lang sync

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2008-08-12 08:26:24 +00:00
commit bf69584b99
63 changed files with 587 additions and 420 deletions

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished" #~ msgid "Clear Finished"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 02:53+0000\n"
"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n" "Last-Translator: ethan shalev <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
@ -47,11 +47,12 @@ msgstr "אודות"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "הוספה" msgstr "הוסף"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#, fuzzy
msgid "Add Another (Stay in add page)" msgid "Add Another (Stay in add page)"
msgstr "" msgstr "הוסף עוד (והשאר בעמוד ההוספה)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "חיבורים"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes" msgid "DHT Nodes"
msgstr "" msgstr "צמתי DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump" msgid "Debug:Data Dump"
@ -101,8 +102,9 @@ msgid "Delete .torrent file"
msgstr "מחק קובץ .torrent" msgstr "מחק קובץ .torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
#, fuzzy
msgid "Delete downloaded files." msgid "Delete downloaded files."
msgstr "למחוק קבצים שירדו." msgstr "מחק קבצים שהורדו"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59
@ -157,12 +159,13 @@ msgid "File"
msgstr "קובץ" msgstr "קובץ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#, fuzzy
msgid "Filter on Tracker" msgid "Filter on Tracker"
msgstr "" msgstr "סנן על פי עוקב"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state" msgid "Filter on state"
msgstr "" msgstr "סנן על פי מצב"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
@ -212,11 +215,11 @@ msgstr "סיסמה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Password is invalid,try again" msgid "Password is invalid,try again"
msgstr "הסיסמה לא תקינה,נסו שוב" msgstr "סיסמה לא תקינה, נסו שוב"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "השהייה" msgstr "השהה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "Pause all" msgid "Pause all"
@ -260,7 +263,7 @@ msgstr "יחס"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
msgid "Reannounce" msgid "Reannounce"
msgstr "להכריז מחדש" msgstr "הכרז מחדש"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
@ -268,7 +271,7 @@ msgstr "רענן"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:" msgid "Refresh page every:"
msgstr "לרענן את העמוד כל:" msgstr "רענן את העמוד כל:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -293,7 +296,7 @@ msgstr "שמור"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "מפיצים" msgstr "זורעים"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
msgid "Set" msgid "Set"
@ -301,7 +304,7 @@ msgstr "קבע"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
msgid "Set Timeout" msgid "Set Timeout"
msgstr "קביעת פסק-זמן" msgstr "קבע פסק-זמן"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -315,7 +318,7 @@ msgstr "יחס שיתוף"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "נפח" msgstr "גודל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
@ -337,18 +340,20 @@ msgstr "רשימת טורנטים"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
msgid "Total Size" msgid "Total Size"
msgstr "גודל כולל:" msgstr "גודל כולל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109
#, fuzzy
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "טראקר" msgstr "עוקב"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#, fuzzy
msgid "Tracker Status" msgid "Tracker Status"
msgstr "סטטוס טראקר" msgstr "סטטוס עוקב"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
@ -368,7 +373,7 @@ msgstr "העלאה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
msgid "Upload torrent" msgid "Upload torrent"
msgstr "העלאת טורנט" msgstr "העלה טורנט"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
@ -426,11 +431,12 @@ msgstr "מקסימום נקודות העלאה"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces" msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr "" msgstr "תעדף חלק ראשון ואחרון"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
#, fuzzy
msgid "Add In Paused State" msgid "Add In Paused State"
msgstr "" msgstr "הוסף אך אל תתחיל"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
@ -1107,6 +1113,7 @@ msgstr ""
" Shlomil https://launchpad.net/~shlomister\n" " Shlomil https://launchpad.net/~shlomister\n"
" Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n" " Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n"
" cow_2001 https://launchpad.net/~cow2001\n" " cow_2001 https://launchpad.net/~cow2001\n"
" ethan shalev https://launchpad.net/~shalev-ethan\n"
" hidro https://launchpad.net/~hidroo\n" " hidro https://launchpad.net/~hidroo\n"
" kripkenstein https://launchpad.net/~kripkenstein\n" " kripkenstein https://launchpad.net/~kripkenstein\n"
" liorda https://launchpad.net/~liorda\n" " liorda https://launchpad.net/~liorda\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client" #~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 06:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Saulius Pranckevičius <Unknown>\n" "Last-Translator: BXCracer <Unknown>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Announce Sėkmingas" msgstr "Atnaujinimas Sėkmingas"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670 #: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Ava"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Esamumas" msgstr "Prieinamumas"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth" msgid "BandWidth"
msgstr "" msgstr "Srautas"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Prisijungimai"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes" msgid "DHT Nodes"
msgstr "" msgstr "DHT klientai"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump" msgid "Debug:Data Dump"
@ -1101,6 +1101,7 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n" "Launchpad Contributions:\n"
" BXCracer https://launchpad.net/~bxcracer\n"
" Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n" " Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n"
" Mindaugas https://launchpad.net/~loginnn\n" " Mindaugas https://launchpad.net/~loginnn\n"
" Rytis https://launchpad.net/~ytis\n" " Rytis https://launchpad.net/~ytis\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-08 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Umarzuki Mochlis <Unknown>\n" "Last-Translator: takercena <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "kesedia adaan" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth" msgid "BandWidth"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Connections"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes" msgid "DHT Nodes"
msgstr "" msgstr "Petanda DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump" msgid "Debug:Data Dump"
@ -1109,6 +1109,7 @@ msgstr ""
" imen https://launchpad.net/~imen802003\n" " imen https://launchpad.net/~imen802003\n"
" kaxhinaz https://launchpad.net/~kaxhinaz\n" " kaxhinaz https://launchpad.net/~kaxhinaz\n"
" pidi https://launchpad.net/~kacip-crew\n" " pidi https://launchpad.net/~kacip-crew\n"
" takercena https://launchpad.net/~takercena\n"
" tqm_z https://launchpad.net/~taufiqism" " tqm_z https://launchpad.net/~taufiqism"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-02 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Taygeto <Unknown>\n" "Last-Translator: Daniil Sorokin <d.sorokin.10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -510,8 +510,9 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld" msgstr "Uitgeschakeld"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#, fuzzy
msgid "Handshake" msgid "Handshake"
msgstr "" msgstr "Handdruk"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
@ -519,8 +520,9 @@ msgid "Full"
msgstr "Volledig" msgstr "Volledig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#, fuzzy
msgid "Either" msgid "Either"
msgstr "" msgstr "Of"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound" msgid "Inbound"
@ -558,8 +560,9 @@ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr "Maximale uploadsnelheid (Kib/s)" msgstr "Maximale uploadsnelheid (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
#, fuzzy
msgid "Maximum Half-Open Connections" msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr "" msgstr "Maximale half-openstaande connecties"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
@ -591,8 +594,9 @@ msgid "Daemon"
msgstr "Daemon" msgstr "Daemon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
#, fuzzy
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr "" msgstr "Herstart Daemon en webui na het veranderen van deze instellingen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@ -666,8 +670,9 @@ msgid "Button style"
msgstr "Knop stijl" msgstr "Knop stijl"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
#, fuzzy
msgid "Cache templates" msgid "Cache templates"
msgstr "" msgstr "Cache sjablonen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62
msgid "Server" msgid "Server"
@ -698,8 +703,9 @@ msgid "Move To"
msgstr "Verplaatsen naar" msgstr "Verplaatsen naar"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
#, fuzzy
msgid "Error in Path." msgid "Error in Path."
msgstr "" msgstr "Fout in pad."
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved" msgid "These changes were saved"
@ -711,13 +717,15 @@ msgstr "Corrigeer de fouten hierboven en probeer opnieuw"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
#, fuzzy
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr "Prioriteit instellen Eerste/Laatste"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#, fuzzy
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr "Automatisch handelen"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
msgid "Stop seed at ratio" msgid "Stop seed at ratio"
@ -747,9 +755,11 @@ msgstr "dummy string op te testen of de vertalingen werken."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Selecteer een geldige keuze. Deze keuze is niet een van de mogelijke keuzes."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
@ -778,10 +788,12 @@ msgstr ""
"%(length)d)." "%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Wees zeker dat deze waarde minstens %(min)d tekens heeft (zij heeft er "
"%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
@ -842,35 +854,45 @@ msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Geef een geldig e-mailadres in." msgstr "Geef een geldig e-mailadres in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
#, fuzzy
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr ""
"Geen bestand werd verzonden. Controleer de versleutelingsmethode op dit "
"formulier."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
#, fuzzy
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
msgstr "" msgstr "Geen bestand werd verzonden."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
#, fuzzy
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "" msgstr "Het verzonden bestand is leeg."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
msgstr "" msgstr ""
"Upload een geldige afbeelding. Het ge-uploade bestand was of geen afbeelding "
"of een beschadigde afbeelding."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
msgstr "Geef een geldige URL in." msgstr "Geef een geldige URL in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
#, fuzzy
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
msgstr "" msgstr "Deze URL blijkt niet geldig te zijn."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Selecteer een geldige keuze. %(value)s is niet een van de mogelijke keuzes."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address." msgid "Enter a valid IPv4 address."
@ -930,8 +952,9 @@ msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen" msgstr "Verplaatsen"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
#, fuzzy
msgid "Recheck" msgid "Recheck"
msgstr "" msgstr "Controleer opnieuw"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45 #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL" msgid "Add torrent from URL"
@ -974,16 +997,18 @@ msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
#, fuzzy
msgid "Set Unlimited" msgid "Set Unlimited"
msgstr "" msgstr "Maak onbeperkt"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
msgid "Other.." msgid "Other.."
msgstr "Andere..." msgstr "Andere..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
#, fuzzy
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "Op"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
msgid "Choose a directory to move files to" msgid "Choose a directory to move files to"
@ -1074,8 +1099,9 @@ msgstr ""
"Type uw wachtwoord om het Deluge-venster te tonen," "Type uw wachtwoord om het Deluge-venster te tonen,"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
#, fuzzy
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr "Mogelijk"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
msgid "Priority" msgid "Priority"
@ -1109,6 +1135,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n" "Launchpad Contributions:\n"
" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n" " Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
" Daniil Sorokin https://launchpad.net/~d.sorokin\n"
" Ebuntor https://launchpad.net/~ebuntor\n" " Ebuntor https://launchpad.net/~ebuntor\n"
" Iarwain https://launchpad.net/~bdiele\n" " Iarwain https://launchpad.net/~bdiele\n"
" Jacks0nxD https://launchpad.net/~jacks0nxd\n" " Jacks0nxD https://launchpad.net/~jacks0nxd\n"
@ -1132,6 +1159,7 @@ msgstr ""
" mvoncken https://launchpad.net/~mvoncken" " mvoncken https://launchpad.net/~mvoncken"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@ -1143,6 +1171,15 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see " "General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
"Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of wijzigen "
"onder de voorwaarden van de GNU Generale Publieke Licentie, gepubliceerd "
"door Gratis Software Fundatie; of versie 2 van de licensie of (volgens uw "
"keuze) een latere versie. Dit programma is verspreid met de hoop dat het "
"bruikbaar zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder impliciete "
"garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR PARTICULIER GEBRUIK. "
"Bekijk de GNU Generale Publieke Licentie voor meer details. U zou een kopie "
"van de GNU Generale Publieke Licentie moeten hebben ontvangen samen met dit "
"programma; indien niet, zie <http://www.gnu.org/licenses>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
@ -1169,12 +1206,14 @@ msgid "Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Upload snelheid (KiB/s):" msgstr "Upload snelheid (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
#, fuzzy
msgid "Connection Limit:" msgid "Connection Limit:"
msgstr "" msgstr "Connectielimiet"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
#, fuzzy
msgid "Tier" msgid "Tier"
msgstr "" msgstr "Rij"
#: deluge/common.py:181 #: deluge/common.py:181
msgid "Activated" msgid "Activated"
@ -1218,13 +1257,15 @@ msgstr "Label"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
#, fuzzy
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr "Verberg gefilterde items met 0 hits"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319
#, fuzzy
msgid "Hide Zero Hits" msgid "Hide Zero Hits"
msgstr "" msgstr "Verberg nul hits"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:265 #: deluge/plugins/label/label/core.py:265
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
@ -1249,8 +1290,9 @@ msgstr "Onbekend label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332 #: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
#, fuzzy
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr "Onbekende torrent"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin" msgid "LABEL-plugin"
@ -1288,24 +1330,28 @@ msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
#, fuzzy
msgid "BlockList" msgid "BlockList"
msgstr "" msgstr "GeblokeerdeLijst"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
#, fuzzy
msgid "Check for every (days)" msgid "Check for every (days)"
msgstr "" msgstr "Controleer elke (dagen)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)" msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Time-out (seconden)" msgstr "Time-out (seconden)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
#, fuzzy
msgid "Times to attempt download" msgid "Times to attempt download"
msgstr "" msgstr "Tijden om downloaden te proberen"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
#, fuzzy
msgid "Import on daemon startup" msgid "Import on daemon startup"
msgstr "" msgstr "Importeren bij opstarten Daemon"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
@ -1335,18 +1381,21 @@ msgid "Inactive"
msgstr "Niet actief" msgstr "Niet actief"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
#, fuzzy
msgid "Refresh status" msgid "Refresh status"
msgstr "" msgstr "Ververs status"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
#, fuzzy
msgid "Connection Manager" msgid "Connection Manager"
msgstr "" msgstr "Connectie Manager"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
#, fuzzy
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>Connectie Manager</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
@ -1363,20 +1412,24 @@ msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-remove" msgstr "gtk-remove"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
#, fuzzy
msgid "_Start local daemon" msgid "_Start local daemon"
msgstr "" msgstr "_Start locale daemon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
#, fuzzy
msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "" msgstr "Automatisch verbinding maken met geselecteerde host bij opstarten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
#, fuzzy
msgid "Automatically start localhost if needed" msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "" msgstr "Automatisch locale host starten indien nodig"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
#, fuzzy
msgid "Do not show this dialog on start-up" msgid "Do not show this dialog on start-up"
msgstr "" msgstr "Dit venster bij opstarten niet weergeven"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
@ -1385,20 +1438,24 @@ msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-sluiten" msgstr "gtk-sluiten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
#, fuzzy
msgid "gtk-connect" msgid "gtk-connect"
msgstr "" msgstr "gtk-verbinding"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
#, fuzzy
msgid "Add Host" msgid "Add Host"
msgstr "" msgstr "Host toevoegen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
#, fuzzy
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "" msgstr "Hostnaam:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
#, fuzzy
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr "Poort:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
@ -1417,24 +1474,29 @@ msgid "Preferences"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
#, fuzzy
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
#, fuzzy
msgid "Always show" msgid "Always show"
msgstr "" msgstr "Altijd tonen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129
#, fuzzy
msgid "Bring the dialog to focus" msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "" msgstr "Focus op het venster"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146
#, fuzzy
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Torrents toevoegen-venster</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184
#, fuzzy
msgid "Default download location:" msgid "Default download location:"
msgstr "" msgstr "Standaard download-locatie"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244
@ -1444,8 +1506,9 @@ msgid "Select A Folder"
msgstr "Kies een map" msgstr "Kies een map"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
#, fuzzy
msgid "Move completed to:" msgid "Move completed to:"
msgstr "" msgstr "Voltooide verplaatsen naar:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
@ -1453,20 +1516,24 @@ msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Downloadlocatie</b>" msgstr "<b>Downloadlocatie</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
#, fuzzy
msgid "Save copy of .torrent file:" msgid "Save copy of .torrent file:"
msgstr "" msgstr "Kopie van .torrent-bestand bewaren:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
#, fuzzy
msgid "<b>Torrent File Copy</b>" msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Kopie Torrent-bestand</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379
#, fuzzy
msgid "Enable Folder:" msgid "Enable Folder:"
msgstr "" msgstr "Folder toestaan:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416
#, fuzzy
msgid "<b>Auto Add Folder</b>" msgid "<b>Auto Add Folder</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Automatisch folder toevoegen</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
msgid "" msgid ""
@ -1494,22 +1561,26 @@ msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent" msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522
#, fuzzy
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "" msgstr "Prioriteit instellen voor eerste en laatste stukken van torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
#, fuzzy
msgid "<b>Options</b>" msgid "<b>Options</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Opties</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
#, fuzzy
msgid "page 6" msgid "page 6"
msgstr "" msgstr "pagina 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
#, fuzzy
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Netwerk</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
msgid "From:" msgid "From:"
@ -1528,8 +1599,9 @@ msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen" msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
#, fuzzy
msgid "Use Random Ports" msgid "Use Random Ports"
msgstr "" msgstr "Gebruik willekeurige poorten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
msgid "Active Port:" msgid "Active Port:"
@ -1540,8 +1612,9 @@ msgid "0000"
msgstr "0000" msgstr "0000"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
#, fuzzy
msgid "<b>Ports</b>" msgid "<b>Ports</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Poorten</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@ -1620,8 +1693,9 @@ msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr "<b>Encryptie</b>" msgstr "<b>Encryptie</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
#, fuzzy
msgid "page 7" msgid "page 7"
msgstr "" msgstr "pagina 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
@ -1680,8 +1754,9 @@ msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde" msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
#, fuzzy
msgid "Ignore limits on local network" msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "" msgstr "Limieten negeren op locale netwerk"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@ -1704,8 +1779,9 @@ msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Bandbreedtegebruik per torrent</b>" msgstr "<b>Bandbreedtegebruik per torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
#, fuzzy
msgid "page 8" msgid "page 8"
msgstr "" msgstr "pagina 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
@ -1740,8 +1816,9 @@ msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
#, fuzzy
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Andere</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889
msgid "" msgid ""
@ -1760,62 +1837,76 @@ msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Updates</b>" msgstr "<b>Updates</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent." "and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr "" msgstr ""
"Help ons Deluge te verbeteren door ons uw Python-versie, PyGTK-versie, OS en "
"processor types te sturen. Geen andere informatie wordt verzonden."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
#, fuzzy
msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "" msgstr "Ja, stuur alstublieft anonieme statistieken"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "Systeem informatie" msgstr "Systeem informatie"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
#, fuzzy
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
#, fuzzy
msgid "Daemon port:" msgid "Daemon port:"
msgstr "" msgstr "Daemon poort:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
#, fuzzy
msgid "<b>Port</b>" msgid "<b>Port</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Poort</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
#, fuzzy
msgid "<b>Connections</b>" msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Connecties</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
#, fuzzy
msgid "Periodically check the website for new releases" msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "" msgstr "Regelmatig de website controleren voor updates"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
#, fuzzy
msgid "<b>Other</b>" msgid "<b>Other</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Overige</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
#, fuzzy
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Wachtrij</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
#, fuzzy
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Algemeen</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
#, fuzzy
msgid "Total active downloading:" msgid "Total active downloading:"
msgstr "" msgstr "Totaal actief downloadverkeer:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380
#, fuzzy
msgid "Total active:" msgid "Total active:"
msgstr "" msgstr "Totaal actief:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390
msgid "Total active seeding:" msgid "Total active seeding:"
@ -1826,8 +1917,9 @@ msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454
#, fuzzy
msgid "<b>Active Torrents</b>" msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Actieve torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543
msgid "Seed Time (m):" msgid "Seed Time (m):"
@ -1854,13 +1946,15 @@ msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Seeden</b>" msgstr "<b>Seeden</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
#, fuzzy
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
#, fuzzy
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr "gtk-toepasssen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186
@ -1870,31 +1964,38 @@ msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok" msgstr "gtk-ok"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
#, fuzzy
msgid "Queued Torrents" msgid "Queued Torrents"
msgstr "" msgstr "Torrents in de wachtrij"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>" msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106
#, fuzzy
msgid "gtk-clear" msgid "gtk-clear"
msgstr "" msgstr "gtk-clear"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
#, fuzzy
msgid "Automatically add torrents on connect" msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr "Automatisch torrents toevoegen bij connectie"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
#, fuzzy
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr "Torrent verwijderen?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
"<big><b>Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent wilt "
"verwijderen?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 19:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Marek Dębowski <Unknown>\n" "Last-Translator: Dominik Kozaczko <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Zacznij od pierwszych i ostatnich części"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State" msgid "Add In Paused State"
msgstr "" msgstr "Dodaj jako wstrzymany"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
@ -540,12 +540,14 @@ msgid "Either"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
#, fuzzy
msgid "Inbound" msgid "Inbound"
msgstr "" msgstr "Przychodzące"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
#, fuzzy
msgid "Outbound" msgid "Outbound"
msgstr "" msgstr "Wychodzące"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#, fuzzy #, fuzzy
@ -560,7 +562,7 @@ msgstr "Globalny"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited" msgid "-1 = Unlimited"
msgstr "" msgstr "-1 = Bez limitu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
@ -635,7 +637,7 @@ msgstr "Kolejka"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited" msgid "-1 = unlimited"
msgstr "" msgstr "-1 = bez limitu"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "Usuń torren gdy ratio osiągnie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
msgstr "" msgstr "Aktywne wtyczki"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:25+0000\n"
"Last-Translator: André F. Oliveira <Unknown>\n" "Last-Translator: Danilo <danilodiogo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -844,7 +844,6 @@ msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Informe um endereço de e-mail válido." msgstr "Informe um endereço de e-mail válido."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
#, fuzzy
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr ""
"Nenhum arquivo foi enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário." "Nenhum arquivo foi enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário."

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Coolmax <Unknown>\n" "Last-Translator: IvaSerge <ivaserge@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Добавить"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Another (Stay in add page)" msgid "Add Another (Stay in add page)"
msgstr "Добавить ещё" msgstr "Добавить ещё (оставщись на странице добавлений)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Откл."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Handshake" msgid "Handshake"
msgstr "" msgstr "Рукопожатие"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Оба"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound" msgid "Inbound"
msgstr "" msgstr "Входящий"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound" msgid "Outbound"
msgstr "" msgstr "Исходящиц"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level" msgid "Level"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Порт"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
msgid "Allow Remote Connections" msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "" msgstr "Разрешить удалённое соединение"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue" msgid "Queue"
@ -621,27 +621,27 @@ msgstr "-1 = без ограничений"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
msgid "Queue new torrents to top" msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "" msgstr "Поставить новый торрент вначале списка"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "Total active torrents" msgid "Total active torrents"
msgstr "" msgstr "Всего активных торрентов"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
msgid "Total active downloading" msgid "Total active downloading"
msgstr "" msgstr "Всего активных загрузок"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding" msgid "Total active seeding"
msgstr "" msgstr "Всего активных раздачь"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "" msgstr "Прекратить раздачу когда соотношение достигнуто"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "" msgstr "Удалить торрент когда соотношение достигнуто"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
@ -686,15 +686,15 @@ msgstr "Новый пароль"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)" msgid "New Password (Confirm)"
msgstr "" msgstr "Новый пароль (Подтверждение)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid" msgid "Old password is invalid"
msgstr "" msgstr "Старый пароль неправильный"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
msgstr "" msgstr "Новый пароль не соответствует подтверждению"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To" msgid "Move To"
@ -705,8 +705,9 @@ msgid "Error in Path."
msgstr "Указанный путь не найден" msgstr "Указанный путь не найден"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
#, fuzzy
msgid "These changes were saved" msgid "These changes were saved"
msgstr "" msgstr "Изменения сохранены"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again" msgid "Correct the errors above and try again"
@ -714,8 +715,9 @@ msgstr "Исправьте ошибки и попробуйте снова"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
#, fuzzy
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr "Упорядочить Первый/Последний"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
@ -723,13 +725,15 @@ msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
#, fuzzy
msgid "Stop seed at ratio" msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr "Прекратить раздавать при коеффициенте"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#, fuzzy
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr "Удалить при коеффициенте"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 #: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
@ -750,9 +754,10 @@ msgstr "переведите что-нибудь"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr "Сделайте корректниый выбор. Данная опция недоступна."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
@ -761,9 +766,9 @@ msgid "Enter a list of values."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr "Сделайте корректниый выбор. Выбор %s неверный"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
@ -774,64 +779,70 @@ msgid "Enter a valid value."
msgstr "Введите правильное значение" msgstr "Введите правильное значение"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Убедитесь, что количество символов не превышает %(max)d (количество символов "
"в данный момент %(length)d)"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Убедитесь, что количество символов не менее %(min)d (количество символов в "
"данный момент %(length)d)"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
#, fuzzy
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
msgstr "" msgstr "Введите число полностью"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
msgstr "" msgstr "Убедитесь, что данное значение меньше или равно %s"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
msgstr "" msgstr "Убедитесь, что данное значение больше или равно %s"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
#, fuzzy
msgid "Enter a number." msgid "Enter a number."
msgstr "" msgstr "Введите число"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr "" msgstr "Убедитесь, что количество цифр не более %s"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr "" msgstr "Убедитеьч, что число не превышает %s десятичных разрядов"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "" msgstr "Убедитесь, что число содержит не более %s знаков до запятой"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
msgid "Enter a valid date." msgid "Enter a valid date."
msgstr "" msgstr "Введите корректную дату"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
msgid "Enter a valid time." msgid "Enter a valid time."
msgstr "" msgstr "Введите корректное время"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time." msgid "Enter a valid date/time."
@ -858,23 +869,26 @@ msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
msgstr "" msgstr ""
"Загразите корректный файл изображения. Файл, который вы загрузили, испорчен "
"или не является изображением."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
msgstr "" msgstr "Введите корректный адрес ресурса URL"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
#, fuzzy
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
msgstr "" msgstr "Данный URL является битой ссылкой"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr "Сделайте корректный выбор. %(value)s не является корректным"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address." msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "" msgstr "Введите корректный IPv4 адрес"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
msgid "This folder does not exist." msgid "This folder does not exist."
@ -919,11 +933,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top" msgid "Queue Top"
msgstr "" msgstr "Начало списка очереди"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
msgid "Queue Bottom" msgid "Queue Bottom"
msgstr "" msgstr "Конец списка очереди"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
msgid "Move" msgid "Move"
@ -931,7 +945,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck" msgid "Recheck"
msgstr "" msgstr "Перепроверка"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45 #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL" msgid "Add torrent from URL"
@ -974,12 +988,14 @@ msgid "Client"
msgstr "Клиент" msgstr "Клиент"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
#, fuzzy
msgid "Set Unlimited" msgid "Set Unlimited"
msgstr "" msgstr "Установить без ограничения"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#, fuzzy
msgid "Other.." msgid "Other.."
msgstr "" msgstr "Другое..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On" msgid "On"
@ -991,15 +1007,17 @@ msgstr "Выберите директорию для переноса файло
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr "Установить максимальную скорость закачки (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
#, fuzzy
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr "Установить максимальную скорость отдачи (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
#, fuzzy
msgid "Set Max Connections:" msgid "Set Max Connections:"
msgstr "" msgstr "Установить максимальное количество подключений:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
msgid "Set Max Upload Slots:" msgid "Set Max Upload Slots:"
@ -1082,8 +1100,9 @@ msgid "Priority"
msgstr "Приоритет" msgstr "Приоритет"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:142 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:142
#, fuzzy
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr "Торрент достиг коеффициента остановки"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131 #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
msgid " Torrents Queued" msgid " Torrents Queued"
@ -1096,7 +1115,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65 #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>Вы уверены, что хотите удалить Торрент?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Remove Selected Torrents" msgid "Remove Selected Torrents"
@ -1122,6 +1141,7 @@ msgstr ""
" Force https://launchpad.net/~forcefromsab\n" " Force https://launchpad.net/~forcefromsab\n"
" Holy Cheater https://launchpad.net/~holy.cheater\n" " Holy Cheater https://launchpad.net/~holy.cheater\n"
" Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u\n" " Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u\n"
" IvaSerge https://launchpad.net/~ivaserge\n"
" Nikolai M. Riabov https://launchpad.net/~nriabov\n" " Nikolai M. Riabov https://launchpad.net/~nriabov\n"
" Paracelsus https://launchpad.net/~avicenna\n" " Paracelsus https://launchpad.net/~avicenna\n"
" Phenomen https://launchpad.net/~xphenomen-ya\n" " Phenomen https://launchpad.net/~xphenomen-ya\n"
@ -1138,6 +1158,7 @@ msgstr ""
" Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo" " Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@ -1149,6 +1170,17 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see " "General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
"Данная программа является бесплатной; вы можете распространять и/или "
"изменять её согласно условиям Универсальной Общественной Лицензии GNU "
"(General Public License), изданной Организацией Свободного ПО (Free Software "
"Foundation). Эта программа распространяется в надежде на то, что она "
"окажется полезной, но без КАКИХ ЛИБО ГАРАНТИЙ. Программа предоставляется "
"«как есть», без каких либо гарантий (заявленных или подразумеваемых), "
"включая, но не ограничивая подразумеваемыми гарантиями ТОВАРНОГО СОСТАЯНИЯ "
"при продаже и годности для ОПРЕДЕЛЁННОГО ПРИМЕНЕНИЯ. Для более детального "
"ознакомления смотрите Универсальную Общественную Лицензию. Вы можете "
"получить копию Универсальной Общественной Лицензии GNU вместе с программой "
"или скачать по ссылке <http://www.gnu.org/licenses>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
@ -1164,7 +1196,7 @@ msgstr "Скорость раздачи"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
msgid "No Incoming Connections!" msgid "No Incoming Connections!"
msgstr "" msgstr "Входящие подключения отсутствуют"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
msgid "Download Speed (KiB/s):" msgid "Download Speed (KiB/s):"
@ -1176,7 +1208,7 @@ msgstr "Скорость раздачи (КиБ/с):"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417
msgid "Connection Limit:" msgid "Connection Limit:"
msgstr "" msgstr "Ограничение по подключениям"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
msgid "Tier" msgid "Tier"
@ -1256,7 +1288,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332 #: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr "Неизвестный Торрент"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin" msgid "LABEL-plugin"
@ -1295,11 +1327,11 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
msgid "BlockList" msgid "BlockList"
msgstr "" msgstr "Список заблокированных"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
msgid "Check for every (days)" msgid "Check for every (days)"
msgstr "" msgstr "Задержа для всех (дни)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)" msgid "Timeout (seconds)"
@ -1307,7 +1339,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download" msgid "Times to attempt download"
msgstr "" msgstr "Количество попыток скачивания"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
msgid "Import on daemon startup" msgid "Import on daemon startup"
@ -1315,16 +1347,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "" msgstr "Скачать сейчас"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
msgid "Import Now" msgid "Import Now"
msgstr "" msgstr "Импортировать сейчас"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Downloading %.2f%%" msgid "Downloading %.2f%%"
msgstr "" msgstr "Загрузка %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format #, python-format

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Manage Search Plugins" #~ msgid "Manage Search Plugins"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649 #: deluge/core/torrentmanager.py:649

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client" #~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-08 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"