mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-04-21 12:04:45 +00:00
New translations en_us.ts (Portuguese)
This commit is contained in:
parent
910ac965c9
commit
f6f5b5c768
1 changed files with 0 additions and 174 deletions
|
@ -882,10 +882,6 @@
|
|||
<source>Error creating shortcut!</source>
|
||||
<translation>Erro ao criar atalho!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install PKG</source>
|
||||
<translation>Instalar PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game</source>
|
||||
<translation>Jogo</translation>
|
||||
|
@ -978,25 +974,6 @@
|
|||
<translation>Combinações de Teclas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InstallDirSelect</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||||
<translation>shadPS4 - Escolher diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
||||
<translation>Selecione o diretório em que deseja instalar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install All Queued to Selected Folder</source>
|
||||
<translation>Instalar Todos os Pendentes para a Pasta Selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete PKG File on Install</source>
|
||||
<translation>Eliminar Ficheiro PKG após Instalação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>KBMSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1214,10 +1191,6 @@
|
|||
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
||||
<translation>Abrir/Adicionar pasta Elf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
||||
<translation>Instalar Pacotes (PKG)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Boot Game</source>
|
||||
<translation>Iniciar Jogo</translation>
|
||||
|
@ -1234,10 +1207,6 @@
|
|||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
||||
<translation>Instalar aplicação através de um ficheiro .pkg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recent Games</source>
|
||||
<translation>Jogos Recentes</translation>
|
||||
|
@ -1314,10 +1283,6 @@
|
|||
<source>No games found. Please add your games to your library first.</source>
|
||||
<translation>Nenhum jogo encontrado. Por favor, adicione os seus jogos à sua biblioteca primeiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Viewer</source>
|
||||
<translation>Visualizador PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
<translation>Procurar...</translation>
|
||||
|
@ -1426,70 +1391,6 @@
|
|||
<source>Only one file can be selected!</source>
|
||||
<translation>Apenas um ficheiro pode ser selecionado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Extraction</source>
|
||||
<translation>Extração de PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Patch detected!</source>
|
||||
<translation>Patch detetado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
||||
<translation>As versões do PKG e do Jogo coincidem: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
||||
<translation>Gostaria de substituir?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
||||
<translation>A versão do PKG %1 é mais antiga do que a versão instalada: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game is installed: </source>
|
||||
<translation>O jogo está instalado: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
||||
<translation>Gostaria de instalar o Patch: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DLC Installation</source>
|
||||
<translation>Instalação de DLC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
||||
<translation>Deseja instalar o DLC: %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DLC already installed:</source>
|
||||
<translation>DLC já está instalado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game already installed</source>
|
||||
<translation>O jogo já está instalado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG ERROR</source>
|
||||
<translation>ERRO PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
||||
<translation>A extrair PKG %1/%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extraction Finished</source>
|
||||
<translation>Extração Finalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
||||
<translation>Jogo instalado com sucesso em %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
||||
<translation>O ficheiro não aparenta ser um ficheiro PKG válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run Game</source>
|
||||
<translation>Executar Jogo</translation>
|
||||
|
@ -1498,14 +1399,6 @@
|
|||
<source>Eboot.bin file not found</source>
|
||||
<translation>Ficheiro eboot.bin não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
|
||||
<translation>Ficheiro PKG (*.PKG *.pkg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
|
||||
<translation>Este PKG é um patch ou DLC, por favor instale o respetivo jogo primeiro!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game is already running!</source>
|
||||
<translation>O jogo já está a ser executado!</translation>
|
||||
|
@ -1555,73 +1448,6 @@
|
|||
<translation type="unfinished">Show Labels Under Icons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PKGViewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Folder</source>
|
||||
<translation>Abrir Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG ERROR</source>
|
||||
<translation>ERRO PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Serial</source>
|
||||
<translation>Número de Série</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Installed</source>
|
||||
<translation>Instalado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamanho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Category</source>
|
||||
<translation>Categoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>App Ver</source>
|
||||
<translation>App Ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FW</source>
|
||||
<translation>FW</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Region</source>
|
||||
<translation>Região</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Flags</source>
|
||||
<translation>Flags</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation>Caminho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Package</source>
|
||||
<translation>Pacote</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue