update pot file

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2007-11-11 01:37:41 +00:00
commit b6ff01e7c7
2 changed files with 177 additions and 182 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-10 12:56-0600\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-10 19:35-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1285 glade/dgtkpopups.glade:209 #: glade/delugegtk.glade:1285 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/preferences_dialog.glade:2927 #: glade/preferences_dialog.glade:2903
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "" msgstr ""
@ -346,320 +346,321 @@ msgstr ""
msgid "Deluge Preferences" msgid "Deluge Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:57 #: glade/preferences_dialog.glade:58
msgid "Ask where to save each download" msgid "Ask where to save each download"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:75 glade/preferences_dialog.glade:124 #: glade/preferences_dialog.glade:75 glade/preferences_dialog.glade:76
#: glade/preferences_dialog.glade:194 glade/wizard.glade:187 msgid "Store all downloads in:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:90 glade/preferences_dialog.glade:118
#: glade/preferences_dialog.glade:186 glade/wizard.glade:187
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35 #: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:87 glade/preferences_dialog.glade:88 #: glade/preferences_dialog.glade:131
msgid "Store all downloads in:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:111
msgid "Store all torrent files in:" msgid "Store all torrent files in:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:145 #: glade/preferences_dialog.glade:146
msgid "<b>Download Location</b>" msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:180 #: glade/preferences_dialog.glade:200
msgid "Autoload all torrent files in:" msgid "Autoload all torrent files in:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:211 #: glade/preferences_dialog.glade:213
msgid "<b>Autoload</b>" msgid "<b>Autoload</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:246 glade/preferences_dialog.glade:263 #: glade/preferences_dialog.glade:249 glade/preferences_dialog.glade:266
#: glade/preferences_dialog.glade:287 glade/preferences_dialog.glade:305
#: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478 #: glade/wizard.glade:237 glade/wizard.glade:478
msgid "" msgid ""
"The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited." "The number of active torrents that Deluge will run. Set to -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:248 #: glade/preferences_dialog.glade:251
msgid "Maximum simultaneous downloading torrents:" msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:289 #: glade/preferences_dialog.glade:288 glade/preferences_dialog.glade:289
msgid "Maximum simultaneous seeding torrents:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:330 glade/preferences_dialog.glade:331
msgid "Enable selecting files for torrents before loading" msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:345 glade/preferences_dialog.glade:346 #: glade/preferences_dialog.glade:303 glade/preferences_dialog.glade:304
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:362 #: glade/preferences_dialog.glade:320
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:400 #: glade/preferences_dialog.glade:359
msgid "" msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation" "and prevents disk fragmentation"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:401 #: glade/preferences_dialog.glade:360
msgid "Use Full Allocation" msgid "Use Full Allocation"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:423 #: glade/preferences_dialog.glade:382
msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:424 #: glade/preferences_dialog.glade:383
msgid "Use Compact Allocation" msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:444 #: glade/preferences_dialog.glade:403
msgid "<b>Allocation</b>" msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:468 #: glade/preferences_dialog.glade:427
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:512 #: glade/preferences_dialog.glade:471
msgid "" msgid ""
"<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next " "<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
"time Deluge is restarted.</b>" "time Deluge is restarted.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:554 glade/wizard.glade:48 #: glade/preferences_dialog.glade:514 glade/wizard.glade:48
msgid "From:" msgid "From:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:577 glade/wizard.glade:66 #: glade/preferences_dialog.glade:537 glade/wizard.glade:66
msgid "To:" msgid "To:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:603 #: glade/preferences_dialog.glade:563
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:604 #: glade/preferences_dialog.glade:564
msgid "Random Ports" msgid "Random Ports"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:621 #: glade/preferences_dialog.glade:581
msgid "Test Active Port" msgid "Test Active Port"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:647 #: glade/preferences_dialog.glade:607
msgid "<b>TCP</b>" msgid "<b>TCP</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:659 #: glade/preferences_dialog.glade:619
msgid "Active Port:" msgid "Active Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:672 #: glade/preferences_dialog.glade:632
msgid "0000" msgid "0000"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:710 #: glade/preferences_dialog.glade:671
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:711 #: glade/preferences_dialog.glade:672
msgid "Enable Mainline DHT" msgid "Enable Mainline DHT"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:724 #: glade/preferences_dialog.glade:685
msgid "<b>DHT</b>" msgid "<b>DHT</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:758 #: glade/preferences_dialog.glade:720
msgid "Universal Plug and Play" msgid "Universal Plug and Play"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:759 #: glade/preferences_dialog.glade:721
msgid "UPnP" msgid "UPnP"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:773 #: glade/preferences_dialog.glade:735
msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgid "NAT Port Mapping Protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:774 #: glade/preferences_dialog.glade:736
msgid "NAT-PMP" msgid "NAT-PMP"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:789 glade/preferences_dialog.glade:790 #: glade/preferences_dialog.glade:751 glade/preferences_dialog.glade:752
msgid "Peer Exchange" msgid "Peer Exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:806 glade/preferences_dialog.glade:807 #: glade/preferences_dialog.glade:768 glade/preferences_dialog.glade:769
msgid "Local Peer Discovery" msgid "Local Peer Discovery"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:823 #: glade/preferences_dialog.glade:785
msgid "<b>Network Extras</b>" msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:863 #: glade/preferences_dialog.glade:826
msgid "Inbound:" msgid "Inbound:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:872 glade/preferences_dialog.glade:894 #: glade/preferences_dialog.glade:835 glade/preferences_dialog.glade:857
msgid "" msgid ""
"Disabled\n" "Disabled\n"
"Enabled\n" "Enabled\n"
"Forced" "Forced"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:885 #: glade/preferences_dialog.glade:848
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:912 #: glade/preferences_dialog.glade:875
msgid "Prefer to encrypt the entire stream" msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:925 #: glade/preferences_dialog.glade:888
msgid "Level:" msgid "Level:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:939 #: glade/preferences_dialog.glade:902
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:962 #: glade/preferences_dialog.glade:925
msgid "<b>Encryption</b>" msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:992 #: glade/preferences_dialog.glade:955
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1032 #: glade/preferences_dialog.glade:996
msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding" msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1044 #: glade/preferences_dialog.glade:1008
msgid "Queue new torrents above completed ones" msgid "Queue new torrents above completed ones"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1060 #: glade/preferences_dialog.glade:1024
msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:" msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1096 #: glade/preferences_dialog.glade:1060
msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio" msgid "Automatically clear torrents that reach the max share ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1112 #: glade/preferences_dialog.glade:1076
msgid "<b>Seeding</b>" msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1141 src/core.py:92 #: glade/preferences_dialog.glade:1105 src/core.py:92
#: plugins/WebUi/webserver_common.py:139 #: plugins/WebUi/webserver_common.py:139
msgid "Seeding" msgid "Seeding"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1186 glade/wizard.glade:257 #: glade/preferences_dialog.glade:1151 glade/preferences_dialog.glade:1172
#: glade/wizard.glade:318
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1203 glade/preferences_dialog.glade:1289
#: glade/preferences_dialog.glade:1309 glade/wizard.glade:277
#: glade/wizard.glade:341
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1222 glade/preferences_dialog.glade:1239
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1241
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1252 glade/preferences_dialog.glade:1271
#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1273 glade/preferences_dialog.glade:1457
#: glade/wizard.glade:298
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1291 glade/wizard.glade:278
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1311 glade/preferences_dialog.glade:1438
#: glade/wizard.glade:258
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1329 glade/preferences_dialog.glade:1345
#: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455 #: glade/wizard.glade:434 glade/wizard.glade:455
msgid "" msgid ""
"The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap " "The maximum half-open connections. A high value may crash some cheap "
"routers. Set -1 for unlimited." "routers. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1331 glade/wizard.glade:435 #: glade/preferences_dialog.glade:1174 glade/wizard.glade:435
msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1365 #: glade/preferences_dialog.glade:1192 glade/preferences_dialog.glade:1212
#: glade/preferences_dialog.glade:1292 glade/wizard.glade:277
#: glade/wizard.glade:341
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1194 glade/preferences_dialog.glade:1388
#: glade/wizard.glade:258
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1214 glade/wizard.glade:278
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1232 glade/preferences_dialog.glade:1246
#: glade/wizard.glade:297 glade/wizard.glade:364
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1234 glade/preferences_dialog.glade:1373
#: glade/wizard.glade:298
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1260 glade/preferences_dialog.glade:1274
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1262
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1310 glade/wizard.glade:257
#: glade/wizard.glade:318
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1330
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1401 glade/preferences_dialog.glade:1436 #: glade/preferences_dialog.glade:1371 glade/preferences_dialog.glade:1401
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1418 glade/preferences_dialog.glade:1455
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1470 #: glade/preferences_dialog.glade:1386 glade/preferences_dialog.glade:1415
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1436
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1496 #: glade/preferences_dialog.glade:1462
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1541 glade/preferences_dialog.glade:1735 #: glade/preferences_dialog.glade:1508 glade/preferences_dialog.glade:1703
#: glade/preferences_dialog.glade:1929 glade/preferences_dialog.glade:2123 #: glade/preferences_dialog.glade:1898 glade/preferences_dialog.glade:2093
msgid "Affects regular bittorrent peers" msgid "Affects regular bittorrent peers"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1542 #: glade/preferences_dialog.glade:1509
msgid "Peer Proxy" msgid "Peer Proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1587 glade/preferences_dialog.glade:1781 #: glade/preferences_dialog.glade:1551 glade/preferences_dialog.glade:1746
#: glade/preferences_dialog.glade:1975 glade/preferences_dialog.glade:2169 #: glade/preferences_dialog.glade:1941 glade/preferences_dialog.glade:2136
msgid "Port" msgid "Proxy type"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1600 glade/preferences_dialog.glade:1794 #: glade/preferences_dialog.glade:1558 glade/preferences_dialog.glade:1753
#: glade/preferences_dialog.glade:1988 glade/preferences_dialog.glade:2182 #: glade/preferences_dialog.glade:1948 glade/preferences_dialog.glade:2143
msgid "Server" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1641 glade/preferences_dialog.glade:1835 #: glade/preferences_dialog.glade:1569 glade/preferences_dialog.glade:1764
#: glade/preferences_dialog.glade:2029 glade/preferences_dialog.glade:2223 #: glade/preferences_dialog.glade:1959 glade/preferences_dialog.glade:2154
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28
msgid "Password"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1581 glade/preferences_dialog.glade:1776
#: glade/preferences_dialog.glade:1971 glade/preferences_dialog.glade:2166
msgid "" msgid ""
"None\n" "None\n"
"Socksv4\n" "Socksv4\n"
@ -669,87 +670,73 @@ msgid ""
"HTTP W/ Auth" "HTTP W/ Auth"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1657 glade/preferences_dialog.glade:1851 #: glade/preferences_dialog.glade:1626 glade/preferences_dialog.glade:1821
#: glade/preferences_dialog.glade:2045 glade/preferences_dialog.glade:2239 #: glade/preferences_dialog.glade:2016 glade/preferences_dialog.glade:2211
#: plugins/WebUi/scripts/template_strings.py:28 msgid "Server"
msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1668 glade/preferences_dialog.glade:1862 #: glade/preferences_dialog.glade:1637 glade/preferences_dialog.glade:1832
#: glade/preferences_dialog.glade:2056 glade/preferences_dialog.glade:2250 #: glade/preferences_dialog.glade:2027 glade/preferences_dialog.glade:2222
msgid "Username" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1679 glade/preferences_dialog.glade:1873 #: glade/preferences_dialog.glade:1671
#: glade/preferences_dialog.glade:2067 glade/preferences_dialog.glade:2261
msgid "Proxy type"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1704
msgid "<b>Peer Proxy</b>" msgid "<b>Peer Proxy</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1736 #: glade/preferences_dialog.glade:1704
msgid "Tracker Proxy" msgid "Tracker Proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1898 #: glade/preferences_dialog.glade:1866
msgid "<b>Tracker Proxy</b>" msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1930 #: glade/preferences_dialog.glade:1899
msgid "DHT Proxy" msgid "DHT Proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2092 #: glade/preferences_dialog.glade:2061
msgid "<b>DHT Proxy</b>" msgid "<b>DHT Proxy</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2124 #: glade/preferences_dialog.glade:2094
msgid "Web Seed Proxy" msgid "Web Seed Proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2286 #: glade/preferences_dialog.glade:2256
msgid "<b>Web Seed Proxy</b>" msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2313 #: glade/preferences_dialog.glade:2283
msgid "Proxies" msgid "Proxies"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2341 #: glade/preferences_dialog.glade:2312
msgid "Enable system tray icon" msgid "Enable system tray icon"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2357 #: glade/preferences_dialog.glade:2328
msgid "Minimize to tray on close" msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2376 #: glade/preferences_dialog.glade:2347
msgid "Start in tray" msgid "Start in tray"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2400 #: glade/preferences_dialog.glade:2371
msgid "Password protect system tray" msgid "Password protect system tray"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2418 #: glade/preferences_dialog.glade:2389
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2460 #: glade/preferences_dialog.glade:2431
msgid "<b>System Tray</b>" msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2502 #: glade/preferences_dialog.glade:2495
msgid "Open folder with:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2519
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2542
msgid "" msgid ""
"Auto-detect (xdg-open)\n" "Auto-detect (xdg-open)\n"
"Konqueror\n" "Konqueror\n"
@ -757,58 +744,66 @@ msgid ""
"Thunar" "Thunar"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2589 #: glade/preferences_dialog.glade:2516
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2539
msgid "Open folder with:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2561
msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms" msgid "<b>Desktop File Manager</b> - only for non-Windows platforms"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2620 #: glade/preferences_dialog.glade:2593
msgid "GUI update interval (seconds)" msgid "GUI update interval (seconds)"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2648 #: glade/preferences_dialog.glade:2621
msgid "<b>Performance</b>" msgid "<b>Performance</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2678 #: glade/preferences_dialog.glade:2652
msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)" msgid "Use the advanced progress bar (uses slightly more CPU/RAM)"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2689 #: glade/preferences_dialog.glade:2663
msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>" msgid "<b>Detailed Progress Bar</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2722 #: glade/preferences_dialog.glade:2697
msgid "" msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released" "released"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2723 #: glade/preferences_dialog.glade:2698
msgid "Be alerted about new releases" msgid "Be alerted about new releases"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2740 #: glade/preferences_dialog.glade:2715
msgid "<b>Updates</b>" msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2769 #: glade/preferences_dialog.glade:2745
msgid "" msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n" "Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n" "versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
"information is sent." "information is sent."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2782 #: glade/preferences_dialog.glade:2758
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2805 #: glade/preferences_dialog.glade:2781
#: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52 #: plugins/EventLogging/event_logging_preferences.glade:52
#: plugins/EventLogging/tab_log.py:218 #: plugins/EventLogging/tab_log.py:218
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2899 #: glade/preferences_dialog.glade:2875
msgid "gtk-preferences" msgid "gtk-preferences"
msgstr "" msgstr ""
@ -1168,33 +1163,33 @@ msgstr ""
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist" msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:551 #: src/core.py:544
msgid "" msgid ""
"You're out of HD space! Oops!\n" "You're out of HD space! Oops!\n"
"We had to pause at least one torrent" "We had to pause at least one torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:641 #: src/core.py:632
msgid "Announce sent" msgid "Announce sent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:645 #: src/core.py:636
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:651 #: src/core.py:642
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:652 #: src/core.py:643
msgid "HTTP code" msgid "HTTP code"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:653 #: src/core.py:644
msgid "times in a row" msgid "times in a row"
msgstr "" msgstr ""
#: src/core.py:660 #: src/core.py:651
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,11 +1216,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs.py:452 #: src/dialogs.py:450
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs.py:453 #: src/dialogs.py:451
msgid "" msgid ""
"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n" "Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public\n" "modify it under the terms of the GNU General Public\n"
@ -1242,15 +1237,15 @@ msgid ""
"1301 USA" "1301 USA"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs.py:494 #: src/dialogs.py:492
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs.py:499 #: src/dialogs.py:497
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs.py:503 #: src/dialogs.py:501
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1643,7 +1643,6 @@ want to remove all seeding torrents?")):
self.save_column_widths() self.save_column_widths()
self.save_window_settings() self.save_window_settings()
self.save_tabs_order() self.save_tabs_order()
gtk.main_quit()
enabled_plugins = ':'.join(self.plugins.get_enabled_plugins()) enabled_plugins = ':'.join(self.plugins.get_enabled_plugins())
self.config.set('enabled_plugins', enabled_plugins) self.config.set('enabled_plugins', enabled_plugins)
self.config.save() self.config.save()
@ -1651,6 +1650,7 @@ want to remove all seeding torrents?")):
#for the sake of windows, hide tray_icon #for the sake of windows, hide tray_icon
self.tray_icon.set_visible(False) self.tray_icon.set_visible(False)
self.manager.quit() self.manager.quit()
gtk.main_quit()
## For testing purposes, create a copy of the interface ## For testing purposes, create a copy of the interface
if __name__ == "__main__": if __name__ == "__main__":