Update translations

This commit is contained in:
Andrew Resch 2009-11-23 18:16:51 +00:00
commit 012dd1919c
44 changed files with 1974 additions and 1743 deletions

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Selecciona una carpeta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4052 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4052
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr "<b>General</b>"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
msgid "Enable web interface" msgid "Enable web interface"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Màxim"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1877 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1877
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr "Autogestionat"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "" msgstr "Aplica la configuració de la Cua"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "Moure completats a"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "" msgstr "Aplica la configuració de l'ubicació"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Ubicació"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "" msgid ""
@ -224,16 +224,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
msgstr "" msgstr "<i>(1 línia per rastrejador)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579
msgid "Automatically apply label:" msgid "Automatically apply label:"
msgstr "" msgstr "Aplica automàticament l'etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
msgid "Trackers" msgid "Trackers"
msgstr "" msgstr "Rastrejadors"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649
msgid "Add Label" msgid "Add Label"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Afegeix una etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683
msgid "<b>Add Label</b>" msgid "<b>Add Label</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Afegeix Etiqueta</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714
msgid "Name:" msgid "Name:"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:288 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:288
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
msgid "<b>Options</b>" msgid "<b>Options</b>"
msgstr "Opcions" msgstr "<b>Opcions</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:390 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:390
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3307 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3307
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Opcions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3675 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3675
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3862 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3862
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr "Tipus:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:402 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:402
msgid "Date:" msgid "Date:"
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Ample de Banda</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "_Edita els rastrejadors"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2199 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2199
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862
msgid "_Options" msgid "_Options"
msgstr "" msgstr "_Opcions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2219
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
@ -2155,19 +2155,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>" msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>Elimina el torrent seleccionat?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57
msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." msgid "If you remove the data, it will be lost permanently."
msgstr "" msgstr "Si esborres les dades, seran perdudes permanentment"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data" msgid "Remove With _Data"
msgstr "" msgstr "Esborra amb les _Dades"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent" msgid "Remove _Torrent"
msgstr "" msgstr "Esborra el _Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
msgid "Create Torrent" msgid "Create Torrent"
@ -2262,20 +2262,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder" msgid "_Open Folder"
msgstr "" msgstr "_Obre la carpeta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41
msgid "Resume selected torrents." msgid "Resume selected torrents."
msgstr "" msgstr "Continua amb els torrents selccionats"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me" msgid "Resu_me"
msgstr "" msgstr "Conti_nua"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71
msgid "Opt_ions" msgid "Opt_ions"
msgstr "" msgstr "Op_cions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
msgid "_Queue" msgid "_Queue"
@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "_Suprimeix un torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check" msgid "_Force Re-check"
msgstr "" msgstr "_Força la Re-comprovació"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
msgid "Move _Storage" msgid "Move _Storage"
@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Límit de la velocitat de _pujada"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit" msgid "_Connection Limit"
msgstr "" msgstr "Límit de la _connexió"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit" msgid "Upload _Slot Limit"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed" msgid "_Auto Managed"
msgstr "" msgstr "_Autogestionat"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
msgid "Edit Trackers" msgid "Edit Trackers"
@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1197 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1197
msgid "Trackers:" msgid "Trackers:"
msgstr "" msgstr "Rastrejadors:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker" msgid "Edit Tracker"
@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All" msgid "_Select All"
msgstr "" msgstr "_Selecciona-ho tot"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All" msgid "Resu_me All"
@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "Contrasenya:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3874 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3874
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "" msgstr "Nom d'usuari:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
@ -2478,11 +2478,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
msgid "Add Torrents" msgid "Add Torrents"
msgstr "" msgstr "Afegeix Torrents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
msgid "_URL" msgid "_URL"
msgstr "" msgstr "_URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:193
msgid "Info_hash" msgid "Info_hash"
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "" msgstr "_Suprimeix"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:272 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:272
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "<b>Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:329 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:329
msgid "Fi_les" msgid "Fi_les"
msgstr "" msgstr "Fit_xers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393
msgid "<b>Download Location</b>" msgid "<b>Download Location</b>"
@ -2506,11 +2506,11 @@ msgstr "<b>Lloc de baixada</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "Complet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr "Compacte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389
@ -2519,19 +2519,19 @@ msgstr "<b>Assignació</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr "Velocitat Màxima de Baixada"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:" msgid "Max Up Speed:"
msgstr "" msgstr "Velocitat Màxima de Pujada"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State" msgid "Add In _Paused State"
msgstr "" msgstr "Afegeix en Estat de _Pausa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679
msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "" msgstr "Prioritza la Primera/Última Peces"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757
msgid "Revert To Defaults" msgid "Revert To Defaults"
@ -2539,15 +2539,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr "Apliqueu a Tot"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:935 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:935
msgid "Add URL" msgid "Add URL"
msgstr "" msgstr "Afegeix URL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:972 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:972
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Des d'URL</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1089 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1089
msgid "Add Infohash" msgid "Add Infohash"
@ -2563,23 +2563,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:75 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:75
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Descàrregues</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:224 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:224
msgid "Auto add .torrents from:" msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "" msgstr "Afegeix automàticament els fitxers .torrent des de"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240
msgid "Copy of .torrent files to:" msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "" msgstr "Còpia els fitxers .torrent a"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:304 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:304
msgid "Download to:" msgid "Download to:"
msgstr "" msgstr "Descarrega a:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:317 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:317
msgid "<b>Folders</b>" msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Carpetes</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:350 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:350
msgid "Use Full Allocation" msgid "Use Full Allocation"
@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:420 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:420
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
msgstr "" msgstr "Prioritza les primeres i les últimes peces d'un torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477
msgid "page 6" msgid "page 6"
msgstr "" msgstr "pàgina 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:508 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:508
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:547 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:547
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:740 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:740
msgid "Use Random Ports" msgid "Use Random Ports"
msgstr "" msgstr "Utilitza Ports Aleatoris"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:552 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:552
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
@ -2658,11 +2658,11 @@ msgstr "Comprova el port actiu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:710 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:710
msgid "<b>Incoming Ports</b>" msgid "<b>Incoming Ports</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Ports d'Entrada</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827
msgid "<b>Outgoing Ports</b>" msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Ports de Sortida</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:859 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:859
msgid "" msgid ""
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:929 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:929
msgid "0x00" msgid "0x00"
msgstr "" msgstr "0x00"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949
msgid "<b>TOS</b>" msgid "<b>TOS</b>"
@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "Intercanvi de clients"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1031 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1031
msgid "LSD" msgid "LSD"
msgstr "" msgstr "LSD"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1036 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1036
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
@ -2750,6 +2750,9 @@ msgid ""
"Enabled\n" "Enabled\n"
"Disabled" "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
"Forçat\n"
"Habilitat\n"
"Deshabilitat"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1152 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1152
msgid "" msgid ""
@ -2767,7 +2770,7 @@ msgstr "Límit de sortida:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206
msgid "Encrypt entire stream" msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "" msgstr "Xifra el Sistema Sencer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231
msgid "<b>Encryption</b>" msgid "<b>Encryption</b>"
@ -2775,11 +2778,11 @@ msgstr "<b>Xifratge</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1259
msgid "page 7" msgid "page 7"
msgstr "" msgstr "pàgina 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>" msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr "" msgstr "<b><i><big>Ample de Banda</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1367 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1367
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
@ -2838,7 +2841,7 @@ msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1525 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1525
msgid "Ignore limits on local network" msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "" msgstr "Ignora els límits a la xarxa local"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1544 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1544
msgid "Rate limit IP overhead" msgid "Rate limit IP overhead"
@ -2873,16 +2876,16 @@ msgstr "<b>Utilització de l'amplada de banda per torrent</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1756 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1756
msgid "page 8" msgid "page 8"
msgstr "" msgstr "pàgina 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1788 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1788
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Interfície</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1821 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1821
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4254 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4254
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Inhabilitat" msgstr "Habilita"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1826 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1826
msgid "" msgid ""
@ -2891,22 +2894,26 @@ msgid ""
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
"setting to take effect." "setting to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"El Mode Clàssic amagarà la majoria de la funcionalitat del dimoni i farà que "
"Deluge apareixi com una sola aplicació. Utilitza això si no vols tenir "
"l'avantatge de correr Deluge com un dimoni. Cal reiniciar Deluge per a canvi "
"s'efectuí."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1836
msgid "<b>Classic Mode</b>" msgid "<b>Classic Mode</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Mode Clàsic</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1868 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1868
msgid "Show session speed in titlebar" msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "" msgstr "Mostra la velocitat de la sessió a la barra de títol"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1886 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1886
msgid "<b>Main Window</b>" msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Finestra principal</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1918 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1918
msgid "Always show" msgid "Always show"
msgstr "" msgstr "Mostra sempre"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936
msgid "Bring the dialog to focus" msgid "Bring the dialog to focus"
@ -2938,11 +2945,11 @@ msgstr "<b>Safata del sistema</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2138 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2138
msgid "page 10" msgid "page 10"
msgstr "" msgstr "pàgina 10"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Un Altre</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2210 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2210
msgid "Be alerted about new releases" msgid "Be alerted about new releases"
@ -2965,10 +2972,12 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent." "and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr "" msgstr ""
"Ajuda'ns a millorar Deluge enviant-nos la teva versió de Python, de PyGTK, "
"Sistema Operatiu i tipus de processador. Cap altra informació serà enviada."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2287 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2287
msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "" msgstr "Sí, si us plau, envia estadístiques anònimes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2309 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2309
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
@ -2991,43 +3000,43 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639
msgid "page 11" msgid "page 11"
msgstr "" msgstr "pàgina 11"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Dimoni</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489
msgid "Daemon port:" msgid "Daemon port:"
msgstr "" msgstr "Port del dimoni:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526
msgid "<b>Port</b>" msgid "<b>Port</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Port</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555
msgid "Allow Remote Connections" msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "" msgstr "Permet Connexions Remotes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2569 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2569
msgid "<b>Connections</b>" msgid "<b>Connections</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Connexions</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2598 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2598
msgid "Periodically check the website for new releases" msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "" msgstr "Comprova periòdicament el lloc web per noves alliberacions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2612 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2612
msgid "<b>Other</b>" msgid "<b>Other</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Altres</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2671 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2671
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Cua</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712
msgid "Queue new torrents to top" msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "" msgstr "Encua nous torrents en cap"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2806 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2806
msgid "Total active seeding:" msgid "Total active seeding:"
@ -3035,19 +3044,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2819 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2819
msgid "Total active:" msgid "Total active:"
msgstr "" msgstr "Total actiu:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
msgid "Total active downloading:" msgid "Total active downloading:"
msgstr "" msgstr "Descarrega total activa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2863 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2863
msgid "Do not count slow torrents" msgid "Do not count slow torrents"
msgstr "" msgstr "No contis els torrents lents"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2881 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2881
msgid "<b>Active Torrents</b>" msgid "<b>Active Torrents</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Torrents Actius</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922
msgid "Share Ratio Limit:" msgid "Share Ratio Limit:"
@ -3075,11 +3084,11 @@ msgstr "<b>Llavor</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3111 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3111
msgid "page 12" msgid "page 12"
msgstr "" msgstr "pàgina 12"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3143 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3143
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
msgstr "" msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3397 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3397

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-16 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Vladimír Burian <vladimir.burian@email.cz>\n" "Last-Translator: Vladimír Burian <vladimir.burian@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "URL:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:88 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:88
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Dní" msgstr "dní"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:114 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:114
msgid "Check for new list every:" msgid "Check for new list every:"
@ -1457,15 +1457,15 @@ msgstr "Klient"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:499 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:499 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Dokončeno" msgstr "Průběh"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:182 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:182
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Rychlost stahování" msgstr "Rychl. stah."
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:186 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:186
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Rychlost odesílání" msgstr "Rychl. odes."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:165 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:165
msgid "" msgid ""
@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:213 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:213
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Dolů" msgstr "Stahování"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:214 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:214
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Nahoru" msgstr "Odesílání"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:430 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:430
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "Další.."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On" msgid "On"
msgstr "On" msgstr "Zapnuto"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
msgid "Off" msgid "Off"
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387
msgid "<b>GeoIP Database</b>" msgid "<b>GeoIP Database</b>"
msgstr "<b>GeoIP Databáze</b>" msgstr "<b>GeoIP databáze</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2414 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Resch <Unknown>\n" "Last-Translator: Andrew Resch <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n" "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:224 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:224
msgid "Auto add .torrents from:" msgid "Auto add .torrents from:"
msgstr "Automatically add .torrent files from:" msgstr "Auto add .torrents from:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240
msgid "Copy of .torrent files to:" msgid "Copy of .torrent files to:"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-09 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Ilari Oras <happo1472583@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pekka Niemi <pekka.niemi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "<b>Yleisasetukset</b>"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
msgid "Enable web interface" msgid "Enable web interface"
msgstr "" msgstr "Ota web-käyttöliittymä käyttöön"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
msgid "Enable SSL" msgid "Enable SSL"
@ -1645,12 +1645,18 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Please see the details below for more information." "Please see the details below for more information."
msgstr "" msgstr ""
"Tapahtui virhe käynnistettäessä ydinkomponenttia jota tarvitaan "
"suoritettaessa Delugea klassisessa tilassa.\n"
"\n"
"Katso lisätietoja alta."
#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:285 #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:285
msgid "" msgid ""
"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " "Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue "
"by turning it off?" "by turning it off?"
msgstr "" msgstr ""
"Koska tapahtui virhe käynnistettäessä klassisessa tilassa, haluatko jatkaa "
"ottamalla sen pois käytöstä?"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162
msgid "Name" msgid "Name"
@ -2684,6 +2690,8 @@ msgid ""
"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent "
"connections on. Leave this empty if you want to use the default." "connections on. Leave this empty if you want to use the default."
msgstr "" msgstr ""
"Anna sen liittymän IP-osoite, josta kuunnellaan saapuvia bittorrent-"
"yhteyksiä. Jätä tämä tyhjäksi, jos haluat käyttää oletusarvoa."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:880 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:880
msgid "<b>Interface</b>" msgid "<b>Interface</b>"
@ -3006,6 +3014,8 @@ msgid ""
"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to "
"using DNS to resolve the peer's country." "using DNS to resolve the peer's country."
msgstr "" msgstr ""
"Jos Deluge ei löydä tietokantatiedostoa tästä osoitteesta se käyttää DNS:ää "
"selvittääkseen lataajan maan."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387
msgid "<b>GeoIP Database</b>" msgid "<b>GeoIP Database</b>"
@ -3224,17 +3234,17 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4483 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4483
msgid "Blocks Written:" msgid "Blocks Written:"
msgstr "" msgstr "Lohkoja kirjoitettu:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492
msgid "" msgid ""
"The total number of write operations performed since this session was " "The total number of write operations performed since this session was "
"started." "started."
msgstr "" msgstr "Suoritettujen kirjoitusoperaatioiden määrä tämän istunnon alusta."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4494 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4494
msgid "Writes:" msgid "Writes:"
msgstr "" msgstr "Kirjoituksia:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4505 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4505
msgid "" msgid ""
@ -3249,7 +3259,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4559 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4559
msgid "<b>Write</b>" msgid "<b>Write</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Kirjoita</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4589 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4589
msgid "" msgid ""
@ -3259,7 +3269,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4591 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4591
msgid "Blocks Read:" msgid "Blocks Read:"
msgstr "" msgstr "Lohkoja luettu:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4600 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4600
msgid "The number of blocks that were served from cache." msgid "The number of blocks that were served from cache."

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 12:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-12 20:52+0000\n"
"Last-Translator: apwwn <Unknown>\n" "Last-Translator: beudbeud <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "<b>Commandes</b>"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27
msgid "Extract to:" msgid "Extract to:"
msgstr "Extraire vers :" msgstr "Extraire vers :"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:40 #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:40
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1972 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1972
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Extraire vers :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:198 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:198
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:279 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:279
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Sélectionner un Dossier" msgstr "Sélectionner un dossier"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:67 #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:67
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Liste d'attente d'envoi:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:" msgid "Upload Speed:"
msgstr "Vitesse d'envoi :" msgstr "Vitesse d'envoi :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
msgid "Download Speed:" msgid "Download Speed:"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Connexions :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "Appliquer les paramètre maximum par torrent:" msgstr "Appliquer les paramètre maximum par torrent :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
@ -188,16 +188,16 @@ msgstr "Géré automatiquement"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Arrêter l'envoi au ratio:" msgstr "Arrêter l'envoi au ratio :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1936 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1936
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Supprimer quand le ratio est atteint" msgstr "Supprimer à ce ratio"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Appliquer la configuration des fichiers en attente" msgstr "Appliquer les paramètres de la file d'attente :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "File dattente"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:255 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:255
msgid "Move completed to:" msgid "Move completed to:"
msgstr "Déplacer les terminés vers:" msgstr "Déplacer les terminés vers :"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "Appliquer les paramètres d'emplacement" msgstr "Appliquer les paramètres des dossiers"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520
msgid "Location" msgid "Location"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:205 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:205
msgid "Check Download and Import" msgid "Check Download and Import"
msgstr "Vérifier le Téléchargement et l'importer" msgstr "Vérifier le téléchargement et l'importer"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:227 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:227
msgid "Download a new blocklist file and import it." msgid "Download a new blocklist file and import it."
@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:526 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:526
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Sélection d'un « .torrent » à ouvrir" msgstr "Sélectionner d'un .torrent à ouvrir"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:538 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:538
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:240 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:240
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Montant :"
#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4989 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4989
msgid "Details:" msgid "Details:"
msgstr "Détails :" msgstr "Détails :"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67
msgid "" msgid ""
@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "_Fichier"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26
msgid "_Add Torrent" msgid "_Add Torrent"
msgstr "_Ajouter un Torrent" msgstr "_ Ajouter un torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent" msgid "_Create Torrent"
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Quitter et éteindre le démon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "_Éditer" msgstr "_Editer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
msgid "_Connection Manager" msgid "_Connection Manager"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Ajouter un torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "Supprimer un Torrent" msgstr "Supprimer le torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343
msgid "Pause the selected torrents" msgid "Pause the selected torrents"
@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Mettre en file vers le bas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:392 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:392
msgid "Queue Down" msgid "Queue Down"
msgstr "Ajouter à la suite" msgstr "Ajouter à la fin"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:409 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:409
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:410 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:410
@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "<b>Pièces :</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:969 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:969
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Temps restant :</b>" msgstr "<b>Temps restant estimé :</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:991 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:991
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1013 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1013
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Vitesse maximale de téléchargement :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1814 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1814
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561
msgid "Max Upload Slots:" msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés:" msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630
@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "<b>Bande passante</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Déplacer les fichiers compléter :" msgstr "Déplacer les fichiers terminés:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Ajouter ce torrent à la session"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:621 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:621
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Paramétres"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:689 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:689
msgid "Enter Remote Path" msgid "Enter Remote Path"
@ -2403,19 +2403,19 @@ msgstr "Tout reprendre"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
msgid "_Show Deluge" msgid "_Show Deluge"
msgstr "Afficher Deluge" msgstr "_Afficher Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
msgid "_Pause All" msgid "_Pause All"
msgstr "Suspendre tout" msgstr "_Suspendre tout"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
msgid "_Resume All" msgid "_Resume All"
msgstr "Reprendre tout" msgstr "_Reprendre tout"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "_Quitter"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98
@ -2556,11 +2556,11 @@ msgstr "<b>Allocation</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Vitesse maximale de réception:" msgstr "Vitesse maximale de réception :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533
msgid "Max Up Speed:" msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Vitesse maximale d'envoi:" msgstr "Vitesse maximale d'envoi :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663
msgid "Add In _Paused State" msgid "Add In _Paused State"
@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Ajouter automatiquement les .torrents présents dans :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240
msgid "Copy of .torrent files to:" msgid "Copy of .torrent files to:"
msgstr "Copie des .torrrent vers :" msgstr "Copier les .torrent vers :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:304 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:304
msgid "Download to:" msgid "Download to:"
@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "<b><i><big>Bande passante</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1367 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1367
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde:" msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgid "Maximum Half-Open Connections:"
@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Total de torrents actifs :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848
msgid "Total active downloading:" msgid "Total active downloading:"
msgstr "Total de téléchargement en cours" msgstr "Total de téléchargement en cours :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2863 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2863
msgid "Do not count slow torrents" msgid "Do not count slow torrents"
@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "<b><i><big>Cache</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4374 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4374
msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgid "Cache Size (16 KiB blocks):"
msgstr "Taille du cache (blocs de 16 KiB):" msgstr "Taille du cache (blocs de 16 KiB) :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384
msgid "" msgid ""
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4386 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4386
msgid "Cache Expiry (seconds):" msgid "Cache Expiry (seconds):"
msgstr "Expiration du Cache (secondes):" msgstr "Expiration du Cache (secondes) :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4481 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4481
msgid "" msgid ""
@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4507 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4507
msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgid "Write Cache Hit Ratio:"
msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture:" msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4559 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4559
msgid "<b>Write</b>" msgid "<b>Write</b>"
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Le nombre de blocs qui ont été servis par la cache."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4602 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4602
msgid "Blocks Read Hit:" msgid "Blocks Read Hit:"
msgstr "Nombre de bloc lus" msgstr "Nombre de bloc lus :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4613 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4613
msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgid "The cache hit ratio for the read cache."
@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "Le ratio de succès d'accès au cache de lecture."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4615 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4615
msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgid "Read Cache Hit Ratio:"
msgstr "Ratio de bloc lus sur le cache" msgstr "Ratio de bloc lus sur le cache :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4664 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4664
msgid "" msgid ""
@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4725 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4725
msgid "Cache Size:" msgid "Cache Size:"
msgstr "Taille du cache :" msgstr "Taille du cache :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735
msgid "Read Cache Size:" msgid "Read Cache Size:"
msgstr "Taille de la cache de lecture:" msgstr "Taille de la cache de lecture :"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4774 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4774
msgid "<b>Size</b>" msgid "<b>Size</b>"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 14:22+0000\n"
"Last-Translator: r1348 <Unknown>\n" "Last-Translator: Distruttore <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "<b>Informazioni</b>"
#: deluge/ui/countries.py:9 #: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan" msgid "Afghanistan"
msgstr "" msgstr "Afghanistan"
#: deluge/ui/countries.py:10 #: deluge/ui/countries.py:10
msgid "Aland Islands" msgid "Aland Islands"
@ -379,11 +379,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:11 #: deluge/ui/countries.py:11
msgid "Albania" msgid "Albania"
msgstr "" msgstr "Albania"
#: deluge/ui/countries.py:12 #: deluge/ui/countries.py:12
msgid "Algeria" msgid "Algeria"
msgstr "" msgstr "Algeria"
#: deluge/ui/countries.py:13 #: deluge/ui/countries.py:13
msgid "American Samoa" msgid "American Samoa"
@ -407,15 +407,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:18 #: deluge/ui/countries.py:18
msgid "Antigua and Barbuda" msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "" msgstr "Antigua e Barbuda"
#: deluge/ui/countries.py:19 #: deluge/ui/countries.py:19
msgid "Argentina" msgid "Argentina"
msgstr "" msgstr "Argentina"
#: deluge/ui/countries.py:20 #: deluge/ui/countries.py:20
msgid "Armenia" msgid "Armenia"
msgstr "" msgstr "Armenia"
#: deluge/ui/countries.py:21 #: deluge/ui/countries.py:21
msgid "Aruba" msgid "Aruba"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:25 #: deluge/ui/countries.py:25
msgid "Bahamas" msgid "Bahamas"
msgstr "" msgstr "Le Bahamas"
#: deluge/ui/countries.py:26 #: deluge/ui/countries.py:26
msgid "Bahrain" msgid "Bahrain"
@ -443,11 +443,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:27 #: deluge/ui/countries.py:27
msgid "Bangladesh" msgid "Bangladesh"
msgstr "" msgstr "Bangladesh"
#: deluge/ui/countries.py:28 #: deluge/ui/countries.py:28
msgid "Barbados" msgid "Barbados"
msgstr "" msgstr "Barbados"
#: deluge/ui/countries.py:29 #: deluge/ui/countries.py:29
msgid "Belarus" msgid "Belarus"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:30 #: deluge/ui/countries.py:30
msgid "Belgium" msgid "Belgium"
msgstr "" msgstr "Belgio"
#: deluge/ui/countries.py:31 #: deluge/ui/countries.py:31
msgid "Belize" msgid "Belize"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:33 #: deluge/ui/countries.py:33
msgid "Bermuda" msgid "Bermuda"
msgstr "" msgstr "Bermuda"
#: deluge/ui/countries.py:34 #: deluge/ui/countries.py:34
msgid "Bhutan" msgid "Bhutan"
@ -475,11 +475,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:35 #: deluge/ui/countries.py:35
msgid "Bolivia" msgid "Bolivia"
msgstr "" msgstr "Bolivia"
#: deluge/ui/countries.py:36 #: deluge/ui/countries.py:36
msgid "Bosnia and Herzegovina" msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "" msgstr "Bosnia-Erzegovina"
#: deluge/ui/countries.py:37 #: deluge/ui/countries.py:37
msgid "Botswana" msgid "Botswana"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "A_iuto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Homepage" msgstr "Pagina iniziale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr "_Mostra Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48
msgid "_Pause All" msgid "_Pause All"
msgstr "Metti tutti in _pausa" msgstr "_Pausa tutti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65
msgid "_Resume All" msgid "_Resume All"
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:367 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:367
msgid "Use Compact Allocation" msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Utilizzare allocazione compatta" msgstr "Utilizza l'allocazione compatta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
@ -2977,8 +2977,9 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent." "and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr "" msgstr ""
"Aiutaci a migliorare Deluge inviandoci le tue versione di Python, PyGTK, S.O " "Aiutaci a migliorare Deluge inviandoci informazioni sulla tua versione di "
"e tipo di processore. In nessun modo saranno inviate altre informazioni." "Python, PyGTK, S.O e tipo di processore. In nessun modo saranno inviate "
"altre informazioni."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2287 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2287
msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgid "Yes, please send anonymous statistics"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 14:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 15:36+0000\n"
"Last-Translator: ChangHyo Jeong <Unknown>\n" "Last-Translator: ChangHyo Jeong <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -2488,11 +2488,11 @@ msgstr "_로컬 데몬 시작"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415
msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "시작시 선택한 호스트로 자동 연결" msgstr "시작시 선택된 호스트에 자동으로 접속"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426
msgid "Automatically start localhost if needed" msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "필요한 경우 자동으로 로컬호스트를 시작합니다" msgstr "필요한 경우 로컬호스트를 자동으로 시작"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440
msgid "Do not show this dialog on start-up" msgid "Do not show this dialog on start-up"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Opțiuni etichete"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>" msgid "<b>Label Options</b>"
msgstr "Opţiuni etichete" msgstr "Opțiuni etichete"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195
@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Viteza de descărcare:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:" msgid "Connections:"
msgstr "Conexiuni" msgstr "Conexiuni:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "" msgstr "Aplică setări maxime per torrent"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
@ -2853,6 +2853,8 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic" "to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr "" msgstr ""
"Dacă este activat, surplusul estimat TCP/IP este ignorat de limitarea "
"lățimii de banda, pentru a evita depășirea traficului total"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1565 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1565
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 10:04+0000\n"
"Last-Translator: XPEH <Unknown>\n" "Last-Translator: grimgav <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Азербайджан"
#: deluge/ui/countries.py:25 #: deluge/ui/countries.py:25
msgid "Bahamas" msgid "Bahamas"
msgstr "Багамские острова" msgstr "Багамские Острова"
#: deluge/ui/countries.py:26 #: deluge/ui/countries.py:26
msgid "Bahrain" msgid "Bahrain"
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Барбадос"
#: deluge/ui/countries.py:29 #: deluge/ui/countries.py:29
msgid "Belarus" msgid "Belarus"
msgstr "Беларусия" msgstr "Белоруссия"
#: deluge/ui/countries.py:30 #: deluge/ui/countries.py:30
msgid "Belgium" msgid "Belgium"
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Британская территория в Индийском океа
#: deluge/ui/countries.py:41 #: deluge/ui/countries.py:41
msgid "Brunei Darussalam" msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней-Даруссалам" msgstr "Бруней Даруссалам"
#: deluge/ui/countries.py:42 #: deluge/ui/countries.py:42
msgid "Bulgaria" msgid "Bulgaria"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Каймановы острова"
#: deluge/ui/countries.py:50 #: deluge/ui/countries.py:50
msgid "Central African Republic" msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканская Республика" msgstr "Центральноафриканская Республика"
#: deluge/ui/countries.py:51 #: deluge/ui/countries.py:51
msgid "Chad" msgid "Chad"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Доминика"
#: deluge/ui/countries.py:70 #: deluge/ui/countries.py:70
msgid "Dominican Republic" msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканская республика" msgstr "Доминиканская Республика"
#: deluge/ui/countries.py:71 #: deluge/ui/countries.py:71
msgid "Ecuador" msgid "Ecuador"
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова"
#: deluge/ui/countries.py:79 #: deluge/ui/countries.py:79
msgid "Faroe Islands" msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерские Острова" msgstr "Фарерские острова"
#: deluge/ui/countries.py:80 #: deluge/ui/countries.py:80
msgid "Fiji" msgid "Fiji"
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Гвинея"
#: deluge/ui/countries.py:101 #: deluge/ui/countries.py:101
msgid "Guinea-Bissau" msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Биссау" msgstr "Гвинея-Бисау"
#: deluge/ui/countries.py:102 #: deluge/ui/countries.py:102
msgid "Guyana" msgid "Guyana"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Кувейт"
#: deluge/ui/countries.py:128 #: deluge/ui/countries.py:128
msgid "Kyrgyzstan" msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан" msgstr "Кыргызстан"
#: deluge/ui/countries.py:129 #: deluge/ui/countries.py:129
msgid "Lao People's Democratic Republic" msgid "Lao People's Democratic Republic"
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Малави"
#: deluge/ui/countries.py:142 #: deluge/ui/countries.py:142
msgid "Malaysia" msgid "Malaysia"
msgstr "Малазия" msgstr "Малайзия"
#: deluge/ui/countries.py:143 #: deluge/ui/countries.py:143
msgid "Maldives" msgid "Maldives"
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Нигерия"
#: deluge/ui/countries.py:171 #: deluge/ui/countries.py:171
msgid "Niue" msgid "Niue"
msgstr "Ниуе" msgstr "Ниуэ"
#: deluge/ui/countries.py:172 #: deluge/ui/countries.py:172
msgid "Norfolk Island" msgid "Norfolk Island"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Остров Норфолк"
#: deluge/ui/countries.py:173 #: deluge/ui/countries.py:173
msgid "Northern Mariana Islands" msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Острова северной Марианы" msgstr "Северные Марианские острова"
#: deluge/ui/countries.py:174 #: deluge/ui/countries.py:174
msgid "Norway" msgid "Norway"
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Филиппины"
#: deluge/ui/countries.py:184 #: deluge/ui/countries.py:184
msgid "Pitcairn" msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкерн" msgstr "Питкэрн"
#: deluge/ui/countries.py:185 #: deluge/ui/countries.py:185
msgid "Poland" msgid "Poland"
@ -1463,11 +1463,11 @@ msgstr "Состояние"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:182 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:182
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Скорость загрузки" msgstr "Загрузка"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:186 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:186
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Скорость отдачи" msgstr "Отдача"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:165 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:165
msgid "" msgid ""
@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Выберите директорию для переноса файло
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
msgid "Set Maximum Upload Slots" msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Максимальное количество слотов раздачи" msgstr "Максимум слотов отдачи"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156
msgid "Priority" msgid "Priority"
@ -1851,11 +1851,11 @@ msgstr "_Боковая панель"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
msgid "Show _Zero Hits" msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Отображать _Нулевые Элементы" msgstr "Отображать _Пустые Элементы"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers" msgid "Show _Trackers"
msgstr "Показрекеров" msgstr "Показывать _трекеры"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help" msgid "_Help"
@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "<i>Текущая версия:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2534
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Не показывать это окно в будущем" msgstr "больше не показывать"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2574 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2574
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/web/server.py:510 #: deluge/ui/web/server.py:510
msgid "Starting server in PID" msgid "Starting server in PID"
msgstr "" msgstr "Запускаю сервер с PID"
#: deluge/ui/web/json_api.py:623 deluge/ui/web/json_api.py:646 #: deluge/ui/web/json_api.py:623 deluge/ui/web/json_api.py:646
#: deluge/ui/web/json_api.py:649 deluge/ui/web/json_api.py:657 #: deluge/ui/web/json_api.py:649 deluge/ui/web/json_api.py:657

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 04:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Malte Lenz <Unknown>\n" "Last-Translator: eyerouge <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51
msgid "Torrent Complete" msgid "Torrent Complete"
msgstr "Torrentfil är färdig" msgstr "Torrenten är färdig"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52
msgid "Torrent Added" msgid "Torrent Added"
@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Kommando"
#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 #: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112
msgid "<b>Add Command</b>" msgid "<b>Add Command</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Lägg till Kommando</b>"
#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149 #: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149
msgid "<b>Commands</b>" msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Kommandon</b>"
#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27
msgid "Extract to:" msgid "Extract to:"
@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "<b>Allmänt</b>"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27
msgid "Enable web interface" msgid "Enable web interface"
msgstr "" msgstr "Aktivera webgränssnitt"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41
msgid "Enable SSL" msgid "Enable SSL"
msgstr "" msgstr "Aktivera SSL"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60
msgid "Listening port:" msgid "Listening port:"
msgstr "" msgstr "Port att lyssna på:"
#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:150 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:150
@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "<b>Inställningar</b>"
#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:234 #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:234
msgid "Download Limit:" msgid "Download Limit:"
msgstr "" msgstr "Nerladdningsgräns:"
#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:243 #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:243
msgid "Upload Limit:" msgid "Upload Limit:"
msgstr "" msgstr "Uppladdningsgräns:"
#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:252 #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:252
msgid "Active Torrents:" msgid "Active Torrents:"
msgstr "" msgstr "Aktiva Torrents:"
#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:266 #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:266
msgid "<b>Slow Settings</b>" msgid "<b>Slow Settings</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Inställningar för långsamt</b>"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 #: deluge/plugins/label/label/core.py:186
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Tvinga hämtning och importering"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:271 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:271
msgid "Blocklist is up to date" msgid "Blocklist is up to date"
msgstr "" msgstr "Blocklistan är uppdaterad"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:288 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:288
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "<b>Info</b>"
#: deluge/ui/countries.py:9 #: deluge/ui/countries.py:9
msgid "Afghanistan" msgid "Afghanistan"
msgstr "" msgstr "Afghanistan"
#: deluge/ui/countries.py:10 #: deluge/ui/countries.py:10
msgid "Aland Islands" msgid "Aland Islands"
@ -379,55 +379,55 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:11 #: deluge/ui/countries.py:11
msgid "Albania" msgid "Albania"
msgstr "" msgstr "Albanien"
#: deluge/ui/countries.py:12 #: deluge/ui/countries.py:12
msgid "Algeria" msgid "Algeria"
msgstr "" msgstr "Algeriet"
#: deluge/ui/countries.py:13 #: deluge/ui/countries.py:13
msgid "American Samoa" msgid "American Samoa"
msgstr "" msgstr "Amerikanska Samoa"
#: deluge/ui/countries.py:14 #: deluge/ui/countries.py:14
msgid "Andorra" msgid "Andorra"
msgstr "" msgstr "Andorra"
#: deluge/ui/countries.py:15 #: deluge/ui/countries.py:15
msgid "Angola" msgid "Angola"
msgstr "" msgstr "Angola"
#: deluge/ui/countries.py:16 #: deluge/ui/countries.py:16
msgid "Anguilla" msgid "Anguilla"
msgstr "" msgstr "Anguilla"
#: deluge/ui/countries.py:17 #: deluge/ui/countries.py:17
msgid "Antarctica" msgid "Antarctica"
msgstr "" msgstr "Antarktis"
#: deluge/ui/countries.py:18 #: deluge/ui/countries.py:18
msgid "Antigua and Barbuda" msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "" msgstr "Antigua och Barbuda"
#: deluge/ui/countries.py:19 #: deluge/ui/countries.py:19
msgid "Argentina" msgid "Argentina"
msgstr "" msgstr "Argentina"
#: deluge/ui/countries.py:20 #: deluge/ui/countries.py:20
msgid "Armenia" msgid "Armenia"
msgstr "" msgstr "Armenien"
#: deluge/ui/countries.py:21 #: deluge/ui/countries.py:21
msgid "Aruba" msgid "Aruba"
msgstr "" msgstr "Aruba"
#: deluge/ui/countries.py:22 #: deluge/ui/countries.py:22
msgid "Australia" msgid "Australia"
msgstr "" msgstr "Australien"
#: deluge/ui/countries.py:23 #: deluge/ui/countries.py:23
msgid "Austria" msgid "Austria"
msgstr "" msgstr "Österrike"
#: deluge/ui/countries.py:24 #: deluge/ui/countries.py:24
msgid "Azerbaijan" msgid "Azerbaijan"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:25 #: deluge/ui/countries.py:25
msgid "Bahamas" msgid "Bahamas"
msgstr "" msgstr "Bahamas"
#: deluge/ui/countries.py:26 #: deluge/ui/countries.py:26
msgid "Bahrain" msgid "Bahrain"
@ -443,19 +443,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:27 #: deluge/ui/countries.py:27
msgid "Bangladesh" msgid "Bangladesh"
msgstr "" msgstr "Bangladesh"
#: deluge/ui/countries.py:28 #: deluge/ui/countries.py:28
msgid "Barbados" msgid "Barbados"
msgstr "" msgstr "Barbados"
#: deluge/ui/countries.py:29 #: deluge/ui/countries.py:29
msgid "Belarus" msgid "Belarus"
msgstr "" msgstr "Vitryssland"
#: deluge/ui/countries.py:30 #: deluge/ui/countries.py:30
msgid "Belgium" msgid "Belgium"
msgstr "" msgstr "Belgien"
#: deluge/ui/countries.py:31 #: deluge/ui/countries.py:31
msgid "Belize" msgid "Belize"
@ -463,39 +463,39 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:32 #: deluge/ui/countries.py:32
msgid "Benin" msgid "Benin"
msgstr "" msgstr "Benin"
#: deluge/ui/countries.py:33 #: deluge/ui/countries.py:33
msgid "Bermuda" msgid "Bermuda"
msgstr "" msgstr "Bermuda"
#: deluge/ui/countries.py:34 #: deluge/ui/countries.py:34
msgid "Bhutan" msgid "Bhutan"
msgstr "" msgstr "Bhutan"
#: deluge/ui/countries.py:35 #: deluge/ui/countries.py:35
msgid "Bolivia" msgid "Bolivia"
msgstr "" msgstr "Bolivia"
#: deluge/ui/countries.py:36 #: deluge/ui/countries.py:36
msgid "Bosnia and Herzegovina" msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "" msgstr "Bosnien Herzegovina"
#: deluge/ui/countries.py:37 #: deluge/ui/countries.py:37
msgid "Botswana" msgid "Botswana"
msgstr "" msgstr "Botswana"
#: deluge/ui/countries.py:38 #: deluge/ui/countries.py:38
msgid "Bouvet Island" msgid "Bouvet Island"
msgstr "" msgstr "Bouvetön"
#: deluge/ui/countries.py:39 #: deluge/ui/countries.py:39
msgid "Brazil" msgid "Brazil"
msgstr "" msgstr "Brasilien"
#: deluge/ui/countries.py:40 #: deluge/ui/countries.py:40
msgid "British Indian Ocean Territory" msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "" msgstr "Brittiska territoriet i Indiska oceanen"
#: deluge/ui/countries.py:41 #: deluge/ui/countries.py:41
msgid "Brunei Darussalam" msgid "Brunei Darussalam"
@ -503,63 +503,63 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:42 #: deluge/ui/countries.py:42
msgid "Bulgaria" msgid "Bulgaria"
msgstr "" msgstr "Bulgarien"
#: deluge/ui/countries.py:43 #: deluge/ui/countries.py:43
msgid "Burkina Faso" msgid "Burkina Faso"
msgstr "" msgstr "Burkina Faso"
#: deluge/ui/countries.py:44 #: deluge/ui/countries.py:44
msgid "Burundi" msgid "Burundi"
msgstr "" msgstr "Burundi"
#: deluge/ui/countries.py:45 #: deluge/ui/countries.py:45
msgid "Cambodia" msgid "Cambodia"
msgstr "" msgstr "Kambodja"
#: deluge/ui/countries.py:46 #: deluge/ui/countries.py:46
msgid "Cameroon" msgid "Cameroon"
msgstr "" msgstr "Kamerun"
#: deluge/ui/countries.py:47 #: deluge/ui/countries.py:47
msgid "Canada" msgid "Canada"
msgstr "" msgstr "Kanada"
#: deluge/ui/countries.py:48 #: deluge/ui/countries.py:48
msgid "Cape Verde" msgid "Cape Verde"
msgstr "" msgstr "Kap Verde"
#: deluge/ui/countries.py:49 #: deluge/ui/countries.py:49
msgid "Cayman Islands" msgid "Cayman Islands"
msgstr "" msgstr "Caymanöarna"
#: deluge/ui/countries.py:50 #: deluge/ui/countries.py:50
msgid "Central African Republic" msgid "Central African Republic"
msgstr "" msgstr "Centralafrikanska republiken"
#: deluge/ui/countries.py:51 #: deluge/ui/countries.py:51
msgid "Chad" msgid "Chad"
msgstr "" msgstr "Tchad"
#: deluge/ui/countries.py:52 #: deluge/ui/countries.py:52
msgid "Chile" msgid "Chile"
msgstr "" msgstr "Chile"
#: deluge/ui/countries.py:53 #: deluge/ui/countries.py:53
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr "Kina"
#: deluge/ui/countries.py:54 #: deluge/ui/countries.py:54
msgid "Christmas Island" msgid "Christmas Island"
msgstr "" msgstr "Julön"
#: deluge/ui/countries.py:55 #: deluge/ui/countries.py:55
msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "" msgstr "Kokosöarna"
#: deluge/ui/countries.py:56 #: deluge/ui/countries.py:56
msgid "Colombia" msgid "Colombia"
msgstr "" msgstr "Colombia"
#: deluge/ui/countries.py:57 #: deluge/ui/countries.py:57
msgid "Comoros" msgid "Comoros"
@ -567,47 +567,47 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:58 #: deluge/ui/countries.py:58
msgid "Congo" msgid "Congo"
msgstr "" msgstr "Kongo"
#: deluge/ui/countries.py:59 #: deluge/ui/countries.py:59
msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "" msgstr "Kongo, demokratiska republiken"
#: deluge/ui/countries.py:60 #: deluge/ui/countries.py:60
msgid "Cook Islands" msgid "Cook Islands"
msgstr "" msgstr "Cooköarna"
#: deluge/ui/countries.py:61 #: deluge/ui/countries.py:61
msgid "Costa Rica" msgid "Costa Rica"
msgstr "" msgstr "Costa Rica"
#: deluge/ui/countries.py:62 #: deluge/ui/countries.py:62
msgid "Cote d'Ivoire" msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "" msgstr "Elfenbenskusten"
#: deluge/ui/countries.py:63 #: deluge/ui/countries.py:63
msgid "Croatia" msgid "Croatia"
msgstr "" msgstr "Kroatien"
#: deluge/ui/countries.py:64 #: deluge/ui/countries.py:64
msgid "Cuba" msgid "Cuba"
msgstr "" msgstr "Kuba"
#: deluge/ui/countries.py:65 #: deluge/ui/countries.py:65
msgid "Cyprus" msgid "Cyprus"
msgstr "" msgstr "Cypern"
#: deluge/ui/countries.py:66 #: deluge/ui/countries.py:66
msgid "Czech Republic" msgid "Czech Republic"
msgstr "" msgstr "Tjeckien"
#: deluge/ui/countries.py:67 #: deluge/ui/countries.py:67
msgid "Denmark" msgid "Denmark"
msgstr "" msgstr "Danmark"
#: deluge/ui/countries.py:68 #: deluge/ui/countries.py:68
msgid "Djibouti" msgid "Djibouti"
msgstr "" msgstr "Djibouti"
#: deluge/ui/countries.py:69 #: deluge/ui/countries.py:69
msgid "Dominica" msgid "Dominica"
@ -615,15 +615,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:70 #: deluge/ui/countries.py:70
msgid "Dominican Republic" msgid "Dominican Republic"
msgstr "" msgstr "Dominikanska Republiken"
#: deluge/ui/countries.py:71 #: deluge/ui/countries.py:71
msgid "Ecuador" msgid "Ecuador"
msgstr "" msgstr "Ecuador"
#: deluge/ui/countries.py:72 #: deluge/ui/countries.py:72
msgid "Egypt" msgid "Egypt"
msgstr "" msgstr "Egypten"
#: deluge/ui/countries.py:73 #: deluge/ui/countries.py:73
msgid "El Salvador" msgid "El Salvador"
@ -635,107 +635,107 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/countries.py:75 #: deluge/ui/countries.py:75
msgid "Eritrea" msgid "Eritrea"
msgstr "" msgstr "Eritrea"
#: deluge/ui/countries.py:76 #: deluge/ui/countries.py:76
msgid "Estonia" msgid "Estonia"
msgstr "" msgstr "Estland"
#: deluge/ui/countries.py:77 #: deluge/ui/countries.py:77
msgid "Ethiopia" msgid "Ethiopia"
msgstr "" msgstr "Etiopien"
#: deluge/ui/countries.py:78 #: deluge/ui/countries.py:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "" msgstr "Falklandsöarna"
#: deluge/ui/countries.py:79 #: deluge/ui/countries.py:79
msgid "Faroe Islands" msgid "Faroe Islands"
msgstr "" msgstr "Färöarna"
#: deluge/ui/countries.py:80 #: deluge/ui/countries.py:80
msgid "Fiji" msgid "Fiji"
msgstr "" msgstr "Fiji"
#: deluge/ui/countries.py:81 #: deluge/ui/countries.py:81
msgid "Finland" msgid "Finland"
msgstr "" msgstr "Finland"
#: deluge/ui/countries.py:82 #: deluge/ui/countries.py:82
msgid "France" msgid "France"
msgstr "" msgstr "Frankrike"
#: deluge/ui/countries.py:83 #: deluge/ui/countries.py:83
msgid "French Guiana" msgid "French Guiana"
msgstr "" msgstr "Franska Guyana"
#: deluge/ui/countries.py:84 #: deluge/ui/countries.py:84
msgid "French Polynesia" msgid "French Polynesia"
msgstr "" msgstr "Franska Polynesien"
#: deluge/ui/countries.py:85 #: deluge/ui/countries.py:85
msgid "French Southern Territories" msgid "French Southern Territories"
msgstr "" msgstr "Franska sydterritorierna"
#: deluge/ui/countries.py:86 #: deluge/ui/countries.py:86
msgid "Gabon" msgid "Gabon"
msgstr "" msgstr "Gabon"
#: deluge/ui/countries.py:87 #: deluge/ui/countries.py:87
msgid "Gambia" msgid "Gambia"
msgstr "" msgstr "Gambia"
#: deluge/ui/countries.py:88 #: deluge/ui/countries.py:88
msgid "Georgia" msgid "Georgia"
msgstr "" msgstr "Georgien"
#: deluge/ui/countries.py:89 #: deluge/ui/countries.py:89
msgid "Germany" msgid "Germany"
msgstr "" msgstr "Tyskland"
#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241
msgid "United Kingdom" msgid "United Kingdom"
msgstr "" msgstr "Storbritannien"
#: deluge/ui/countries.py:91 #: deluge/ui/countries.py:91
msgid "Ghana" msgid "Ghana"
msgstr "" msgstr "Ghana"
#: deluge/ui/countries.py:92 #: deluge/ui/countries.py:92
msgid "Gibraltar" msgid "Gibraltar"
msgstr "" msgstr "Gibraltar"
#: deluge/ui/countries.py:93 #: deluge/ui/countries.py:93
msgid "Greece" msgid "Greece"
msgstr "" msgstr "Grekland"
#: deluge/ui/countries.py:94 #: deluge/ui/countries.py:94
msgid "Greenland" msgid "Greenland"
msgstr "" msgstr "Grönland"
#: deluge/ui/countries.py:95 #: deluge/ui/countries.py:95
msgid "Grenada" msgid "Grenada"
msgstr "" msgstr "Grenada"
#: deluge/ui/countries.py:96 #: deluge/ui/countries.py:96
msgid "Guadeloupe" msgid "Guadeloupe"
msgstr "" msgstr "Guadeloupe"
#: deluge/ui/countries.py:97 #: deluge/ui/countries.py:97
msgid "Guam" msgid "Guam"
msgstr "" msgstr "Guam"
#: deluge/ui/countries.py:98 #: deluge/ui/countries.py:98
msgid "Guatemala" msgid "Guatemala"
msgstr "" msgstr "Guatemala"
#: deluge/ui/countries.py:99 #: deluge/ui/countries.py:99
msgid "Guernsey" msgid "Guernsey"
msgstr "" msgstr "Guernsey"
#: deluge/ui/countries.py:100 #: deluge/ui/countries.py:100
msgid "Guinea" msgid "Guinea"
msgstr "" msgstr "Guinea"
#: deluge/ui/countries.py:101 #: deluge/ui/countries.py:101
msgid "Guinea-Bissau" msgid "Guinea-Bissau"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 18:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 #: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51