Translations update

This commit is contained in:
Andrew Resch 2009-03-07 23:45:18 +00:00
commit b52e1155c5
70 changed files with 1337 additions and 1265 deletions

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Mohammad Alhobayyeb <Unknown>\n" "Last-Translator: MaXeR <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -990,11 +990,11 @@ msgstr "بلا"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971
msgid "SSL" msgid "SSL"
msgstr "" msgstr "SSL"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986
msgid "TLS" msgid "TLS"
msgstr "" msgstr "TLS"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010
msgid "Security:" msgid "Security:"
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "شريط الحالة"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr "التبويبات"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
@ -1398,23 +1398,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr "_مدّد الكل"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr "لا تحمّل"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr "أهمية عادية"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr "أهمية عالية"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr "أهمية قصوى"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status" msgid "_Status"
msgstr "" msgstr "_الحالة"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "<b>المسار:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1464
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>الحالة:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
msgid "_Details" msgid "_Details"
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "_تفاصيل"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr "_ملفات"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
@ -1527,15 +1527,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr "أقصى سرعة رفع:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr "أقصى سرعة تنزيل:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr "نقل المستكمل:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
@ -1574,19 +1574,19 @@ msgstr "أحذف التورنت المختاره"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr "إصدارة جديدة"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2421
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr "<b><big>إصدارة جديدة متوفرة!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr "<i>النسخة المتوفرة:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr "<i>النسخة الحالية:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr "_الذهاب للموقع"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP" msgid "Add a peer by its IP"
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "الإعلان حسن"
#: deluge/core/torrentmanager.py:689 #: deluge/core/torrentmanager.py:689
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr "تم إرسال الإعلان"
#: deluge/core/torrentmanager.py:698 #: deluge/core/torrentmanager.py:698
msgid "Alert" msgid "Alert"

View file

@ -8,19 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 22:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-12 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Marcos Pinto <markybob@gmail.com>\n" "Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Asturian\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Use la barra llateral p'amestar, iguar y esaniciar etiquetes. </i>\n" "<i>Use la barra llateral p'amestar, iguar y desaniciar etiquetes. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Parar compartición en proporción:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Esaniciar en proporción" msgstr "Desaniciar en proporción"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "_Esaniciar" msgstr "_Desaniciar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "_Cola"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
msgid "_Update Tracker" msgid "_Update Tracker"
msgstr "Aut_ualizar el rastreador" msgstr "An_ovar el rastreador"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2078
@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "_Iguar rastreadores"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
msgid "_Remove Torrent" msgid "_Remove Torrent"
msgstr "Esanicia_r torrent" msgstr "Desanicia_r torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check" msgid "_Force Re-check"
@ -700,7 +701,7 @@ msgid ""
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
"setting to take effect." "setting to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"EL mou clásicu soverará la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá " "EL mou clásicu anubrirá la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá "
"apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener " "apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener "
"ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa " "ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa "
"qu'esta preferencia tenga efeutu." "qu'esta preferencia tenga efeutu."
@ -778,7 +779,7 @@ msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released" "released"
msgstr "" msgstr ""
"Deluge revisará los nuesos servidores y diráte si hai asoleyada una nueva " "Deluge revisará los nuesos sirvidores y diráte si hai asoleyada una nueva "
"versión" "versión"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2096 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2096
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Ser avisáu de nueves versiones"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2115 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2115
msgid "<b>Updates</b>" msgid "<b>Updates</b>"
msgstr "<b>Autualizaciones</b>" msgstr "<b>Actualizaciones</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2151 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2151
msgid "" msgid ""
@ -887,7 +888,7 @@ msgstr "Dexa de compartir cuando la proporción de compartición aporte a:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846
msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida" msgstr "Desaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864
msgid "<b>Seeding</b>" msgid "<b>Seeding</b>"
@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "Direición:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891
msgid "Server:" msgid "Server:"
msgstr "Servidor:" msgstr "Sirvidor:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3957 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3957
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "Amésta-y un \"Torrent\""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "Esanicia'l \"Torrent\"" msgstr "Desanicia'l \"Torrent\""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
msgid "Pause the selected torrents" msgid "Pause the selected torrents"
@ -1462,7 +1463,7 @@ msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "Peazos" msgstr "Partes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:983
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr "<b>Estáu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1530
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detáis" msgstr "_Detalles"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
msgid "_Files" msgid "_Files"
@ -1565,24 +1566,24 @@ msgstr "Priorizar primeru/caberu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2202
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "¿Esaniciar torrent?" msgstr "¿Desaniciar torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?</b></big>" msgstr "<big><b>¿Daveres quier desaniciar el torrent seleicionáu?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!</i>" msgstr "<i>¡El .torrent asociáu sedrá desaniciáu!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡La información descargada sedra esaniciada!</i>" msgstr "<i>¡La información descargada sedrá desaniciada!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2372
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos" msgstr "Desaniciar torrents seleicionaos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2390
msgid "New Release" msgid "New Release"
@ -1598,7 +1599,7 @@ msgstr "<i>Versión afayaíza:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versión autual:</i>" msgstr "<i>Versión actual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
@ -1815,7 +1816,7 @@ msgstr "Inactivu"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
msgid "Refresh status" msgid "Refresh status"
msgstr "Autualizar estáu" msgstr "Anovar estáu"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
@ -2236,7 +2237,7 @@ msgstr "Estadístiques"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:37 deluge/ui/webui/register_menu.py:51
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detáis" msgstr "Detalles"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
@ -2249,7 +2250,7 @@ msgstr "Amestar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Esborrar" msgstr "Desaniciar"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:106
@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr "Terminar de compartir cuando s'algame la proporción"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción" msgstr "Desaniciar torrent cuando s'algame la proporción"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Atroxar en memoria les plantíes"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Sirvidor"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:58
msgid "Manually restart webui to apply changes." msgid "Manually restart webui to apply changes."
@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password" msgid "Current Password"
msgstr "Contraseña autual" msgstr "Contraseña actual"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password" msgid "New Password"
@ -2872,11 +2873,11 @@ msgstr "Nodos DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Delete .torrent file" msgid "Delete .torrent file"
msgstr "Esaniciar ficheru .torrent" msgstr "Desaniciar ficheru .torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
msgid "Delete downloaded files." msgid "Delete downloaded files."
msgstr "Esaniciar ficheros descargaos" msgstr "Desaniciar ficheros descargaos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Deluge : Torrent List" msgid "Deluge : Torrent List"
@ -3000,15 +3001,15 @@ msgstr "Posición en la cola"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
msgid "Refresh page every:" msgid "Refresh page every:"
msgstr "Autualizar páx. cada:" msgstr "Anovar páx. cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esborrar" msgstr "Desaniciar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
msgid "Remove torrent" msgid "Remove torrent"
msgstr "Desaniciar torrent" msgstr "Ddesaniciar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
msgid "Restart" msgid "Restart"
@ -3084,7 +3085,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Autualizar" msgstr "Anovar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:119
msgid "Update Tracker" msgid "Update Tracker"
@ -3109,9 +3110,6 @@ msgstr "segundos"
#~ msgid "Graph" #~ msgid "Graph"
#~ msgstr "Gráficu" #~ msgstr "Gráficu"
#~ msgid "Check for new list every:"
#~ msgstr "Comprebar por una nueva llista cada:"
#~ msgid "Days" #~ msgid "Days"
#~ msgstr "Díes" #~ msgstr "Díes"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 23:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-06 19:55+0000\n"
"Last-Translator: ToTo <Unknown>\n" "Last-Translator: Rinu <rinu@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -658,6 +658,8 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic" "to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr "" msgstr ""
"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových "
"limitů, může dojít k jejich prekročení."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
msgid "Rate limit IP overhead" msgid "Rate limit IP overhead"
@ -1845,11 +1847,11 @@ msgstr "Spojení"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
msgid "Download Speed" msgid "Download Speed"
msgstr "Rychlost stahování" msgstr "Stahování"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154
msgid "Upload Speed" msgid "Upload Speed"
msgstr "Rychlost odesílání" msgstr "Odesílání"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload" msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
@ -1933,12 +1935,13 @@ msgstr ""
"Tento program je volný software; můžete jej šířit a modifikovat podle " "Tento program je volný software; můžete jej šířit a modifikovat podle "
"ustanovení Obecné veřejné licence GNU, vydávané Free Software Foundation; a " "ustanovení Obecné veřejné licence GNU, vydávané Free Software Foundation; a "
"to buď verze 3 této licence anebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější " "to buď verze 3 této licence anebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější "
"verze. Tento program je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ " "verze. Tento program je šířen v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI "
"JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo " "ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO "
"VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné " "URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné licenci GNU. Kopii "
"licenci GNU. Kopii Obecné veřejné licence GNU by jste měl obdržet spolu s " "Obecné veřejné licence GNU by jste měli obdržet spolu s tímto programem; "
"tímto programem; pokud se tak nestalo, navštivte " "pokud se tak nestalo, navštivte <http://www.gnu.org/licenses>. Tento překlad "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "neni závazný, GNU General Public License platí pouze v originále, proto "
"tento překlad berte pouze jako orientační."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Deluge" msgid "Deluge"
@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr "Peerů"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Zbývající čas" msgstr "Zbývá"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:167
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
@ -2209,7 +2212,7 @@ msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved" msgid "These changes were saved"
msgstr "Tyto změny byli uloženy" msgstr "Tyto změny byly uloženy"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
msgid "Correct the errors above and try again" msgid "Correct the errors above and try again"
@ -2307,7 +2310,7 @@ msgstr "Náhodný"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:68
msgid "Extra's" msgid "Extra's"
msgstr "" msgstr "Extra"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:69
msgid "Mainline DHT" msgid "Mainline DHT"
@ -2550,13 +2553,13 @@ msgstr "Vlož platnou hodnotu."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr "Zajisti, aby měla hodnota nejvíce %(max)d znaků (má %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr "Zajisti, aby měla hodnota nejméně %(min)d znaků (má %(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
@ -2584,18 +2587,18 @@ msgstr "Vložte číslo."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s číslic." msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s číslic."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s desetiných míst." msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s desetiných míst."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "Zajisěte že zde není víc jak %s číslic před desetinou čárkou." msgstr "Zajisti aby zde nebylo víc jak %s číslic před desetinou čárkou."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
@ -2617,21 +2620,23 @@ msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr "Žádný soubor nebyl nahrán. Zkontroluj znakovou sadu stránky."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
msgstr "" msgstr "Žádný soubor nebyl nahrán."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "" msgstr "Nahraný soubor je prázdný."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
msgstr "" msgstr ""
"Nahraj správný obrázek. Soubor který jsi nahrál není obrázek nebo je "
"poškozený."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
@ -2639,12 +2644,12 @@ msgstr "Vložte platné URL."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
msgstr "Toto URL se zdá být rozbité." msgstr "Tato URL nikam neodkazuje."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr "Vyber správnou volbu. %(value)s není ve výběru."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address." msgid "Enter a valid IPv4 address."
@ -2656,7 +2661,7 @@ msgstr "obnovení musí být > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:316 #: deluge/ui/webui/pages.py:316
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr "žádná url"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
msgid "Move To" msgid "Move To"
@ -2693,7 +2698,7 @@ msgstr "Automatická obnova (sekundy)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50
msgid "Cache templates" msgid "Cache templates"
msgstr "" msgstr "Ulož šablonu do mezipaměti"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:57
msgid "Server" msgid "Server"
@ -2710,12 +2715,12 @@ msgstr "Https"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "Certificate not found at '%s'" msgid "Certificate not found at '%s'"
msgstr "" msgstr "Certifikát nenalezen na '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
#, python-format #, python-format
msgid "Key not found at '%s'" msgid "Key not found at '%s'"
msgstr "" msgstr "Klíč nenalezen na '%s'"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password" msgid "Current Password"
@ -2903,7 +2908,7 @@ msgstr "Čas"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
msgid "False" msgid "False"
msgstr "Nepravda" msgstr "Ne"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
msgid "File" msgid "File"
@ -2911,7 +2916,7 @@ msgstr "Soubor"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
msgid "Filter on a keyword" msgid "Filter on a keyword"
msgstr "" msgstr "Filtruj podle klíčového slova"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Force Recheck" msgid "Force Recheck"
@ -2935,7 +2940,7 @@ msgstr "Vysoká priorita"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
msgid "Highest priority" msgid "Highest priority"
msgstr "Nejvyžší priorita" msgstr "Nejvyšší priorita"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
@ -3071,7 +3076,7 @@ msgstr "Stav trackeru"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:113
msgid "True" msgid "True"
msgstr "Pravda" msgstr "Ano"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit" msgid "U/L Speed Limit"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 21:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Martin Grønholdt <martin.groenholdt@gmail.com>\n" "Last-Translator: soundpartner <michael@soundpartner.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "Anvend kø indstillinger"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:83
msgid "Queue" msgid "Queue"
msgstr "Kø" msgstr "Sæt i kø"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148
msgid "Move completed to:" msgid "Move completed to:"
msgstr "" msgstr "Flyt fuldførte til"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1222
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
msgid "Trackers:" msgid "Trackers:"
msgstr "" msgstr "Trackere:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10
msgid "_Select All" msgid "_Select All"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Felix Kaechele <felix@fetzig.org>\n" "Last-Translator: flohri <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -1,8 +1,3 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -15,6 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
@ -1530,7 +1527,8 @@ msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2238
msgid "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2289
@ -1888,8 +1886,8 @@ msgid ""
"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
"General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu." "General Public License along with this program; if not, see "
"org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
@ -1983,8 +1981,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:96 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %" "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , "
"s , which includes %i files.\n" " which includes %i files.\n"
"To stop receiving these alerts, simply turn off email " "To stop receiving these alerts, simply turn off email "
"notification in Deluge's preferences.\n" "notification in Deluge's preferences.\n"
"\n" "\n"
@ -2454,7 +2452,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
@ -2495,7 +2494,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgid ""
"Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
@ -2533,7 +2533,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 05:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-11 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Conor Anderson <conor.anderson+launchpad@gmail.com>\n" "Last-Translator: Aleksandar Micovic <metaleks@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n" "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Blinking tray icon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Not available on Windows."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-20 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Muñoz Rodríguez <rmunozrodriguez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafael Muñoz Rodríguez <rmunozrodriguez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "<b>Fecha agregada:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1219
msgid "_Status" msgid "_Status"
msgstr "_Status" msgstr "_Estado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1290
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 20:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-02 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Ilari Oras <happo1472583@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ilari Oras <happo1472583@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Käytä sijaintiasetuksia:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Sijanti" msgstr "Sijainti"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
msgid "" msgid ""
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Vilkkuva ilmoitusalueen kuvake"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Ei saatavilla Windowsilla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"
@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "lopetus_ratio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:134 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:134
msgid "remove_at_ratio" msgid "remove_at_ratio"
msgstr "" msgstr "Poista_ration_jälkeen"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:137 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:137
msgid "apply_move_completed" msgid "apply_move_completed"
@ -1691,11 +1691,11 @@ msgstr "siirrä_valmiit"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:139 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:139
msgid "move_completed_path" msgid "move_completed_path"
msgstr "" msgstr "siirrä_valmiit_hakemistoon"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:142 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:142
msgid "auto_add" msgid "auto_add"
msgstr "" msgstr "Lisää_automaattisesti"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:143 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:143
msgid "auto_add_trackers" msgid "auto_add_trackers"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Sopo <sopo.mop@gmail.com>\n" "Last-Translator: Timetear <timetear@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "<b>Options d'étiquettes</b>"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:216
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "Kio/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t" msgid "Upload Slots:\t"
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Icone de notification clignotante"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Non disponible sous WIndows"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Erreur"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63
msgid "Error setting label options" msgid "Error setting label options"
msgstr "" msgstr "Erreur dans la définition des parametres des labels"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123
msgid "apply_max" msgid "apply_max"
@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
msgid "Maximum Half-Open Connections" msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr "" msgstr "Connexions semi-ouvertes maximales"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "" msgstr "Arrêter d'envoyer quand le ratio atteint"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "" msgstr "Supprimer le torrent quand le ratio est atteint"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
@ -2528,23 +2528,25 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145
msgid "This folder does not exist." msgid "This folder does not exist."
msgstr "" msgstr "Ce répertoire n'existe pas."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
msgid "translate something" msgid "translate something"
msgstr "" msgstr "traduire quelque chose"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
msgid "" msgid ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie des choix "
"disponibles."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values." msgid "Enter a list of values."
msgstr "" msgstr "Entrer une liste de valeurs"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format #, python-format
@ -2557,15 +2559,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Oui"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Non"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr "Ce champ est requis."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
@ -2584,7 +2586,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
msgstr "" msgstr "Entrer un nombre entier"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
@ -2603,7 +2605,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number." msgid "Enter a number."
msgstr "" msgstr "Entrez un nombre"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format #, python-format
@ -2624,20 +2626,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
msgid "Enter a valid date." msgid "Enter a valid date."
msgstr "" msgstr "Entrez une date valide."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
msgid "Enter a valid time." msgid "Enter a valid time."
msgstr "" msgstr "Entrez une heure valide."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time." msgid "Enter a valid date/time."
msgstr "" msgstr "Entrez une date/heure valide"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "" msgstr "Entrez une addresse électronique valide."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@ -2659,7 +2661,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
msgstr "" msgstr "Entrez une URL valide."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
@ -2684,7 +2686,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:37
msgid "Move To" msgid "Move To"
msgstr "" msgstr "Déplacer vers"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:64
msgid "Error in Path." msgid "Error in Path."
@ -2697,7 +2699,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
msgid "Text and image" msgid "Text and image"
msgstr "" msgstr "Texte et image"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:44
msgid "Image Only" msgid "Image Only"
@ -2743,15 +2745,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:84
msgid "Current Password" msgid "Current Password"
msgstr "" msgstr "Mot de passe actuel"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "Nouveau mot de passe"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86
msgid "New Password (Confirm)" msgid "New Password (Confirm)"
msgstr "" msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:93
msgid "Old password is invalid" msgid "Old password is invalid"
@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:35
msgid "Download Location" msgid "Download Location"
msgstr "" msgstr "Emplacement du téléchargement"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:36
msgid "Compact Allocation" msgid "Compact Allocation"
@ -2819,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:122
msgid "No data" msgid "No data"
msgstr "" msgstr "Aucune donnée"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
@ -2827,15 +2829,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "... and delete All files" msgid "... and delete All files"
msgstr "" msgstr "... et supprimer tous les fichiers"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files" msgid "... and delete Downloaded files"
msgstr "" msgstr "... et supprimer tous les fichiers téléchargés"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "... and delete Torrent file" msgid "... and delete Torrent file"
msgstr "" msgstr "... et supprimer tous les Torrents"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Active time" msgid "Active time"
@ -2863,7 +2865,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Annuler"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Clear" msgid "Clear"
@ -2891,7 +2893,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Delete .torrent file" msgid "Delete .torrent file"
msgstr "" msgstr "Supprimer le fichier .torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
msgid "Delete downloaded files." msgid "Delete downloaded files."
@ -2991,7 +2993,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
msgid "Normal priority" msgid "Normal priority"
msgstr "" msgstr "Priorité normale"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Not Connected to a daemon" msgid "Not Connected to a daemon"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n" "Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-28 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Balázs <badophb@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Mihály MÉSZÁROS <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1894 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1894
msgid "Minimize to tray on close" msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "Minimalizáskor menjen az értesítési területre" msgstr "Minimalizáskor menjen az értesítési területre"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1913 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1913
msgid "Start in tray" msgid "Start in tray"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170
msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Igen, küldök anoním statisztikákat." msgstr "Igen, küldök anonim statisztikákat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Mindet _Elindít"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgid "Quit & Shutdown Daemon"
msgstr "Kilépés & Kiszolgáló Letállítása" msgstr "Kilépés & Kiszolgáló leállítása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Részletek"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fáljok" msgstr "Fájlok"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:43 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:43
msgid "Add" msgid "Add"
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "HTTP W/ Auth"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:95
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipus" msgstr "Típus"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:96
msgid "Host" msgid "Host"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 19:23+0000\n"
"Last-Translator: El Salvador <Unknown>\n" "Last-Translator: Simone Oberti <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Usare la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " "<i>Usa la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le "
"etichette. </i>\n" "etichette. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<b>Etichette</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
msgid "Label Options" msgid "Label Options"
msgstr "Opzioni Etichette" msgstr "Opzioni etichetta"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36
msgid "<b>Label Options</b>" msgid "<b>Label Options</b>"
@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "KiB/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t" msgid "Upload Slots:\t"
msgstr "Upload Slots:\t" msgstr "Slot di invio:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:" msgid "Upload Speed:"
msgstr "Velocità di Invio:" msgstr "Velocità di invio:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
msgid "Download Speed:" msgid "Download Speed:"
msgstr "Velocità di Ricezione:" msgstr "Velocità di ricezione:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226
msgid "Connections:" msgid "Connections:"
@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Connessioni:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "Applica al torrent le massime impostazioni:" msgstr "Applica le impostazioni massime al torrent:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
msgstr "Massimo" msgstr "Valore massimo"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1860
@ -83,17 +83,17 @@ msgstr "Gestito automaticamente"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Ferma seed al rapporto:" msgstr "Fermare la condivisione al rapporto:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Rimuovi al rapporto" msgstr "Rimuovere al rapporto"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "Applica le impostazioni di coda:" msgstr "Applicare le impostazioni di coda:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Accoda"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:465
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:148
msgid "Move completed to:" msgid "Move completed to:"
msgstr "Sposta completati in:" msgstr "Spostare completati in:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "Applica le impostazioni di posizione:" msgstr "Applicare le impostazioni di posizione:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location" msgid "Location"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Nome:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents" msgid "Add Torrents"
msgstr "Aggiungi Torrents" msgstr "Aggiungi torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>" msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
msgstr "<big><b>Aggiungi Torrents</b></big>" msgstr "<big><b>Aggiungi torrent</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Info hash"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "_Rimuovi" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Fi_le"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:237 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:237
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1955
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Selezionare una cartella" msgstr "Seleziona cartella"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
msgid "<b>Download Location</b>" msgid "<b>Download Location</b>"
@ -213,21 +213,21 @@ msgstr "<b>Allocazione</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:558
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Velocità Massima in Download" msgstr "Velocità massima di scaricamento:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:570
msgid "Max Up Speed:" msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocità Massima in Upload" msgstr "Velocità Massima di invio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:584
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
msgid "Max Connections:" msgid "Max Connections:"
msgstr "Connessioni Massime:" msgstr "Connessioni massime:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:598
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1797
msgid "Max Upload Slots:" msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Numero Massimo di Slot in Upload" msgstr "Numero massimo slot di invio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:667
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1830
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "<b>Banda</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State" msgid "Add In _Paused State"
msgstr "Aggiungi in _Pausa" msgstr "Aggiungi in _pausa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "Priorità ai Primi/Ultimi Pezzi" msgstr "Priorità alle prime/ultime parti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "<b>Generale</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:793
msgid "Revert To Defaults" msgid "Revert To Defaults"
msgstr "Ripristina Impostazioni Predefinite" msgstr "Ripristina impostazioni predefinite"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:847
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Riprendi i torrent selezionati."
#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42
msgid "Resu_me All" msgid "Resu_me All"
msgstr "Ripre_ndi Tutti" msgstr "Ripre_ndi tutti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder" msgid "_Open Folder"
msgstr "_Apri Cartella" msgstr "_Apri cartella"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49
msgid "Resu_me" msgid "Resu_me"
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "_Rimuovi torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check" msgid "_Force Re-check"
msgstr "_Forza Ri-controllo" msgstr "_Forza ri-controllo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191
msgid "Move _Storage" msgid "Move _Storage"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Limite velocità di _invio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242
msgid "_Connection Limit" msgid "_Connection Limit"
msgstr "_Limite Connessione" msgstr "_Limite connessione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258
msgid "Upload _Slot Limit" msgid "Upload _Slot Limit"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Limite slot di invio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273
msgid "_Auto Managed" msgid "_Auto Managed"
msgstr "_Gestito Automaticamente" msgstr "_Gestito automaticamente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45
msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>" msgid "<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>"
@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Se rimuovi i dati, saranno persi permanentemente."
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117
msgid "Remove With _Data" msgid "Remove With _Data"
msgstr "Rimuovi con _Dati" msgstr "Rimuovi con _dati"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155
msgid "Remove _Torrent" msgid "Remove _Torrent"
msgstr "Rimuovi _Torrent" msgstr "Rimuovi _torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:6 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:6
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:422
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Deluge userà automaticamente ogni volta una porta differente"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:519 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:519
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707
msgid "Use Random Ports" msgid "Use Random Ports"
msgstr "Usa porte casuali" msgstr "Usare porte casuali"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537
msgid "Active Port:" msgid "Active Port:"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "In uscita:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1103 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1103
msgid "Encrypt entire stream" msgid "Encrypt entire stream"
msgstr "Cripta l'intero flusso" msgstr "Criptare l'intero flusso"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1126 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1126
msgid "<b>Encryption</b>" msgid "<b>Encryption</b>"
@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1373 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1373
msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo." msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1423 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1423
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:113
msgid "Ignore limits on local network" msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "Ignora i limiti della rete locale" msgstr "Ignorare i limiti della rete locale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442
msgid "" msgid ""
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
msgid "Rate limit IP overhead" msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "Limita l'overhead TCP/IP" msgstr "Limitare l'overhead TCP/IP"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3840 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3840
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Abilita" msgstr "Abilitare"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1730 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1730
msgid "<b>Classic Mode</b>" msgid "<b>Classic Mode</b>"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "<b>Modalità Classica</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1766 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1766
msgid "Show session speed in titlebar" msgid "Show session speed in titlebar"
msgstr "Mostra velocità sessione nella barra del titolo" msgstr "Mostrare velocità sessione nella barra del titolo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1778 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1778
msgid "<b>Main Window</b>" msgid "<b>Main Window</b>"
@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "<b>Finestra principale</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1814 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1814
msgid "Always show" msgid "Always show"
msgstr "Mostra sempre" msgstr "Mostrare sempre"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1830 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1830
msgid "Bring the dialog to focus" msgid "Bring the dialog to focus"
msgstr "Porta in primo piano" msgstr "Portare in primo piano"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170
msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "Si, Invia statistiche anonime" msgstr "Si, inviare statistiche anonime"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2189
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "<i><b><big>Demone</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289
msgid "Daemon port:" msgid "Daemon port:"
msgstr "Porta del Demone:" msgstr "Porta del demone:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2324 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2324
msgid "<b>Port</b>" msgid "<b>Port</b>"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "<b>Porta</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2356 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2356
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "Allow Remote Connections" msgid "Allow Remote Connections"
msgstr "Abilita connessioni remote" msgstr "Abilitare connessioni remote"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367
msgid "<b>Connections</b>" msgid "<b>Connections</b>"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "<b>Connessioni</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399
msgid "Periodically check the website for new releases" msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr "Controlla periodicamente il sito per nuove versioni" msgstr "Controllare periodicamente il sito per nuove versioni"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2410 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2410
msgid "<b>Other</b>" msgid "<b>Other</b>"
@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "<i><b><big>Coda</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2511 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2511
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Queue new torrents to top" msgid "Queue new torrents to top"
msgstr "Accoda i nuovi torrent sopra" msgstr "Accodare i nuovi torrent sopra"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2565 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2565
msgid "Total active downloading:" msgid "Total active downloading:"
msgstr "Scaricamenti Attivi" msgstr "Scaricamenti attivi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2596 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2596
msgid "Total active:" msgid "Total active:"
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Attivi:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2606
msgid "Total active seeding:" msgid "Total active seeding:"
msgstr "Seeding attivi" msgstr "Condivisioni attive:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2654
msgid "Do not count slow torrents" msgid "Do not count slow torrents"
@ -876,28 +876,28 @@ msgstr "<b>Torrent attivi</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2759
msgid "Seed Time (m):" msgid "Seed Time (m):"
msgstr "Tempo in Seed (m):" msgstr "Tempo in condivisione (m):"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2771
msgid "Seed Time Ratio:" msgid "Seed Time Ratio:"
msgstr "Tempo Rapporto Seed:" msgstr "Tempo rapporto condivisione:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783
msgid "Share Ratio Limit:" msgid "Share Ratio Limit:"
msgstr "Limite Rapporto di Condivisione:" msgstr "Limite rapporto di condivisione:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2801
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr "Ferma seeding quando il rapporto condivisione raggiunge:" msgstr "Fermare condivisione quando il rapporto raggiunge:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2846
msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "" msgstr ""
"Rimuovi il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione" "Rimuovere il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2864
msgid "<b>Seeding</b>" msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Seeding</b>" msgstr "<b>Condivisione</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2896 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2896
msgid "page 12" msgid "page 12"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:140
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Nome Utente:" msgstr "Nome utente:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2982 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2982
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3158 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3158
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Porta:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3426 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3426
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3605 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3605
msgid "Host:" msgid "Host:"
msgstr "Ospite:" msgstr "Host:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3114 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3114
msgid "<b>Peer</b>" msgid "<b>Peer</b>"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "<b>Peer</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3290 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3290
msgid "<b>Web Seed</b>" msgid "<b>Web Seed</b>"
msgstr "<b>Web Seed</b>" msgstr "<b>Condivisione web</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469
msgid "<b>Tracker</b>" msgid "<b>Tracker</b>"
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "<b>Email</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4084 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4084
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Plugin</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182
msgid "Author Email:" msgid "Author Email:"
@ -1058,20 +1058,20 @@ msgstr "<b>Informazioni</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336
msgid "_Install Plugin" msgid "_Install Plugin"
msgstr "_Installare Plugin" msgstr "_Installa plugin"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378
msgid "_Rescan Plugins" msgid "_Rescan Plugins"
msgstr "_Rescan Plugin" msgstr "_Ricarica plugin"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
msgid "Edit Trackers" msgid "Edit Trackers"
msgstr "Modifica i traker" msgstr "Modifica tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>" msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
msgstr "<big><b>Modifica Trackers</b></big>" msgstr "<big><b>Modifica tracker</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
msgid "gtk-edit" msgid "gtk-edit"
@ -1079,19 +1079,19 @@ msgstr "gtk-modifica"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
msgid "Add Tracker" msgid "Add Tracker"
msgstr "Aggiungi Tracker" msgstr "Aggiungi tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Trackers</b>" msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "<b>Aggiungi Tracker</b>" msgstr "<b>Aggiungi tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker" msgid "Edit Tracker"
msgstr "Modifica Tracker" msgstr "Modifica tracker"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
msgid "<b>Edit Tracker</b>" msgid "<b>Edit Tracker</b>"
msgstr "<b>Modifica Tracker</b>" msgstr "<b>Modifica tracker</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
msgid "Tracker:" msgid "Tracker:"
@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "Tracker:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
msgid "Queued Torrents" msgid "Queued Torrents"
msgstr "Torrent in Coda" msgstr "Torrent in coda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>" msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
msgstr "<big><b>Aggiungi Torrent in Coda</b></big>" msgstr "<big><b>Aggiungi torrent in coda</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
msgid "Automatically add torrents on connect" msgid "Automatically add torrents on connect"
@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr "Aggiungi automaticamente i torrent alla connessione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62
msgid "Move Storage" msgid "Move Storage"
msgstr "Sposta Tutto" msgstr "Sposta tutto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
msgid "<b>Move Storage</b>" msgid "<b>Move Storage</b>"
msgstr "<b>Sposta Tutto</b>" msgstr "<b>Sposta tutto</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
msgid "Destination:" msgid "Destination:"
@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "Nome host:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:436
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:437
msgid "Connection Manager" msgid "Connection Manager"
msgstr "Gestione Connessione" msgstr "Gestione connessione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:233
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>" msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr "<big><b>Gestione Connessione</b></big>" msgstr "<big><b>Gestione connessione</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:342
msgid "_Start local daemon" msgid "_Start local daemon"
@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "_Avvia demone locale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:394
msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
msgstr "Connettiti automaticamente all'avvio all'host selezionato" msgstr "Connettere automaticamente all'avvio all'host selezionato"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
msgid "Automatically start localhost if needed" msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "Avvia automaticamente localhost se necessario" msgstr "Avviare automaticamente localhost se necessario"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:419
msgid "Do not show this dialog on start-up" msgid "Do not show this dialog on start-up"
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Crea torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>" msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "<big><b>Crea Torrent</b></big>" msgstr "<big><b>Crea torrent</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
msgid "Fol_der" msgid "Fol_der"
@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "Car_tella"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
msgid "_Remote Path" msgid "_Remote Path"
msgstr "_Percorso Remoto" msgstr "_Percorso remoto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
msgid "<b>Files</b>" msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>Files</b>" msgstr "<b>File</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -1221,11 +1221,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:49
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
msgstr "Imposta flag privato" msgstr "Impostare flag privato"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
msgid "Add this torrent to the session" msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "Aggiungi questo torrent alla sessione" msgstr "Aggiungere questo torrent alla sessione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path" msgid "Enter Remote Path"
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Percorso:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent" msgid "Creating Torrent"
msgstr "Creazione Torrent" msgstr "Creazione torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as" msgid "Save .torrent as"
@ -1260,11 +1260,11 @@ msgstr "etichetta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2584
msgid "Add Peer" msgid "Add Peer"
msgstr "Aggiungi Peer" msgstr "Aggiungi peer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187
msgid "<b>Add Peer</b>" msgid "<b>Add Peer</b>"
msgstr "<b>Aggiungi Peer</b>" msgstr "<b>AggiungipPeer</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211
msgid "hostname:port" msgid "hostname:port"
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "_Riprendi tutti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgid "Quit & Shutdown Daemon"
msgstr "Chiudi & Spegni Demone" msgstr "Chiudi & spegni demone"
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "_Esci"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent" msgid "_Create Torrent"
msgstr "_Crea Torrent" msgstr "_Crea torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "_Modifica"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
msgid "_Connection Manager" msgid "_Connection Manager"
msgstr "_Gestore Connessione" msgstr "_Gestore connessione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
msgid "_Torrent" msgid "_Torrent"
@ -1342,11 +1342,11 @@ msgstr "S_idebar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
msgid "Show _Zero Hits" msgid "Show _Zero Hits"
msgstr "Mostra _zero corrispondenze" msgstr "Mostrare _zero corrispondenze"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
msgid "Show _Trackers" msgid "Show _Trackers"
msgstr "Mostra _Trackers" msgstr "Mostrare _Trackers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
msgid "_Help" msgid "_Help"
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Homepage"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Domande Frequenti" msgstr "Domande frequenti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
@ -1425,15 +1425,15 @@ msgstr "_Espandi tutto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:571
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Non Scaricare" msgstr "_Non scaricare"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:586
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Priorità Normale" msgstr "_Priorità normale"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_Priorità Alta" msgstr "Priorità _alta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:616
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
@ -1441,19 +1441,19 @@ msgstr "Mas_sima priorità"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:694
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Gestito Automaticamente:</b>" msgstr "<b>Gestito automaticamente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:735
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Posizione Seed:</b>" msgstr "<b>Posizione condivisione:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo in Seed:</b>" msgstr "<b>Tempo in condivisione:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:776
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo Attivo:</b>" msgstr "<b>Tempo attivo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:833
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "<b>Disponibilità:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:917
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Nodi:</b>" msgstr "<b>Peer:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
@ -1546,19 +1546,19 @@ msgstr "_File"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Nodi" msgstr "_Peers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Massima velocità di Upload:" msgstr "Massima velocità di invio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1760
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Massima velocità di Download:" msgstr "Massima velocità di scaricamento:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1935
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Muovi completi:" msgstr "Muovere completi:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1992
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2557
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Vai al Sito Web" msgstr "_Vai al sito Web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583
msgid "Add a peer by its IP" msgid "Add a peer by its IP"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Annuncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:689 #: deluge/core/torrentmanager.py:689
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Annuncio Inviato" msgstr "Annuncio inviato"
#: deluge/core/torrentmanager.py:698 #: deluge/core/torrentmanager.py:698
msgid "Alert" msgid "Alert"
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Errore"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63
msgid "Error setting label options" msgid "Error setting label options"
msgstr "Errore impostando le opzioni etichette" msgstr "Errore impostando le opzioni dell'etichetta"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123
msgid "apply_max" msgid "apply_max"
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "applica_massimo"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:124 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:124
msgid "max_download_speed" msgid "max_download_speed"
msgstr "massima_velocità_download" msgstr "massima_velocità_scaricamento"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:125 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:125
msgid "max_upload_speed" msgid "max_upload_speed"
@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "massima_velocità_invio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:126 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:126
msgid "max_upload_slots" msgid "max_upload_slots"
msgstr "massimi_slots_invio" msgstr "massimi_slot_invio"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:127 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:127
msgid "max_connections" msgid "max_connections"
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Etichetta non valida, i caratteri validi sono: [a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 #: deluge/plugins/label/label/core.py:189
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Etichetta Vuota" msgstr "Etichetta vuota"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 #: deluge/plugins/label/label/core.py:190
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "Etichetta già esistente"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:252 #: deluge/plugins/label/label/core.py:252
#: deluge/plugins/label/label/core.py:285 #: deluge/plugins/label/label/core.py:285
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Etichetta Sconosciuta" msgstr "Etichetta sconosciuta"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:286 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent Sconosciuto" msgstr "Torrent sconosciuto"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:38
msgid "Emule IP list (GZip)" msgid "Emule IP list (GZip)"
@ -1775,12 +1775,12 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50
msgid "BlockList" msgid "BlockList"
msgstr "Lista Nera" msgstr "Lista nera"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:70
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Url" msgid "Url"
msgstr "URL" msgstr "Url"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:71
msgid "Check for every (days)" msgid "Check for every (days)"
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Timeout (secondi)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:73
msgid "Times to attempt download" msgid "Times to attempt download"
msgstr "Tentativi per il download" msgstr "Tentativi per lo scaricamento"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:74
msgid "Import on daemon startup" msgid "Import on daemon startup"
@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Importazione %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:88
#, python-format #, python-format
msgid "Blocked Ranges: %s" msgid "Blocked Ranges: %s"
msgstr "Intervalli Bloccati: %s" msgstr "Intervalli bloccati: %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:90
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Inattivo"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:97
msgid "Refresh status" msgid "Refresh status"
msgstr "Rinfresca Stato" msgstr "Rinfresca stato"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:55
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:194
@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Versione non valida"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:129
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
msgstr "Non Connesso" msgstr "Non connesso"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:144
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Velocità di invio"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload" msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
msgstr "Protocollo traffico Download/Upload" msgstr "Protocollo traffico Scaricamento/invio"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
msgid "No Incoming Connections!" msgid "No Incoming Connections!"
@ -1889,12 +1889,12 @@ msgstr "Altro..."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed" msgid "Set Maximum Download Speed"
msgstr "Imposta velocità massima di download" msgstr "Imposta velocità massima di scaricamento"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed" msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Imposta velocità massima di upload" msgstr "Imposta velocità massima di invio"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections" msgid "Set Maximum Connections"
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Priorità"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:66
msgid "Set Unlimited" msgid "Set Unlimited"
msgstr "Nessun Limite" msgstr "Nessun limite"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:70
msgid "Other.." msgid "Other.."
@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "Disattivo"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:301
msgid "Choose a directory to move files to" msgid "Choose a directory to move files to"
msgstr "Scegliere una directory su cui spostare i file" msgstr "Scegliere una directory in cui spostare i file"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots" msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Imposta numero massimo di slots d'invio" msgstr "Imposta numero massimo di slot d'invio"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Velocità di scaricamento"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:117
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocità invio" msgstr "Velocità di invio"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:67 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:67
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
@ -2075,11 +2075,11 @@ msgstr "nessuna etichetta"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124 #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:124
msgid " Torrents Queued" msgid " Torrents Queued"
msgstr " Torrents in coda" msgstr " Torrent in coda"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126 #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:126
msgid " Torrent Queued" msgid " Torrent Queued"
msgstr " Torrent in cod" msgstr " Torrent in coda"
#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209 #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:209
msgid "Down:" msgid "Down:"
@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "Notifica"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "Plugins" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Distributori"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 deluge/ui/webui/register_menu.py:40
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Nodi" msgstr "Peers"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:90 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:90
msgid "These changes were saved" msgid "These changes were saved"
msgstr "Cambiamenti Salvati" msgstr "Cambiamenti salvati"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:96 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:96
msgid "Correct the errors above and try again" msgid "Correct the errors above and try again"
@ -2432,17 +2432,17 @@ msgstr "Massima velocità di scaricamento (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:124
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr "Massima velocità di caricamento (Kib/s)" msgstr "Massima velocità di invio (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:109
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:42 deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Maximum Upload Slots" msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr "Numero Massimo di slot in Upload" msgstr "Numero massimo di slot in invio"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:111
msgid "Maximum Half-Open Connections" msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr "Numero Massimo di Connessioni Semi-Aperte" msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:112
msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
@ -2450,16 +2450,16 @@ msgstr "Massimi tentativi di connessione per secondo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead" msgid "Rate Limit IP Overhead"
msgstr "Limita l'Overhead TCP/IP" msgstr "Limita l'overhead TCP/IP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent" msgid "Per Torrent"
msgstr "Per Torrent" msgstr "Per torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Scaricato"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:131
msgid "Store all downoads in" msgid "Store all downoads in"
@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:143
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr "Riavvia il demone e Webui se modifichi queste opzioni" msgstr "Riavvia il demone e webui se modifichi queste opzioni"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "-1 = unlimited" msgid "-1 = unlimited"
@ -2491,27 +2491,27 @@ msgstr "-1 = Illimitato"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:157
msgid "Total active torrents" msgid "Total active torrents"
msgstr "Torrent Attivi" msgstr "Torrent attivi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:158
msgid "Total active downloading" msgid "Total active downloading"
msgstr "Download Attivi" msgstr "Scaricamenti attivi"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:159
msgid "Total active seeding" msgid "Total active seeding"
msgstr "Seeding Attivi" msgstr "Condivisioni attive"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:166
msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "Ferma il seeding quando il rapporto raggiunge" msgstr "Fermare la condivisionequando il rapporto raggiunge"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:168
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "Rimuovi il torrent quando il rapporto viene raggiunto" msgstr "Rimuovere il torrent quando il rapporto viene raggiunto"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:188
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
msgstr "Abilita Plugins" msgstr "Plugin abilitati"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:145
msgid "This folder does not exist." msgid "This folder does not exist."

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 21:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-27 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Dvergsdal <Unknown>\n" "Last-Translator: Mats Taraldsvik <mats.taraldsvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
msgid "Rate limit IP overhead" msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "" msgstr "Ekskluder protokolltrafikk"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Blinkende systemikon"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Utilgjengelig i Windows"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"
@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Filtere"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134 #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:134
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Delstat/region" msgstr "Status"
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214 #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:214
msgid "no label" msgid "no label"
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "Velg programutvidelsen"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:846 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:846
msgid "Plugin Eggs" msgid "Plugin Eggs"
msgstr "" msgstr "Utvidelser (Python eggs)"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Maks tilkoblingsforsøk per sekund"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead" msgid "Rate Limit IP Overhead"
msgstr "" msgstr "Ekskluder protokolltrafikk"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent" msgid "Per Torrent"
@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Vis trackere"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:107
msgid "Show keyword search" msgid "Show keyword search"
msgstr "" msgstr "Vis nøkkelordsøk"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:38 deluge/ui/webui/torrent_add.py:40
msgid "Maximum Down Speed" msgid "Maximum Down Speed"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-10 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Krzysztof Grygiencz <ffiasd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hubert Życiński <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Migająca ikona w obszarze powiadamiania"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Niedostępne w systemie Windows"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n" "Last-Translator: test666 <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "KiB/s"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158
msgid "Upload Slots:\t" msgid "Upload Slots:\t"
msgstr "Envios:\t" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:" msgid "Upload Speed:"
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "<b>Largura de Banda</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:703
msgid "Add In _Paused State" msgid "Add In _Paused State"
msgstr "Adicionar em estado _Pausado" msgstr "Adicionar em Estado _Pausado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:718
msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "Dar Prioridade às Primeiras/Últimas partes" msgstr "Dar Prioridade às Primeiras/Últimas Partes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2524
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826
msgid "Peer TOS Byte:" msgid "Peer TOS Byte:"
msgstr "TOS Byte Pare:" msgstr "TOS Byte do Par:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:838 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:838
msgid "0x00" msgid "0x00"
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Servidor:"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum(a)" msgstr "Nenhum"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3971
msgid "SSL" msgid "SSL"
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Adicionar este torrent à sessão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path" msgid "Enter Remote Path"
msgstr "Insira uma Localização Remota" msgstr "Inserir Localização Remota"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>" msgid "<b>Remote Path</b>"
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "<b>Pares:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:943
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Sementes:</b>" msgstr "Semeadores:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:961
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "<b>Velocidade:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1046
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Próximo anúncio:</b>" msgstr "<b>Próximo Anúncio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1065
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "_Detalhes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1579
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Ficheiros" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "<i>Versão Disponível:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2495
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versão Actual:</i>" msgstr "<i>Versão em Uso:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2517
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Erro"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63
msgid "Error setting label options" msgid "Error setting label options"
msgstr "" msgstr "Erro ao definir as opções de etiqueta"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123
msgid "apply_max" msgid "apply_max"
@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Descer" msgstr "Receber"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:198
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:116
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Subir" msgstr "Enviar"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:366
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 16:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug <Unknown>\n" "Last-Translator: Gustavo Azambuja <gazambuja@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Vagas de Upload:\t"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171
msgid "Upload Speed:" msgid "Upload Speed:"
msgstr "Velocidade de Compartilhamento:" msgstr "Velocidade de envio:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184
msgid "Download Speed:" msgid "Download Speed:"

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 17:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Silviu Grijincu <silviu.grijincu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4336
msgid "_Install Plugin" msgid "_Install Plugin"
msgstr "" msgstr "_Instalare Modul"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4378
msgid "_Rescan Plugins" msgid "_Rescan Plugins"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-01 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Christian Widell <Christian_widell@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Namn:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
msgid "Add Torrents" msgid "Add Torrents"
msgstr "Lägg till torrents" msgstr "Lägg till torrentfiler"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>" msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
msgstr "<big><b>Lägg till torrentss</b></big>" msgstr "<big><b>Lägg till torrentfiler</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "<b>Torrent-filer</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les" msgid "Fi_les"
msgstr "Fi_ler" msgstr "Fil_er"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:126 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:126
@ -492,6 +492,8 @@ msgid ""
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
"web seeds). Expects a Hex value." "web seeds). Expects a Hex value."
msgstr "" msgstr ""
"TOS byte inställd i IP-huvudet för varje paket skickat till klienter "
"(inklusive webbdistributörer). Förväntar ett hex-värde."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:826
msgid "Peer TOS Byte:" msgid "Peer TOS Byte:"
@ -662,10 +664,12 @@ msgid ""
"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, "
"to avoid exceeding the limits with the total traffic" "to avoid exceeding the limits with the total traffic"
msgstr "" msgstr ""
"Om kryssad kommer estimerad TCP/IP-overhead att tas från frekvensgränserna "
"för att undvika att gränserna överstigs med totala trafiken"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443
msgid "Rate limit IP overhead" msgid "Rate limit IP overhead"
msgstr "" msgstr "Frekvensgräns för IP-overhead"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "Ta fram dialog till fokus"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847
msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>" msgid "<b>Add Torrents Dialog</b>"
msgstr "<b>Lägg till torrents dialog</b>" msgstr "<b>Lägg till torrentfiler</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1879 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1879
msgid "Enable system tray icon" msgid "Enable system tray icon"
@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "Blinkande informationsfältikon."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3770
msgid "Not available on Windows" msgid "Not available on Windows"
msgstr "" msgstr "Inte tillgängligt på Windows"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3771
msgid "Popup" msgid "Popup"
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgstr "Community"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Add torrent" msgid "Add torrent"
msgstr "Lägg Till Torrent" msgstr "Lägg till torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
msgstr "Lägg Till Torrent" msgstr "Lägg till torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
@ -1405,7 +1409,7 @@ msgstr "Flytta torrent-fil uppåt i kön"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:387
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Queue Up" msgid "Queue Up"
msgstr "Kö upp" msgstr "Upp i kö"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:401
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48
msgid "Queue Down" msgid "Queue Down"
msgstr "Kön Nere" msgstr "Ner i kö"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
@ -1543,7 +1547,7 @@ msgstr "_Filer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1628
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Peers" msgstr "_Klienter"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
@ -1644,7 +1648,7 @@ msgstr "Fel"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:63 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:63
msgid "Error setting label options" msgid "Error setting label options"
msgstr "" msgstr "Fel vid inställning av etikettalternativ"
#: deluge/plugins/label/label/webui.py:123 #: deluge/plugins/label/label/webui.py:123
msgid "apply_max" msgid "apply_max"
@ -1862,7 +1866,7 @@ msgstr "Sändningshastighet"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:159
msgid "Protocol Traffic Download/Upload" msgid "Protocol Traffic Download/Upload"
msgstr "" msgstr "Protokolltrafik hämtning/sändning"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167
msgid "No Incoming Connections!" msgid "No Incoming Connections!"
@ -1886,12 +1890,12 @@ msgstr "Annan..."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:370 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:407
msgid "Set Maximum Download Speed" msgid "Set Maximum Download Speed"
msgstr "Sätt maximal nedladdningshastighet" msgstr "Ställ in maximal hämtningshastighet"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:398 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:408
msgid "Set Maximum Upload Speed" msgid "Set Maximum Upload Speed"
msgstr "Sätt Maximal Uppladdningshastighet" msgstr "Ställ in maximal sändningshastighet"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/menubar.py:409
msgid "Set Maximum Connections" msgid "Set Maximum Connections"
@ -2008,7 +2012,7 @@ msgstr "Välj en mapp att flytta filer till"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:410
msgid "Set Maximum Upload Slots" msgid "Set Maximum Upload Slots"
msgstr "Sätt maximalt antal uppladdningar" msgstr "Ställ in maximalt antal sändningar"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:87
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
@ -2050,10 +2054,10 @@ msgid ""
"Thank you,\n" "Thank you,\n"
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
"Detta email vill informera dig om att Deluge är klar med att ladda ner %s " "Detta meddelande vill informera dig om att Deluge nu är klar med att hämta "
",som inkluderar %i filer.\n" "%s, som inkluderar %i filer.\n"
"För att inte längre ta emot dessa meddelanden, stäng av emailnotifikation i " "Stäng av e-postnotifieringen i Deluge-inställningarna om du inte längre vill "
"Delugeinställningarna.\n" "få dessa meddelanden.\n"
"\n" "\n"
"Tack,\n" "Tack,\n"
"Deluge" "Deluge"
@ -2111,7 +2115,7 @@ msgstr "Tracker"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Nerladdningar" msgstr "Hämtningar"
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:60
msgid "Network" msgid "Network"
@ -2447,7 +2451,7 @@ msgstr "Maximalt antal anslutningsförsök per sekund"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:114
msgid "Rate Limit IP Overhead" msgid "Rate Limit IP Overhead"
msgstr "" msgstr "Frekvensgräns för IP-overhead"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
msgid "Per Torrent" msgid "Per Torrent"
@ -2820,7 +2824,7 @@ msgstr "... och ta bor alla filer"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "... and delete Downloaded files" msgid "... and delete Downloaded files"
msgstr "... och ta bort nedladdade filer" msgstr "... och ta bort hämtade filer"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "... and delete Torrent file" msgid "... and delete Torrent file"
@ -2872,7 +2876,7 @@ msgstr "Anslutningsgräns"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "D/L Speed Limit" msgid "D/L Speed Limit"
msgstr "" msgstr "Hastighetsgräns för hämtning"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "DHT Nodes" msgid "DHT Nodes"
@ -2904,7 +2908,7 @@ msgstr "Diskutrymme"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Do not download" msgid "Do not download"
msgstr "Ladda inte ner" msgstr "Hämta inte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Downloaded" msgid "Downloaded"
@ -3088,7 +3092,7 @@ msgstr "Sant"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:114
msgid "U/L Speed Limit" msgid "U/L Speed Limit"
msgstr "" msgstr "Hastighetsgräns för sändning"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:118
msgid "Update" msgid "Update"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 00:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Mert Bozkurt <Unknown>\n" "Last-Translator: ergin üresin <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "En Yüksek"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:48
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Otomatik" msgstr "Otomatik düzenle"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Orana ulaşınca torrenti yayınlamayı durdur" msgstr "Orana ulaşınca gönderimi durdur:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 14:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimaxwell <Unknown>\n" "Last-Translator: CrabMan <oleg-min@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -561,6 +561,9 @@ msgid ""
"Enabled\n" "Enabled\n"
"Disabled" "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
"Примусовий\n"
"Увімкнений\n"
"Вимкнений"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051
msgid "" msgid ""
@ -1216,11 +1219,11 @@ msgstr "Додати цей торрент в чергу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Enter Remote Path" msgid "Enter Remote Path"
msgstr "" msgstr "Ввести віддалений шлях"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>" msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Віддалений шлях</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 13:41+0000\n"
"Last-Translator: qubicllj <Unknown>\n" "Last-Translator: Darren <darren.hoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "编辑Trackers(_E)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
msgid "_Remove Torrent" msgid "_Remove Torrent"
msgstr "删除任务(_R)" msgstr "删除种子(_R)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174
msgid "_Force Re-check" msgid "_Force Re-check"
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "作者电子邮件:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4195
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "首页" msgstr "主页:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4208
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "<big><b>编辑Tracker</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
msgid "gtk-edit" msgid "gtk-edit"
msgstr "gtk-编辑" msgstr "编辑"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
msgid "Add Tracker" msgid "Add Tracker"
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "连接管理(_C)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
msgid "_Torrent" msgid "_Torrent"
msgstr "任务(_T)" msgstr "种子(_T)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135
msgid "_View" msgid "_View"
@ -1345,17 +1345,17 @@ msgstr "社区"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Add torrent" msgid "Add torrent"
msgstr "添加任务" msgstr "添加种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:314
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
msgstr "添加任务" msgstr "添加种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "删除任务" msgstr "删除种子"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:348
msgid "Pause the selected torrents" msgid "Pause the selected torrents"
@ -3198,9 +3198,11 @@ msgstr "秒"
#~ " zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin\n" #~ " zhuqin https://launchpad.net/~zhuqin\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Launchpad Contributions:\n" #~ "Launchpad Contributions:\n"
#~ " Darren https://launchpad.net/~darren-hoo\n"
#~ " damo_yu https://launchpad.net/~yuzhonghao\n" #~ " damo_yu https://launchpad.net/~yuzhonghao\n"
#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n" #~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n"
#~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail" #~ " qubicllj https://launchpad.net/~qubicllj-gmail\n"
#~ " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos"
#~ msgid "Help" #~ msgid "Help"
#~ msgstr "帮助" #~ msgstr "帮助"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22

View file

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Deluge VERSION\n" "Project-Id-Version: Deluge VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-09 17:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 05:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-16 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Wei Hsiang Hung <weihsiang.hung@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jay <jayscorpio1114@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n" "Language-Team: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-10 00:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-07 23:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "連接數:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270
msgid "Apply per torrent max settings:" msgid "Apply per torrent max settings:"
msgstr "" msgstr "每個種子套用最大值:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "自動管理"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1880
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr "達到指定的分享率時停止種子:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1919
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:51
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr "達到分享率時刪除"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410
msgid "Apply Queue settings:" msgid "Apply Queue settings:"
msgstr "" msgstr "套用佇列設定:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:61 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:150
@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "將完成的下載移至:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:493
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "" msgstr "套用位置設定:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:509
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "位置"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:541
msgid "" msgid ""
@ -121,6 +121,9 @@ msgid ""
"tracker2.com\n" "tracker2.com\n"
"this doesn't do anything yet..\n" "this doesn't do anything yet..\n"
msgstr "" msgstr ""
"tracker1.org\n"
"tracker2.com\n"
"這是無效的。\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>" msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
@ -134,7 +137,7 @@ msgstr "自動套用標籤:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
msgid "Trackers" msgid "Trackers"
msgstr "" msgstr "追蹤伺服器"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:638
msgid "Add Label" msgid "Add Label"
@ -169,7 +172,7 @@ msgstr "網址(_U)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "Info_hash" msgid "Info_hash"
msgstr "" msgstr "哈希信息"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
@ -274,7 +277,7 @@ msgstr "網址:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1117
msgid "Add Infohash" msgid "Add Infohash"
msgstr "" msgstr "添加哈希信息"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1153
msgid "<b>From Infohash</b>" msgid "<b>From Infohash</b>"
@ -3270,6 +3273,7 @@ msgstr "秒"
#~ " 蔡查理 https://launchpad.net/~charlie-tsai\n" #~ " 蔡查理 https://launchpad.net/~charlie-tsai\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Launchpad Contributions:\n" #~ "Launchpad Contributions:\n"
#~ " Jay https://launchpad.net/~jayscorpio1114\n"
#~ " Liu, Shuyuan https://launchpad.net/~victorangus\n" #~ " Liu, Shuyuan https://launchpad.net/~victorangus\n"
#~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n" #~ " Marcos Pinto https://launchpad.net/~markybob\n"
#~ " Wei Hsiang Hung https://launchpad.net/~weihsiang-hung" #~ " Wei Hsiang Hung https://launchpad.net/~weihsiang-hung"