде қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Қосылған кезде бұл хабарламаны көрсетпеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:38 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 msgid "Options" -msgstr "Параметрлері" +msgstr "Баптаулары" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:475 msgid "gtk-connect" -msgstr "" +msgstr "Қосылу" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 @@ -1171,7 +1173,7 @@ msgstr "Бума" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Жергілікті емес" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" @@ -1210,19 +1212,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Жекелік жалаушасын қою" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Торрентті осы сеансқа қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Жергілікті емес жолды енгізу" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Жергілікті емес жол" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 @@ -1235,11 +1237,11 @@ msgstr "Торрентті құру" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлын сақтау" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлын сақтау" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 @@ -1270,16 +1272,16 @@ msgstr "Торрентті қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын а_ялдату" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 msgid "_Resume All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын _жалғастыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Шығу мен қызметті тоқтату" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" @@ -1287,43 +1289,43 @@ msgstr "_Шығу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Торрентті құру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Тү_зету" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Ба_йланыстар менеджері" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Торрент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Тү_рі" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Сай_мандар панелі" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Бүйір панелі" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Қалып-күй ж_олағы" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Бетт_ер" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Баға_налар" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 msgid "S_idebar" @@ -1331,15 +1333,15 @@ msgstr "Бүйір панелі" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "_Нөлдік элементтерін көрсету" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Трекерлерді көрсету" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Көмек" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 msgid "Homepage" @@ -1347,11 +1349,11 @@ msgstr "Үй парағы" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 msgid "Community" @@ -1370,20 +1372,20 @@ msgstr "Торренті қосу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрентті өшіру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Ерекшеленген торренттерді аялдату" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:349 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:77 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Аялдату" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:363 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Ерекшеленген торренттерді жалғастыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:91 @@ -1392,225 +1394,226 @@ msgstr "Жалғастыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:386 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Торрентті жоғарыға апару" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Жоғары" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Торрентті төменге апару" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Төмен" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын _жазу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 msgid "_Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "Жүкт_емеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 msgid "_Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "_Кәдімгі приоритет" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 msgid "_High Priority" -msgstr "" +msgstr "_Жоғары приоритет" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +msgstr "_Ең жоғары приоритет" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Автоматты басқарылады:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Тарату уақыты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "Белсенділік уақыты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 msgid "Tracker Status:" -msgstr "" +msgstr "Трекер күйі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 msgid "Availability:" -msgstr "" +msgstr "Қол жетерлілігі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 msgid "Peers:" -msgstr "" +msgstr "Қатысушылар:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 msgid "Seeders:" -msgstr "" +msgstr "Тарататындар:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "Бөліктер:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 msgid "ETA:" -msgstr "" +msgstr "Қалған уақыты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1005 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1027 msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Жылдамдығы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 msgid "Next Announce:" -msgstr "" +msgstr "Келесі анонс:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1084 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Таратылды:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1103 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Жүктелді:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1164 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Қосылған уақыты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Күйі" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 msgid "# of files:" -msgstr "" +msgstr "Файлдар саны:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Хеші:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1352 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Трекер:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1372 msgid "Total Size:" -msgstr "" +msgstr "Жалпы көлемі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1410 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Аты:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1430 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Жолы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Күйі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Көбірек" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" -msgstr "" +msgstr "_Файлдар" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "Қатысу_шылар" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Аяқталғандарды басқа жерге ауыстыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Кезек" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2029 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:81 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Жеке" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2042 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:45 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Бірінші/соңғы бөліктердің приоритетін арттыру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "Торрентті өшіру керек пе?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" +"Ерекшеленген торрентті өшіруді шынымен қалайсыз ба?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Ассоциацияланған .torrent файлы де өшіріледі!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Жүктеліп алынған ақпарат өшіріледі!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "Ерекшеленген торрентті өшіру" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Жаңа ңұсқа" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "Жаңа нұсқасы бар!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Жаңа нұсқасы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Ағымдағы нұсқасы:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Бұл терезені келесіде көрсетпеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Веб-сайтқа өту" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "IP бойынша қатысушыны қосу" #: deluge/core/torrentmanager.py:668 msgid "Announce OK" @@ -1635,67 +1638,67 @@ msgstr "Қате" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Белгінің опцияларын баптау қатесі" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" -msgstr "" +msgstr "максималды қолдану" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:124 msgid "max_download_speed" -msgstr "" +msgstr "жүктеп алудың максимал жылдамдығы" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:125 msgid "max_upload_speed" -msgstr "" +msgstr "таратудың_максимал_жылдамдығы" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:126 msgid "max_upload_slots" -msgstr "" +msgstr "тарату_слоттардың_максимал_саны" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:127 msgid "max_connections" -msgstr "" +msgstr "байланыстардың_максимал_саны" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:130 msgid "apply_queue" -msgstr "" +msgstr "кезекті_қолдану" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:131 msgid "is_auto_managed" -msgstr "" +msgstr "автоматты_түрде_басқарылады" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:132 msgid "stop_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "рейтинг_мәні_осыған_жеткенде,_тоқтату" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:133 msgid "stop_ratio" -msgstr "" +msgstr "рейтингті тоқтату" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 msgid "remove_at_ratio" -msgstr "" +msgstr "рейтинг_мәні_осыған_жеткенде,_тоқтату" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:137 msgid "apply_move_completed" -msgstr "" +msgstr "аяқталғандарды_ауыстыруды_қолдану" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:138 msgid "move_completed" -msgstr "" +msgstr "аяқталғанды_ауыстыру" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 msgid "move_completed_path" -msgstr "" +msgstr "аяқталғандарды_келесі жерге_ауыстыру" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 msgid "auto_add" -msgstr "" +msgstr "автоматты_қосу" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:143 msgid "auto_add_trackers" -msgstr "" +msgstr "трекерлерді_автоматты_қосу" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:154 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:48 @@ -1705,159 +1708,159 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Белгі" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:155 msgid "Work in progress.." -msgstr "" +msgstr "Өңделуде..." #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:55 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Белгі опциялары" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:56 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "Белгіні өшіру" #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:57 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "Белгіні қосу" #: deluge/plugins/label/label/core.py:188 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Белгі пішімі қате, рұқсат етілетін белгілер: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Бос белгі" #: deluge/plugins/label/label/core.py:190 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Белгі бар болып тұр" #: deluge/plugins/label/label/core.py:196 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252 #: deluge/plugins/label/label/core.py:285 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Белгісіз белгі" #: deluge/plugins/label/label/core.py:286 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Белгісіз торрент" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "IP Emule тізімі (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:39 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer мәтіні (zip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:40 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian мәтіні (сығылмаған)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:41 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 msgid "BlockList" -msgstr "" +msgstr "Оқшауланғандардың тізімі" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 msgid "Check for every (days)" -msgstr "" +msgstr "Келесі күн(дер) сайын тексеру" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:72 msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Күту уақыты (сек)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 msgid "Times to attempt download" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу талаптар саны" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 msgid "Import on daemon startup" -msgstr "" +msgstr "Қызмет қосылған кезде импорттау" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:76 msgid "Download Now" -msgstr "" +msgstr "Қазір жүктеп алу" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:77 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Қазір импорттау" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу %.2f%%" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:86 #, python-format msgid "Importing %s" -msgstr "" +msgstr "Импортталды %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" -msgstr "" +msgstr "Оқшауланғандар: %s" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Белсенді еместер" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 msgid "Refresh status" -msgstr "" +msgstr "Күйін жаңарту" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Блоклист" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Басы дұрыс емес" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Таңбасы қате" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Нұсқасы қате" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Қосылмаған" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Байланыстар" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Тарату жылдамдығы" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу/тарату трафигін тексеріп отыру" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +msgstr "Кіріс байланыстары жоқ!" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:366 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:394 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:421 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188 @@ -1866,27 +1869,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:216 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:115 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Шектеусіз" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:368 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:396 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:423 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 #: deluge/ui/gtkui/common.py:111 deluge/ui/gtkui/common.py:112 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Басқа..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Максимум байланыстар санын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:83 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:64 msgid "Torrent" @@ -1906,12 +1909,12 @@ msgstr "Көлемі" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:496 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлын таңдаңыз" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:508 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:221 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлдары" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:512 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:225 @@ -1930,6 +1933,14 @@ msgid "" "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" +"Бұл бағдарлама — еркін бағдарламалық қамтама; сіз оны GNU Әмбебап Қоғамдық " +"Лицензиясының 3-ші не одан кейінгі кез-келген нұсқасы негізінде тарата " +"не/және өзгерте аласыз. Бұл бағдарлама біреуге пайдалы болады деп сенімімен " +"таратылады, бірақта ЕШҚАНДАЙ КЕПІЛДЕМЕ БЕРІЛМЕЙДІ, КОММЕРЦИЯЛЫҚ ҚҰНДЫЛЫҚ " +"ЖӘНЕ НАҚТЫ МАҚСАТЫ ҮШІН ЖАРАМДЫЛЫҒЫН ҚОСА. Көбірек білу үшін GNU Әмбебап " +"Қоғамдық Лицензиясын қараңыз. Сіз осы бағдарламамен бірге GNU Әмбебап " +"Қоғамдық Лицензиясын алуыңыз керек еді, олай болмаса, оның мәтінін " +" адресінен таба аласыз." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Deluge" @@ -1938,86 +1949,88 @@ msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Қабылдау" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Тарату" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 msgid "Deluge is locked" -msgstr "" +msgstr "Deluge оқшауланды" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" msgstr "" +"Deluge паролмен қорғалған.\n" +"Бас терезесін ашу үшін, паролді енгізіңіз" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:131 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Барысы" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:144 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритеті" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Шектелмеген" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 msgid "Other.." -msgstr "" +msgstr "Басқа..." #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Қосулы" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Сөндірулі" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" +msgstr "Файлдарды жылжыту үшін буманы таңдаңыз" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Тарату слоттардың максимал санын шектеу" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Адресі" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Клиент" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Тарату жылдамдығы" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 msgid "Torrent complete" -msgstr "" +msgstr "Торрент аяқталды" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:68 #, python-format msgid "Including %i files" -msgstr "" +msgstr "Құрамында %i файлдарды қоса" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #, python-format @@ -2030,182 +2043,189 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"Бұл хатта Deluge сізге %s жүктелу үрдісі, оның құрамында %i файлы бар, " +"аяқталғанын хабарлайды.\n" +"Осындай хабарламаларды келесіде алмау үшін, Deluge баптауларында email " +"арқылы хабарлау мүмкіндігін өшіріңіз.\n" +"\n" +"Құрметпен,\n" +"Deluge" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:99 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Фильтрлер" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Күйі" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" -msgstr "" +msgstr "белгі жоқ" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Торренттер кезекте" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Торрент кезекте" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Down:" -msgstr "" +msgstr "Жүктеу:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 msgid "Up:" -msgstr "" +msgstr "Тарату:" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Торренттер" #: deluge/ui/gtkui/common.py:57 msgid "Activated" -msgstr "" +msgstr "Белсенді" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:141 msgid "Torrent is past stop ratio." -msgstr "" +msgstr "Торрент тоқтау коэффициентіне жетті." #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:74 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:88 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Деңгей" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:179 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:111 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Трекер" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Жүктемелер" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Желі" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Шектеулер" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Сыртқы түрі" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Басқа" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:142 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Қызмет" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Ескерту" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Плагиндер" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Қосулы" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:835 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагинді таңдаңыз" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:846 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Eggs плагині" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Аты" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:145 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:96 msgid "Seeders" -msgstr "" +msgstr "Таратушылар" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Қатысушылар" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Қалған уақыт" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтингі" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:171 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Қол жетерлік" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:175 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Қосылған" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:117 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Файлды таңдаңыз" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:144 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Буманы таңдаңыз" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:209 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлын сақтау" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:329 #, python-format msgid "%.2f%%" -msgstr "" +msgstr "%.2f%%" #: deluge/ui/webui/render.py:169 msgid "∞" -msgstr "" +msgstr "∞" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 msgid "These changes were saved" -msgstr "" +msgstr "Өзгерістер сақталды" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 msgid "Correct the errors above and try again" -msgstr "" +msgstr "Қателерді түзеп, қайталап көріңіз" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Баптаулар" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Байланыс құру" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 @@ -2215,22 +2235,22 @@ msgstr "Осы туралы" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:34 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Жүйеден шығу" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:105 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Статистикасы" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Көбірек білу" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Файлдар" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 msgid "Add" @@ -2238,545 +2258,555 @@ msgstr "Қосу" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Тоқтату" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:104 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Бастау" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 msgid "Queue Top" -msgstr "" +msgstr "Кезек басына апару" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:50 msgid "Queue Bottom" -msgstr "" +msgstr "Кезек соңына апару" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Жылжыту" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 msgid "Reannounce" -msgstr "" +msgstr "Анонсты қайталау" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "Тексеріп шығу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:37 msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Порттар" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:38 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Басы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:39 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Шегі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:40 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Кездейсоқ" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 msgid "Extra's" -msgstr "" +msgstr "Қосымша" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 msgid "Mainline DHT" -msgstr "" +msgstr "Негізгі DHT" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:70 msgid "UpNP" -msgstr "" +msgstr "UpNP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:72 msgid "Peer-Exchange" -msgstr "" +msgstr "Пирлармен алмасу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Шифрлеу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Мәжбүрленген" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Сөндірілген" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Байланысты орнату" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Екеуі де" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:83 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Кіріс" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:84 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Шығыс" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:85 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Деңгейі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv4" -msgstr "" +msgstr "Socksv4" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5" -msgstr "" +msgstr "Socksv5" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Socksv5 W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "Socksv5 W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "HTTP W/ Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP W/ Auth" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Түрі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Хосты" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:97 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:60 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порты" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:98 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Пайдаланушы аты" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:99 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Паролі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Жалпы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:121 msgid "-1 = Unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = Шектелмеген" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:106 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:122 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Байланыс саны максимумы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:123 msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдық максимумы (Кб/с)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -msgstr "" +msgstr "Тарату жылдамдық максимумы (Кб/с)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Тарату слоттар максимумы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Жартылай ашық байланыстар максимумы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Секундына байланыс орнату талап саны максимумы" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "IP хаттамасының ерекшеліктерін ескеріп, жылдамдықты шектеу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" -msgstr "" +msgstr "Бір торрент үшін" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 msgid "Store all downoads in" -msgstr "" +msgstr "Жүктемелер сақталатын орын" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:132 msgid "Save .torrent files to" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлдарын келесі жерге сақтау" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:133 msgid "Auto Add folder" -msgstr "" +msgstr "Торренттер автоматты түрде алынатын бума" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:134 msgid "Auto Add enabled" -msgstr "" +msgstr "Автоматты қосуға рұқсат беру" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 deluge/ui/webui/torrent_add.py:47 msgid "Prioritize first and last pieces" -msgstr "" +msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің приоритеті үлкен" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" +"Бұл баптауларды өзгерткен соң бағдарламаны мен веб-интерфейсті қайта қосыңыз" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "-1 = unlimited" -msgstr "" +msgstr "-1 = шектеусіз" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 msgid "Total active torrents" -msgstr "" +msgstr "Белсенді торренттердің жалпы саны" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 msgid "Total active downloading" -msgstr "" +msgstr "Белсенді жүктемелердің жалпы саны" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 msgid "Total active seeding" -msgstr "" +msgstr "Белсенді таратулардың жалпы саны" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 msgid "Stop seeding when ratio reaches" -msgstr "" +msgstr "Таратуды тоқтату үшін керек рейтинг" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 msgid "Remove torrent when ratio reached" -msgstr "" +msgstr "Торрентті өшіру үшін керек рейтинг" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 msgid "Enabled Plugins" -msgstr "" +msgstr "Қосулы плагиндер" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 msgid "This folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Бұл бума жоқ." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 msgid "translate something" -msgstr "" +msgstr "бірнәрсені аударыңыз" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 msgid "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Тиісті таңдау жасаңыз. Бұл нұсқа қол жетерсіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 msgid "Enter a list of values." -msgstr "" +msgstr "Мәндер тізімін енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Тиісті таңдау жасаңыз. %s нұсқасы дұрыс емес." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Белгісіз" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Иә" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Жоқ" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Бұл жол міндетті." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс мәнді енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Таңбалардың жалпы саны %(max)d аспағанына көз жеткізіңіз (қазір %(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Таңбалардың жалпы саны %(min)d кем емес екеніне көз жеткізіңіз (қазір " +"%(length)d)." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." -msgstr "" +msgstr "Санды толығымен енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Енгізілген мән %s мәнінен кіші не тең екеніне көз жеткізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "Енгізілген мән %s мәнінен үлкен не тең екеніне көз жеткізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "Сан енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "Сан ұзындығы %s мәнінен көп емес екеніне көз жеткізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "" +"Енгізілген сан ішінде ондықтар саны %s мәнінен үлкен емес екеніне көз " +"жеткізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format msgid "" "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" +"Енгізілген сан ішінде үтірге дейінгі сандар саны %s мәнінен үлкен емес " +"екеніне көз жеткізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс күнді енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс уақытты енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс күнді/уақытты енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс e-mail енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" +msgstr "Файл таңдалмады. Формадағы кодталуды тексеріңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Файл таңдалмады." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" +msgstr "Таңдалған файл бос." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" +"Дұрыс сурет файлын жүктеңіз. Сіз жүктеген файл зақымдалған, немесе сурет " +"емес болып тұр." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс URL енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "" +msgstr "Бұл URL қате." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс таңдау жасаңыз. %(value)s дұрыс емес болып тұр." #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Дұрыс IPv4 адресін енгізіңіз." #: deluge/ui/webui/pages.py:265 msgid "refresh must be > 0" -msgstr "" +msgstr "аралық > 0 болуы тиіс" #: deluge/ui/webui/pages.py:316 msgid "no uri" -msgstr "" +msgstr "URI жоқ" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 msgid "Move To" -msgstr "" +msgstr "Қайда жылжыту керек" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 msgid "Error in Path." -msgstr "" +msgstr "Жол табылмады." #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:41 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Үлгі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 msgid "Text and image" -msgstr "" +msgstr "Мәтін мен суреттер" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 msgid "Image Only" -msgstr "" +msgstr "Тек суреттер" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:45 msgid "Text Only" -msgstr "" +msgstr "Тек мәтін" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 msgid "Button style" -msgstr "" +msgstr "Батырмалар стилі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:49 msgid "Auto refresh (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Автожаңарту (сек)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Cache templates" -msgstr "" +msgstr "Үлгілерді кэштеу" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Сервері" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 msgid "Manually restart webui to apply changes." -msgstr "" +msgstr "Өзгерістер іске асу үшін веб-интерфейсті қайта қосыңыз." #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:61 msgid "Https" -msgstr "" +msgstr "Https" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #, python-format msgid "Certificate not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Сертификат '%s' ішінен табылмады" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #, python-format msgid "Key not found at '%s'" -msgstr "" +msgstr "Кілт '%s' ішінен табылмады" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 msgid "Current Password" -msgstr "" +msgstr "Ағымдағы пароль" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Жаңа пароль" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 msgid "New Password (Confirm)" -msgstr "" +msgstr "Жаңа пароль (Тексеру үшін)" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 msgid "Old password is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ескі пароль қате енгізілді" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:96 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -msgstr "" +msgstr "Жаңа пароль мен тексеру өзара сәйкес келмейді" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:103 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бүйір панелі" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:104 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бүйір панелді көрсету" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:105 msgid "Show zero hits" -msgstr "" +msgstr "Нөлдік элементтерді көрсету" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:106 msgid "Show trackers" -msgstr "" +msgstr "Трекерлерді көрсету" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "Іздеуді көрсету" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Максимал жүктеп алу жылдамдығы" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:40 deluge/ui/webui/torrent_add.py:42 msgid "Maximum Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Максимал тарату жылдамдығы" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:49 msgid "Stop seed at ratio" -msgstr "" +msgstr "Таратуды тоқтату үшін керек рейтинг" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:63 deluge/ui/webui/torrent_add.py:96 msgid "Error in torrent options." -msgstr "" +msgstr "Торрент баптаулары қате." #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 msgid "Download Location" -msgstr "" +msgstr "Жүктелу орны" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 msgid "Compact Allocation" -msgstr "" +msgstr "Файлдардың ықшам аллокациясы" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Аялданған түрде қосу" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:59 msgid "Upload torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрентті тарату" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:110 msgid "Choose an url or a torrent, not both." -msgstr "" +msgstr "URL немесе торрент, екеуден біреуін таңдаңыз." #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Деректер жоқ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" @@ -2784,23 +2814,23 @@ msgstr "# Файлдардан" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 msgid "... and delete All files" -msgstr "" +msgstr "... және Барлық файлдарды өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "" +msgstr "... және барлық Жүктелген файлдарды өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" -msgstr "" +msgstr "... және Torrent файлды өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 msgid "Active time" -msgstr "" +msgstr "Жұмыс уақыты" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Администратор" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "Auto refresh:" @@ -2812,167 +2842,167 @@ msgstr "Жеткізілген" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 msgid "Availability" -msgstr "" +msgstr "Қол жетерлік" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Төмен" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Бас тарту" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Тазарту" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 msgid "Connect to Daemon" -msgstr "" +msgstr "Қызметке қосылу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 msgid "Connected to" -msgstr "" +msgstr "Келесіге қосылған" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Байланыстар шегі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдық шегі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT тораптары" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Delete .torrent file" -msgstr "" +msgstr ".torrent файлды өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 msgid "Delete downloaded files." -msgstr "" +msgstr "Жүктелінген файлдарды өшіру." #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Deluge : Torrent List" -msgstr "" +msgstr "Deluge : торренттер тізімі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Deluge Login" -msgstr "" +msgstr "Deluge ішіне кіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Сөндіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Дискідегі орын" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" -msgstr "" +msgstr "Жүктемеу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Жүктелген" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 msgid "Eta" -msgstr "" +msgstr "Қалған" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Жалған" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 msgid "Filter on a keyword" -msgstr "" +msgstr "Кілттік сөз бойынша фильтрлеу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Тексеріп шығу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "From Session" -msgstr "" +msgstr "Сессиядан" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "From Url" -msgstr "" +msgstr "Сілтемеден" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Жалпы" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "High priority" -msgstr "" +msgstr "Басымдылығы жоғары" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Highest priority" -msgstr "" +msgstr "Басымдылығы ең үлкен" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Кілттік сөз" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 msgid "Label torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрент белгісі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Кіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 msgid "Move torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрентті жылжыту" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 msgid "Next Announce" -msgstr "" +msgstr "Келесі анонс" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "No Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Кіріс байланыстар жоқ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Белгісі жоқ" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Normal priority" -msgstr "" +msgstr "Басымдылығы кәдімгі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 msgid "Not Connected to a daemon" -msgstr "" +msgstr "Қызметке қосылмаған" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "Password is invalid,try again" -msgstr "" +msgstr "Пароль қате, қайталап көріңіз" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:78 msgid "Pause all" -msgstr "" +msgstr "Барлығын аялдату" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Бөліктер" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84 msgid "Queue Position" -msgstr "" +msgstr "Кезектегі орны" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 msgid "Refresh page every:" @@ -2980,107 +3010,107 @@ msgstr "Парақты келесі уақыт сайын жаңарту:" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Торрентті өшіру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Қайта бастау" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:92 msgid "Resume all" -msgstr "" +msgstr "Барлығын жалғастыру" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:93 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сақтау" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:94 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Іздеу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:95 msgid "Seed rank" -msgstr "" +msgstr "Тарату коэффициенті" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:97 msgid "Seeding time" -msgstr "" +msgstr "Жалпы тарату уақыты" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:98 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын таңдау" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:99 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Орнату" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:100 msgid "Set Timeout" -msgstr "" +msgstr "Таймаут орнату" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:101 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтингі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:103 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Жылдамдығы" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:107 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Жіберу" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:108 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Жоғарыға" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:109 msgid "Torrent list" -msgstr "" +msgstr "Торренттер тізімі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:110 msgid "Total Size" -msgstr "" +msgstr "Жалпы көлемі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:112 msgid "Tracker Status" -msgstr "" +msgstr "Трекер күйі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Ақиқат" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Тарату жылдамдық шегі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Жаңарту" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Трекерді жаңарту" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:120 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Тарату" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:121 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Тарату слоттар шегі" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:122 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Таратылған" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:123 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "сек" #~ msgid "Add Another (Stay in add page)" #~ msgstr "Басқасын қосу (Қосылған бетте қалу)" diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po index 7677c990d..cf98f3d60 100644 --- a/deluge/i18n/kn.po +++ b/deluge/i18n/kn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po index 91bab20c3..a2a0aea2c 100644 --- a/deluge/i18n/ko.po +++ b/deluge/i18n/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po index d9ef66905..6a7857289 100644 --- a/deluge/i18n/ku.po +++ b/deluge/i18n/ku.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po index 2372c8602..7d5d8b4cc 100644 --- a/deluge/i18n/la.po +++ b/deluge/i18n/la.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po index fb8220066..de0afffb4 100644 --- a/deluge/i18n/lt.po +++ b/deluge/i18n/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po index 6167d16d8..d5db38a6a 100644 --- a/deluge/i18n/lv.po +++ b/deluge/i18n/lv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po index 15389ca80..47f491700 100644 --- a/deluge/i18n/mk.po +++ b/deluge/i18n/mk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po index 78f5b69ee..4beb788b2 100644 --- a/deluge/i18n/ms.po +++ b/deluge/i18n/ms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po index 04d397de6..1fcc492bf 100644 --- a/deluge/i18n/nb.po +++ b/deluge/i18n/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-25 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Dvergsdal \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-27 23:36+0000\n" +"Last-Translator: Mats Taraldsvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Blinkende systemikon" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Utilgjengelig i Windows" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Filtere" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 msgid "State" -msgstr "Delstat/region" +msgstr "Status" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 msgid "no label" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "Velg programutvidelsen" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:846 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Utvidelser (Python eggs)" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Maks tilkoblingsforsøk per sekund" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Vis trackere" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 msgid "Show keyword search" -msgstr "" +msgstr "Vis nøkkelordsøk" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 msgid "Maximum Down Speed" diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po index 66c27b46f..0ca9b5789 100644 --- a/deluge/i18n/nds.po +++ b/deluge/i18n/nds.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po index 7689faf13..01b5b326f 100644 --- a/deluge/i18n/nl.po +++ b/deluge/i18n/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po index 2f4632d2a..cb43489b2 100644 --- a/deluge/i18n/nn.po +++ b/deluge/i18n/nn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po index d685ad3a8..b0245c784 100644 --- a/deluge/i18n/pl.po +++ b/deluge/i18n/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 15:19+0000\n" -"Last-Translator: Krzysztof Grygiencz \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-10 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Hubert Życiński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Migająca ikona w obszarze powiadamiania" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Niedostępne w systemie Windows" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po index b0df3bcbe..67269cc6c 100644 --- a/deluge/i18n/pms.po +++ b/deluge/i18n/pms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po index 3466a195b..5cd752cfa 100644 --- a/deluge/i18n/pt.po +++ b/deluge/i18n/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-08 14:19+0000\n" -"Last-Translator: Tiago Silva \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-04 23:09+0000\n" +"Last-Translator: test666 \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "KiB/s" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Envios:\t" +msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Largura de Banda" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Adicionar em estado _Pausado" +msgstr "Adicionar em Estado _Pausado" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Dar Prioridade às Primeiras/Últimas partes" +msgstr "Dar Prioridade às Primeiras/Últimas Partes" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS Byte Pare:" +msgstr "TOS Byte do Par:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:838 msgid "0x00" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 msgid "None" -msgstr "Nenhum(a)" +msgstr "Nenhum" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971 msgid "SSL" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Adicionar este torrent à sessão" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Insira uma Localização Remota" +msgstr "Inserir Localização Remota" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Pares:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 msgid "Seeders:" -msgstr "Sementes:" +msgstr "Semeadores:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 msgid "Pieces:" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Velocidade:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 msgid "Next Announce:" -msgstr "Próximo anúncio:" +msgstr "Próximo Anúncio:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 msgid "Share Ratio:" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "_Detalhes" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 msgid "_Files" -msgstr "_Ficheiros" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Versão Disponível:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 msgid "Current Version:" -msgstr "Versão Actual:" +msgstr "Versão em Uso:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 msgid "Do not show this dialog in the future" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Erro" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Erro ao definir as opções de etiqueta" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" @@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 msgid "Down" -msgstr "Descer" +msgstr "Receber" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 msgid "Up" -msgstr "Subir" +msgstr "Enviar" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 msgid "Deluge is locked" diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po index 15cb85842..a20523a4c 100644 --- a/deluge/i18n/pt_BR.po +++ b/deluge/i18n/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-02 16:18+0000\n" -"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Gustavo Azambuja \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Vagas de Upload:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidade de Compartilhamento:" +msgstr "Velocidade de envio:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 msgid "Download Speed:" diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po index 84cc45f51..0ff3b8ad0 100644 --- a/deluge/i18n/ro.po +++ b/deluge/i18n/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-07 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Silviu Grijincu \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 19:08+0000\n" +"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336 msgid "_Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "_Instalare Modul" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378 msgid "_Rescan Plugins" diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po index 47a7f5e37..1df7b0b03 100644 --- a/deluge/i18n/ru.po +++ b/deluge/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po index 3403c539e..e6c6581e0 100644 --- a/deluge/i18n/si.po +++ b/deluge/i18n/si.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po index cd75c1f00..52ab0fe0a 100644 --- a/deluge/i18n/sk.po +++ b/deluge/i18n/sk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po index dea83920d..aaf0c44a4 100644 --- a/deluge/i18n/sl.po +++ b/deluge/i18n/sl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po index c6bb2008f..a0ef9c022 100644 --- a/deluge/i18n/sr.po +++ b/deluge/i18n/sr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po index f74375013..f0b828dd7 100644 --- a/deluge/i18n/sv.po +++ b/deluge/i18n/sv.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:33+0000\n" -"Last-Translator: Christian Widell \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-01 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Namn:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "Lägg till torrents" +msgstr "Lägg till torrentfiler" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" -msgstr "Lägg till torrentss" +msgstr "Lägg till torrentfiler" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Torrent-filer" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 msgid "Fi_les" -msgstr "Fi_ler" +msgstr "Fil_er" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:126 @@ -492,6 +492,8 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byte inställd i IP-huvudet för varje paket skickat till klienter " +"(inklusive webbdistributörer). Förväntar ett hex-värde." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 msgid "Peer TOS Byte:" @@ -662,10 +664,12 @@ msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Om kryssad kommer estimerad TCP/IP-overhead att tas från frekvensgränserna " +"för att undvika att gränserna överstigs med totala trafiken" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Frekvensgräns för IP-overhead" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "Ta fram dialog till fokus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Lägg till torrents dialog" +msgstr "Lägg till torrentfiler" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1879 msgid "Enable system tray icon" @@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "Blinkande informationsfältikon." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 msgid "Not available on Windows" -msgstr "" +msgstr "Inte tillgängligt på Windows" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 msgid "Popup" @@ -1368,12 +1372,12 @@ msgstr "Community" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Add torrent" -msgstr "Lägg Till Torrent" +msgstr "Lägg till torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 msgid "Add Torrent" -msgstr "Lägg Till Torrent" +msgstr "Lägg till torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 @@ -1405,7 +1409,7 @@ msgstr "Flytta torrent-fil uppåt i kön" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Queue Up" -msgstr "Kö upp" +msgstr "Upp i kö" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Queue Torrent Down" @@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 msgid "Queue Down" -msgstr "Kön Nere" +msgstr "Ner i kö" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 msgid "_Expand All" @@ -1543,7 +1547,7 @@ msgstr "_Filer" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" +msgstr "_Klienter" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 msgid "Max Upload Speed:" @@ -1644,7 +1648,7 @@ msgstr "Fel" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 msgid "Error setting label options" -msgstr "" +msgstr "Fel vid inställning av etikettalternativ" #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 msgid "apply_max" @@ -1862,7 +1866,7 @@ msgstr "Sändningshastighet" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protokolltrafik hämtning/sändning" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 msgid "No Incoming Connections!" @@ -1886,12 +1890,12 @@ msgstr "Annan..." #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Sätt maximal nedladdningshastighet" +msgstr "Ställ in maximal hämtningshastighet" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Sätt Maximal Uppladdningshastighet" +msgstr "Ställ in maximal sändningshastighet" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 msgid "Set Maximum Connections" @@ -2008,7 +2012,7 @@ msgstr "Välj en mapp att flytta filer till" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Sätt maximalt antal uppladdningar" +msgstr "Ställ in maximalt antal sändningar" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 @@ -2050,10 +2054,10 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" -"Detta email vill informera dig om att Deluge är klar med att ladda ner %s " -",som inkluderar %i filer.\n" -"För att inte längre ta emot dessa meddelanden, stäng av emailnotifikation i " -"Delugeinställningarna.\n" +"Detta meddelande vill informera dig om att Deluge nu är klar med att hämta " +"%s, som inkluderar %i filer.\n" +"Stäng av e-postnotifieringen i Deluge-inställningarna om du inte längre vill " +"få dessa meddelanden.\n" "\n" "Tack,\n" "Deluge" @@ -2111,7 +2115,7 @@ msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Downloads" -msgstr "Nerladdningar" +msgstr "Hämtningar" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 msgid "Network" @@ -2447,7 +2451,7 @@ msgstr "Maximalt antal anslutningsförsök per sekund" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Frekvensgräns för IP-overhead" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 msgid "Per Torrent" @@ -2820,7 +2824,7 @@ msgstr "... och ta bor alla filer" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 msgid "... and delete Downloaded files" -msgstr "... och ta bort nedladdade filer" +msgstr "... och ta bort hämtade filer" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "... and delete Torrent file" @@ -2872,7 +2876,7 @@ msgstr "Anslutningsgräns" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Hastighetsgräns för hämtning" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "DHT Nodes" @@ -2904,7 +2908,7 @@ msgstr "Diskutrymme" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 msgid "Do not download" -msgstr "Ladda inte ner" +msgstr "Hämta inte" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Downloaded" @@ -3088,7 +3092,7 @@ msgstr "Sant" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Hastighetsgräns för sändning" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 msgid "Update" diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po index 4122dda46..1d7e1b6b7 100644 --- a/deluge/i18n/ta.po +++ b/deluge/i18n/ta.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po index 73756daa7..c3e0e90ae 100644 --- a/deluge/i18n/th.po +++ b/deluge/i18n/th.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po index 9718ef2d4..ed7beea90 100644 --- a/deluge/i18n/tl.po +++ b/deluge/i18n/tl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po index ebbe6a569..d9a70a49a 100644 --- a/deluge/i18n/tlh.po +++ b/deluge/i18n/tlh.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index 7d564da6c..f641f381c 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-13 00:26+0000\n" -"Last-Translator: Mert Bozkurt \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:00+0000\n" +"Last-Translator: ergin üresin \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "En Yüksek" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 msgid "Auto Managed" -msgstr "Otomatik" +msgstr "Otomatik düzenle" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Orana ulaşınca torrenti yayınlamayı durdur" +msgstr "Orana ulaşınca gönderimi durdur:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po index 17982bef7..c143c3df7 100644 --- a/deluge/i18n/uk.po +++ b/deluge/i18n/uk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-25 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Dimaxwell \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 17:00+0000\n" +"Last-Translator: CrabMan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -561,6 +561,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" +"Примусовий\n" +"Увімкнений\n" +"Вимкнений" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051 msgid "" @@ -1216,11 +1219,11 @@ msgstr "Додати цей торрент в чергу" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Ввести віддалений шлях" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Віддалений шлях" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po index 528371def..026c48556 100644 --- a/deluge/i18n/vi.po +++ b/deluge/i18n/vi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po index d81b2f442..e6ca9ce79 100644 --- a/deluge/i18n/zh_CN.po +++ b/deluge/i18n/zh_CN.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-02 11:50+0000\n" -"Last-Translator: qubicllj \n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-03 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Darren \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "编辑Trackers(_E)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "删除任务(_R)" +msgstr "删除种子(_R)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 msgid "_Force Re-check" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "作者电子邮件:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 msgid "Homepage:" -msgstr "首页" +msgstr "主页:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "编辑Tracker" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-编辑" +msgstr "编辑" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "连接管理(_C)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 msgid "_Torrent" -msgstr "任务(_T)" +msgstr "种子(_T)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 msgid "_View" @@ -1345,17 +1345,17 @@ msgstr "社区" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Add torrent" -msgstr "添加任务" +msgstr "添加种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 msgid "Add Torrent" -msgstr "添加任务" +msgstr "添加种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 msgid "Remove Torrent" -msgstr "删除任务" +msgstr "删除种子" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 msgid "Pause the selected torrents" @@ -3198,9 +3198,11 @@ msgstr "秒" #~ " zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin\n" #~ "\n" #~ "Launchpad Contributions:\n" +#~ " Darren https://launchpad.net/~darren-hoo\n" #~ " damo_yu https://launchpad.net/~yuzhonghao\n" #~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n" -#~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail" +#~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail\n" +#~ " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos" #~ msgid "Help" #~ msgstr "帮助" diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po index cc99896c1..4fa7aeebb 100644 --- a/deluge/i18n/zh_HK.po +++ b/deluge/i18n/zh_HK.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po index 4042aaf1c..d3279a4df 100644 --- a/deluge/i18n/zh_TW.po +++ b/deluge/i18n/zh_TW.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Deluge VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-15 05:50+0000\n" -"Last-Translator: Wei Hsiang Hung \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-16 04:03+0000\n" +"Last-Translator: Jay \n" "Language-Team: Jose Sun \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "連接數:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "每個種子套用最大值:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 msgid "Maximum" @@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "自動管理" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "達到指定的分享率時停止種子:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "達到分享率時刪除" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "套用佇列設定:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "將完成的下載移至:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 msgid "Apply location settings:" -msgstr "" +msgstr "套用位置設定:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "位置" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 msgid "" @@ -121,6 +121,9 @@ msgid "" "tracker2.com\n" "this doesn't do anything yet..\n" msgstr "" +"tracker1.org\n" +"tracker2.com\n" +"這是無效的。\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 msgid "(1 line per tracker)" @@ -134,7 +137,7 @@ msgstr "自動套用標籤:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "追蹤伺服器" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 msgid "Add Label" @@ -169,7 +172,7 @@ msgstr "網址(_U)" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "哈希信息" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 msgid "_Remove" @@ -274,7 +277,7 @@ msgstr "網址:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "添加哈希信息" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 msgid "From Infohash" @@ -3270,6 +3273,7 @@ msgstr "秒" #~ " 蔡查理 https://launchpad.net/~charlie-tsai\n" #~ "\n" #~ "Launchpad Contributions:\n" +#~ " Jay https://launchpad.net/~jayscorpio1114\n" #~ " Liu, Shuyuan https://launchpad.net/~victorangus\n" #~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n" #~ " Wei Hsiang Hung https://launchpad.net/~weihsiang-hung"